2011/2/13 Graham Percival gra...@percival-music.ca:
Given that I've just uploaded 2.13.50,
The squiggle picture is still the old one. I vaguely recall you had
to do some manual action to update images on the web site.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com
On Sun, Feb 13, 2011 at 03:08:11AM +0100, Francisco Vila wrote:
Lyric ties are essential for vocal music in Spanish because of the
high percentage of the Spanish-language words that end in a vowel.
Also, multiple-syllable words are much more common in Spanish, which
makes notes that share
Graham, you wrote Sunday, February 13, 2011 2:32 AM
Hey guys, could you push your patches that have passed review?
That's:
1499 Modal transformations
Still waiting for an update from Mike Ellis.
1426 Better support for beat slashes
1211 Optimizations for pure-heigh approximations
Cheers,
Lyric ties are essential for vocal music in Spanish because of the
high percentage of the Spanish-language words that end in a vowel.
Also, multiple-syllable words are much more common in Spanish,
which makes notes that share more than one syllable a common case.
Come to think of it, they
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the French team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/lilypond/fr.po
(We can arrange things so
Hi all,
I tried to upload three patches to rietveld. I got the message:
pls@pls:~/lilypond-git$ git pull -r
Current branch master is up to date.
pls@pls:~/lilypond-git$ git cl upload origin/master
Cannot upload with a dirty tree. You must commit locally first.
What do I have to do?
Thanks for
Hi,
A new patch set was uploaded, now including the scm files.
On 10 February 2011 20:32, percival.music...@gmail.com wrote:
Thanks! Regtests look fine, and there's nothing obviously wrong with
the code.
However, none of the scm files managed to get uploaded. I remember
hearing about
Reviewers: Graham Percival, lilyfan_orange.fr, Trevor Daniels,
t.daniels_treda.co.uk, james.lowe_datacore.com, graham_percival-music.ca,
Message:
Second draft been posted. I couldn't work out how to do one request so
this has not been changed.
Putting the tagline in an @lilypond without
On Sun, Feb 13, 2011 at 6:28 AM, Patrick Schmidt p.l.schm...@gmx.de wrote:
I tried to upload three patches to rietveld. I got the message:
pls@pls:~/lilypond-git$ git pull -r
Current branch master is up to date.
pls@pls:~/lilypond-git$ git cl upload origin/master
Cannot upload with a dirty
Hi Patrick,
Am 13.02.2011 um 21:49 schrieb Patrick McCarty:
On Sun, Feb 13, 2011 at 6:28 AM, Patrick Schmidt p.l.schm...@gmx.de wrote:
I tried to upload three patches to rietveld. I got the message:
pls@pls:~/lilypond-git$ git pull -r
Current branch master is up to date.
On Sun, Feb 13, 2011 at 1:32 PM, Graham Percival
gra...@percival-music.cawrote:
Hey guys, could you push your patches that have passed review?
1211 Optimizations for pure-heigh approximations
Done
___
lilypond-devel mailing list
Hi,
This is the first part of a series of changes to the stems and flags.
The suggested change is small, but in my opinion important.
Look at the attached transition testing.pdf - it illustrates the problem:
the 'b' stem is definately too short (it should not end at the same level as
the stem of
On 13 February 2011 02:32, Graham Percival gra...@percival-music.ca wrote:
Hey guys, could you push your patches that have passed review?
1426 Better support for beat slashes
Done.
Cheers,
Neil
___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
First one has the advantage of being very simple, while the second
may be more smooth to the eye (but the difference isn't really that
big).
I prefer the first solution but I don't cast my mind in stone :-)
Werner
___
lilypond-devel mailing
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the Greek team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/lilypond/el.po
(We can arrange things so that
15 matches
Mail list logo