Hi All,

Not sure if anyone from the Brazillian Portuguese team scours the English QA mailing list but I'm hoping to see if we can find some volunteers to translate the English bug triage wiki to BR-PT. https://wiki.documentfoundation.org/QA/BugTriage

Not to say that everything needs translated but I think that the current BR-PT one is missing a lot of useful information. The reason why I specifically ask about this one is because down the line I believe that the next (if there is a next) localized BSA will be BR-PT. We may want a clear and concise instructions on how to bug triage. Also I think that the BR-PT community is one of the larger localized community, so hopefully finding a translator or two is not "too difficult". Again, not saying "copy word for word" (although you can if you think the English one is good enough), just thinking it may need substantially expanded on and clarified.


Best,
Joel
_______________________________________________
List Name: Libreoffice-qa mailing list
Mail address: Libreoffice-qa@lists.freedesktop.org
Change settings: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-qa
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-qa/

Reply via email to