Hi Petr, all,
On Thu, Sep 06, 2012 at 12:26:48PM +0200, Petr Mladek wrote:
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 03:47 -0600:
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 02:50 -0600:
4. In the page, make sure the version of the case is switched to
*0*
by:
- Around the top right
Yi Fan Jiang píše v Pá 07. 09. 2012 v 02:44 -0600:
Hi Petr, all,
On Thu, Sep 06, 2012 at 12:26:48PM +0200, Petr Mladek wrote:
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 03:47 -0600:
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 02:50 -0600:
4. In the page, make sure the version of the case is
Hi Petr,
On Fri, Sep 07, 2012 at 12:16:30PM +0200, Petr Mladek wrote:
BTW: Is it possible to easily copy test case from one version to the
other using the UI? Or is there some alternative of git cherry-pick
where you could apply changes to other branches?
Yes, the in-test-case version
Hi Sophie,
On Tue, Sep 04, 2012 at 09:01:07AM +0200, Sophie Gautier wrote:
Hi Yifan,
On 04/09/2012 04:35, Yifan Jiang wrote:
Hi Sophie, Petr, all,
Thanks for the discussion and sorry for the late response that I was busy of
other works these days :(
no problem :)
Visually the second
Hi Sophie and all,
Sorry I did not mention that to translate a case, we need to update the
version *0* of each test case so that we could reuse the translated case in
future test case versions which usually will be copied from the version *0*. I
will update the wiki page to notify that later.
Hi Yi Fan,
first, thanks a lot for pushing this forward.
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 02:50 -0600:
Hi Sophie and all,
Sorry I did not mention that to translate a case, we need to update
the version *0* of each test case so that we could reuse the
translated case in future test
Hi Petr,
Hi Yi Fan,
first, thanks a lot for pushing this forward.
Yi Fan Jiang píše v Čt 06. 09. 2012 v 02:50 -0600:
Hi Sophie and all,
Sorry I did not mention that to translate a case, we need to update
the version *0* of each test case so that we could reuse the
translated case in
Hi Yifan,
On 04/09/2012 04:35, Yifan Jiang wrote:
Hi Sophie, Petr, all,
Thanks for the discussion and sorry for the late response that I was busy of
other works these days :(
no problem :)
Visually the second one is also my most favorite, so let's start here.
In this week, I will arrange
Hi Petr, all,
On 03/09/2012 17:34, Petr Mladek wrote:
[...]
So the feedback from our team is the 2nd presentation that is preferred
over the others, it seems to be more readable for all of them.
May be we can go for the first presentation until we get more languages
but do not forget about
Hi Sophie, Petr, all,
Thanks for the discussion and sorry for the late response that I was busy of
other works these days :(
Visually the second one is also my most favorite, so let's start here.
In this week, I will arrange time to update the test cases and make their
format consistent with
Hi Yi Fan,
On 27/08/2012 07:19, Yi Fan Jiang wrote:
Hi Sophie,
Thanks for following this :) I am looking forward to your further input.
I'll test more in depth Moztrap tomorrow. For information, I was
unable to login using Chrome but it was ok with Firefox.
How does it look like when
Yi Fan Jiang píše v St 22. 08. 2012 v 21:08 -0600:
we will need to have a temporary workaround to *adapt* translation
version of test cases existed in Moztrap.
Based on the capacity of current Moztrap, we currently have 3
prototypes of how they can be presented. I populated all these into
12 matches
Mail list logo