Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-03-01 Thread Christina Roßmanith
To summarize: Andras isn't interested in keeping the comments. Christian could tell the meaning of '~'. Nobody votes for keeping the ACHTUNG/ATTENTION comments. So I conclude, we can start to remove them. I guess they aren't of any help if gettext might be used someday?!? Christina Am 28.02.

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-03-01 Thread Caolán McNamara
On Sun, 2011-02-27 at 10:27 +0100, Andras Timar wrote: > In fact it is possible to add comments to strings, there is the > special "language code" x-comment. Aha, I see. > Alas, it is not extracted to SDF so it is not very useful for translators. It > would be helpful, if it > worked. Added thi

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Christina, On Mon, Feb 28, 2011 at 4:19 PM, Christina Roßmanith wrote: > > I admit, I can't follow the discussion. But during translation: are the '~' > important? ~ specifies the mnemonic in the menu (the underlined letter in the menu, used for keyboard-access) ciao Christian __

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-28 Thread Andras Timar
2011/2/28 Christina Roßmanith : > Hi, > > I admit, I can't follow the discussion. But during translation: are the '~' > important? > > Some lines of a diff for translation of comments: > > -            /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik ~kopieren : > ~Grafik kopieren */ > -            /

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-28 Thread Christina Roßmanith
Hi, I admit, I can't follow the discussion. But during translation: are the '~' important? Some lines of a diff for translation of comments: -/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik ~kopieren : ~Grafik kopieren */ -/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Grafik

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-27 Thread Andras Timar
Hi, 2011/2/25 Caolán McNamara : > On Fri, 2011-02-25 at 20:37 +0100, Christina Roßmanith wrote: > timar: po files can have translator-comments in them to help translators > about ambiguous terms/words, while the .src/.sdf format doesn't though, > right ? I recall a problem with trying to get the S

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-25 Thread Pierre-André Jacquod
On 02/25/2011 09:46 PM, Caolán McNamara wrote: > po files can have translator-comments in them to help translators > about ambiguous terms/words, while the .src/.sdf format doesn't though, translation with gettext would support this with comment using key-words / tags. Key words are configurable,

Re: [Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-25 Thread Caolán McNamara
On Fri, 2011-02-25 at 20:37 +0100, Christina Roßmanith wrote: > I'd suggest to remove the comments. It always follows the pattern Seems reasonable, though this reminds me... timar: po files can have translator-comments in them to help translators about ambiguous terms/words, while the .src/.sdf f

[Libreoffice] Nonsense comments?

2011-02-25 Thread Christina Roßmanith
Hi, while reviewing a patch I came across a lot of comments like CheckBox CB_USE_PASSWD { /* ### ATTENTION: New text in resource? ~password : ~password */ Text [ en-US ] = "~Password" ; }; String STR_LINKEDIT_TEXT { /* ### ATTENTION: New text in resource? edit links : edit links */