Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate German comments

2012-01-12 Thread David Tardon
On Wed, Jan 11, 2012 at 04:10:36PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote: Hi lo-devs, More translations. Business as usual. Thanks :) D. ___ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-01 Thread Stefan Knorr (Astron)
Hi Philipp, thanks for the patch (and the one before of course), it's now pushed with some minor modifications. And you're right, the original developers kind of used the same Hungarian notation for comments that they used for variable names :). Astron.

Re: [Libreoffice] [PATCH][PUSHED] Translate German comments

2011-11-24 Thread Petr Mladek
Philipp Weissenbacher píše v So 19. 11. 2011 v 12:22 +0100: Hi all, I've continued translating in sw/source/core/doc (find the patch attached). Thanks for the patch. I have pushed it into master. - I missed one sentence in doccomp.cxx. Fixed that. Great catch. - docdesc.cxx was a bit

Re: [Libreoffice] [PATCH][PUSHED] Translate German comments

2011-11-24 Thread Philipp Weissenbacher
On 24 November 2011 09:27, Petr Mladek pmla...@suse.cz wrote: - docdesc.cxx was a bit tricky:   I didn't understand what //al la WW: 1 Inch means, so I left it as is. (al la by itself can mean is like in German, but I wasn't sure if that is meant here). is like makes perfect sense, so I have

Re: [Libreoffice] [PATCH][PUSHED]: Translate German Comments

2011-10-31 Thread Petr Mladek
Once again with correct subject. I am sorry for spamming. Philipp Weissenbacher píše v Pá 28. 10. 2011 v 22:23 +0200: Here's docfld.cxx from sw/source/core/doc. This one's quite long, so I'd appreciate a review by another German-speaker. I tried my best, to shorten the translation whilst

[Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] translate german comments in /sc/inc

2011-03-13 Thread Christina Roßmanith
Am 10.03.2011 19:24, schrieb Nicolas Christener: Hi all This translates the remaining german code comments in /sc/inc and removes some IMHO unused comments like // [...] The changes are commited per file to avoid a single large patch which is probably a pain to

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments of writer/sw/source/ui/cctrl

2011-02-22 Thread Thomas Arnhold
On 02/22/2011 12:06 AM, Martin Kepplinger wrote: Am 21.02.2011 23:08, schrieb Thomas Arnhold: Hi Martin, I've pushed it. Please could you attach such a diff as patch next time? Would be easier to commit it :) Thanks! Thomas On 02/21/2011 10:28 PM, Martin Kepplinger wrote: This translates

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments of writer/sw/source/ui/cctrl

2011-02-22 Thread Thomas Arnhold
On 02/22/2011 11:38 AM, Thomas Arnhold wrote: On 02/22/2011 12:06 AM, Martin Kepplinger wrote: Am 21.02.2011 23:08, schrieb Thomas Arnhold: Hi Martin, I've pushed it. Please could you attach such a diff as patch next time? Would be easier to commit it :) Thanks! Thomas On 02/21/2011

[Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments

2011-02-21 Thread Christina Roßmanith
Am 21.02.2011 00:20, schrieb Martin Kepplinger: This translates the german code-comments of swmodule.cxx to english. Pushed - thank you for your contribution. Christina Rossmanith ___ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org

[Libreoffice] [PATCH][PUSHED] Translate german comments

2011-02-21 Thread Christina Roßmanith
Am 21.02.2011 00:20, schrieb Martin Kepplinger: This translates the german code-comments of file swmodul1.cxx to english. Pushed - thank you for your contribution. Christina Rossmanith ___ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments of writer/sw/source/ui/cctrl

2011-02-21 Thread Thomas Arnhold
Hi Martin, I've pushed it. Please could you attach such a diff as patch next time? Would be easier to commit it :) Thanks! Thomas On 02/21/2011 10:28 PM, Martin Kepplinger wrote: This translates the few german code comments in the cctrl directory to english. This is contributed under the

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments of writer/sw/source/ui/cctrl

2011-02-21 Thread Martin Kepplinger
Am 21.02.2011 23:08, schrieb Thomas Arnhold: Hi Martin, I've pushed it. Please could you attach such a diff as patch next time? Would be easier to commit it :) Thanks! Thomas On 02/21/2011 10:28 PM, Martin Kepplinger wrote: This translates the few german code comments in the cctrl

Re: [Libreoffice] [PATCH] [PUSHED] Translate german comments of writer/sw/source/ui/cctrl

2011-02-21 Thread Kohei Yoshida
On Tue, 2011-02-22 at 00:06 +0100, Martin Kepplinger wrote: So no git format-patch and send-email anymore? I'm so used to it. No no, git format-patch is still the preferred patch format, so you are fine. For those who integrate patches, you can integrate patches generated by git format-patch