Re: [LibreOffice] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 4.0.0 RC2 available

2013-01-25 Conversa Jordi Serratosa
Al 25/01/2013 10:58, En/na Xavi Ivars ha escrit: Algú sap perquè l'ajuda de la versió valenciana ocupa el doble que l'ajuda de la versió en català general? Ep Xavi, El 24/12/12 vaig enviar un missatge on ho comentava de passada (era anterior a la RC2). Tampoc no sé el motiu. Deia: [...]

Re: [LibreOffice] Fwd: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 4.0.1 RC1 test builds available

2013-02-23 Conversa Jordi Serratosa
Al 23/02/2013 20:23, En/na Joan Montané ha escrit: Hola, comento entre paràgrafs. El 23 de febrer de 2013 17.40, Jordi Mas j...@softcatala.org mailto:j...@softcatala.org ha escrit: Dues coses: 1) El nou corrector ortogràfic no troba cap error en la següent frase marcada com

[LibreOffice] Corrector 2.5.0 nou al Libreoffice 4.0?

2013-03-14 Conversa Jordi Serratosa
Hola Acabo d'installar la versi estable del Libreoffice (4.0.1.2) al Windows 8 i, per defecte, se m'ha installat el corrector de catal (tot correcte): Recordo que fa poc es va actualitzar el corrector a la versi 2.5.0. Per tant, he fet clic a "Comprova si hi ha

Re: [LibreOffice] Permission Denied al Pootle del LibreOffice 4.1

2013-07-10 Conversa Jordi Serratosa
...@montane.cat va escriure: Ep, m'ho miro a les 8h Joan Montané Enviat des del mòbil. Disculpeu la brevetat i faltes d'ortografia. El 10/07/2013 0:55, Jordi Serratosa jordis.li...@gmail.com mailto:jordis.li...@gmail.com va escriure: Ep Inicio la sessió al

Re: [LibreOffice] Cap el LibreOffice 4.1

2013-07-14 Conversa Jordi Serratosa
Ep M'hi poso ara una estona. El 13/07/2013 21:10, Joan Montané ha escrit: Bona nit, La traducció de la interfície gràfica gairebé està enllestida. Queden 13 cadenes per traduir i 59 dubtoses per revisar. Jo no podré seguir fins dilluns al matí. Marxo fora el que queda de cap de setmana.

Re: [LibreOffice] Cap el LibreOffice 4.1

2013-07-14 Conversa Jordi Serratosa
Ep No m'hi he pogut posar tant com hauria volgut. Ara he de marxar i descarto tornar-hi avui. salut jordi s El 14/07/2013 16:34, Jordi Serratosa ha escrit: Ep M'hi poso ara una estona. El 13/07/2013 21:10, Joan Montané ha escrit: Bona nit, La traducció de la interfície gràfica gairebé

Re: [LibreOffice] Errada a la documentació del LibreOffice

2013-12-18 Conversa Jordi Serratosa
Ep Jordi Aquesta és correcta: # Source: /cui/source/dialogs.po from project 'LibreOffice - UI' #. F9Zhz #: colorpicker.src msgctxt colorpicker.src\n RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n CT_KEY\n fixedtext.text msgid ~Key msgstr ~Negre Es refereix a CMYK (Cyan/Magenta/Yellow/Key) _Cotrasenya --

Re: [LibreOffice] Cadenes del Pootle

2014-01-29 Conversa Jordi Serratosa
Ep Estic fent canvis als fitxers del libreoffice FORA DE LÍNIA. Si us plau, no toqueu el Pootle. Arribem tard per a la 4.2.0, ja ho sé, però en fi... salut jordi s El 13/01/2014 10:39, Jordi Serratosa ha escrit: Ep joan Pots fer ajuda, no problem. De fet, també pots fer UI si vols. Però

Re: [LibreOffice] Cadenes del Pootle - 100% traduït

2014-01-30 Conversa Jordi Serratosa
Les cadenes obsoletes són les que hi ha al capdavall dels .po que comencen per #~ Si treballes amb el pootle, no les veus perquè ja no te les ensenya. salut, jordi s El dia 30/01/2014 9.06, Joan Montané j...@montane.cat va escriure: El dia 30/01/2014 1.10, Jordi Serratosa jordis.li

Re: [LibreOffice] Bookmark: poti-poti!

2015-01-10 Conversa Jordi Serratosa
El 09/01/2015 a les 10:47, Joan Montané ha escrit: El dia 8 gener de 2015, 19:26, Joan Montané j...@montane.cat ha escrit: Jordi, ho anem canviant al pootle? o vols treballar en local? Jordi, m'hi he posat al Pootle i em sembla que ja està canviat a la interfície a les 2 braques, 4.3 i 4.4

[LibreOffice] LibreOffice 4.3.6.2 per a mac es veu borrós?

2015-03-11 Conversa Jordi Serratosa
Ep, Algun usuari de Mac pot confirmar això que diu aquest usuari a la llista del Rebost? Pot ser degut a aquest bug? https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=80939 Segons llegeixo, hi ha gent que encara li passa amb les versions de 32 bits en Mac... Missatge reenviat

Re: [LibreOffice] Traducció a la presentació de diapositives

2015-03-31 Conversa Jordi Serratosa
El 31/03/2015 a les 22:45, Joan Montané ha escrit: El dia 28 març de 2015, 10:31, Xavi Ivars xavi.iv...@gmail.com mailto:xavi.iv...@gmail.com ha escrit: Algú té una proposta millor? Hola, aquestes cadenes les vaig traduir jo mateix. I recordo haver-me aturat a pensar que coi hi

Re: [LibreOffice] Possibles errades a la documentació del LibreOffice

2015-05-06 Conversa Jordi Serratosa
Solucionat al pootle, gràcies Jordi! El 06/05/2015 a les 9:27, Jordi Mas ha escrit: Ep gent, A la memòria de traducció he vist les següents traduccions[1] que potser cal revisar: Projecte: LibreOffice Comentaris: Source: /smath/01.po from project 'LibreOffice - Ajuda' oGR8y Context:

Re: [LibreOffice] Dos comentaris: espai i mides de paper

2015-08-10 Conversa Jordi Serratosa
Quant a les mides del paper, el Joan ja ho diu: anteriorment el text original les posava i vaig pensar que no faria mal deixar-les, per tenir més informació. No passa res si s'eliminen, però. salut, jordi s El dia 08/08/2015 21:47, Joan Montané j...@montane.cat va escriure: Gràcies Jordi,

Re: [LibreOffice] Errada al LibreOffice 5.0.02 en català

2015-07-14 Conversa Jordi Serratosa
Els mnemònics aquests són un maldecap i cada dos per tres canvien el format (ara fan , després ~, llavors _...) i apa, sant tornem-hi. Si t'hi fixes, a la captura hi ha dues opcions amb el mnemònic B. És molt entretingut fer-los quadrar. Particularment, ja no m'hi entretinc gaire, perquè

Re: [LibreOffice] Traducció desactivada al Pootle

2017-09-21 Conversa Jordi Serratosa
Ep Assumpta, Jo hi puc accedir correctament: https://translations.documentfoundation.org/ca/ salut, jordi s El 19/09/2017 a les 13:31, Assumpta Anglada ha escrit: Hola a tots, ara feia molt que no entrava al Pootle a traduir, i avui quan l'he obert sembla que estiguin les traduccions