Re: font problems

2020-10-17 Thread Werner LEMBERG

>> * Reduce the number of extra fonts as much as possible to not
>> increase   the size of the documentation additionally.  [Not much a
>> problem I   think since most fonts will be subsetted by
>> ghostscript.]
> 
> I'd prefer to focus on fonts that are widely available.  DejaVu and
> Libertine are, I'm not sure about Iosevka and Libertinus (but maybe
> the packages just have different names?).

Iosevka seems to be an excellent font, but there are good
alternatives.  Libertinus is the (maintained) successor of Libertine,
fixing buglets here and there.

> Source Sans and Source Serif are by Adobe, are there equivalent
> replacements?

What's the problem with those Adobe fonts?  They are completely free
even in the GNU sense...


Werner


Re: font problems

2020-10-17 Thread Werner LEMBERG

>> [for Japanese]  →  Source Han Serif
> 
> For Japanese fonts, I suggest HaranoAji.
> It is the default Japanese font from TeX Live 2020.
> 
> https://www.ctan.org/pkg/haranoaji

OK, thanks for the suggestion.


Werner


Re: lilypond.pot broken (SCM missing)

2020-10-17 Thread Phil Holmes

On 08/10/2020 16:33, Jonas Hahnfeld wrote:

Am Donnerstag, den 08.10.2020, 13:58 +0200 schrieb Michael Käppler:

Am 08.10.2020 um 13:35 schrieb Jonas Hahnfeld:

Am Mittwoch, den 07.10.2020, 22:49 +0200 schrieb Michael Käppler:

Hi all,
while adding gettext calls to all warning and error messages I noticed
that the strings from all SCM files are missing in lilypond.pot.

Bisecting yielded that

commit 5e092ee0d9b84d1948dc90e95488e8c9b58576d1
Author: Han-Wen Nienhuys 
Date:   Sat Mar 21 23:46:14 2020 +0100

   Inline scm stepmake templates

caused the regression.

It seems that the definition of $(SCM_FILES) in scm/GNUmakefile does not
reach stepmake/stepmake/po-targets.make,
where it would be needed to run xgettext on it.

I do not know how to fix this correctly, any advice or MR appreciated.

https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/446 should fix
this and has some explanations what's going on.
On the bad side, this means we've lost the translations for French,
Italian, and Japanese in commit ea3ead41. The ones in Catalan, Dutch,
Esperanto, Spanish, and Swedish are still there, prefixed by #~.

I'm not very familiar how the translation of the po files happens,
adding Jean-Charles who "fetches" and commits the files. What do we
need to resurrect them? If that requires another release, I'm all for
doing 2.21.7 from master before creating a stable branch.

Jonas

Hi Jonas,
thank you very much!

I will upload a MR today that fixes all warnings and errors that
were not i18ned yet. I think it would be reasonable to merge that
one, too, before sending the POT file to the Translation project.

Posted here: https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/448

So as discussed on GitLab, we should indeed do a new unstable release
to add back the erroneously removed messages and give the translators a
chance to localize the other warnings and errors. Shall we short-track
the fix and the above MR?
Phil, would you be available to release 2.21.7 once merged?

Regards
Jonas


No problem.  Let me know when to go.

--

Phil Holmes




Re: font problems

2020-10-17 Thread Jonas Hahnfeld
Am Samstag, den 17.10.2020, 11:58 +0200 schrieb Werner LEMBERG:
> Folks,
> 
> some time ago I reported font problems in the documentation (this is,
> using fonts that are either not optimal, or not freely available).
> 
> The basic question is which route we should go.
> 
> * Reduce the number of extra fonts as much as possible to not increase
>   the size of the documentation additionally.  [Not much a problem I
>   think since most fonts will be subsetted by ghostscript.]

I'd prefer to focus on fonts that are widely available. DejaVu and
Libertine are, I'm not sure about Iosevka and Libertinus (but maybe the
packages just have different names?). Source Sans and Source Serif are
by Adobe, are there equivalent replacements?

> * Be as diverse as possible.

Jonas


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: font problems

2020-10-17 Thread Masamichi Hosoda
> * Documentation/snippets/utf-8.ly:
> 
> [for Japanese]  →  Source Han Serif

For Japanese fonts, I suggest HaranoAji.
It is the default Japanese font from TeX Live 2020.

https://www.ctan.org/pkg/haranoaji



New French PO file for 'lilypond' (version 2.21.7)

2020-10-17 Thread Translation Project Robot
Hello, gentle maintainer.

This is a message from the Translation Project robot.

A revised PO file for textual domain 'lilypond' has been submitted
by the French team of translators.  The file is available at:

https://translationproject.org/latest/lilypond/fr.po

(We can arrange things so that in the future such files are automatically
e-mailed to you when they arrive.  Ask at the address below if you want this.)

All other PO files for your package are available in:

https://translationproject.org/latest/lilypond/

Please consider including all of these in your next release, whether
official or a pretest.

Whenever you have a new distribution with a new version number ready,
containing a newer POT file, please send the URL of that distribution
tarball to the address below.  The tarball may be just a pretest or a
snapshot, it does not even have to compile.  It is just used by the
translators when they need some extra translation context.

The following HTML page has been updated:

https://translationproject.org/domain/lilypond.html

If any question arises, please contact the translation coordinator.

Thank you for all your work,

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.





Re: font problems

2020-10-17 Thread Werner LEMBERG

Folks,


some time ago I reported font problems in the documentation (this is,
using fonts that are either not optimal, or not freely available).

The basic question is which route we should go.

* Reduce the number of extra fonts as much as possible to not increase
  the size of the documentation additionally.  [Not much a problem I
  think since most fonts will be subsetted by ghostscript.]

* Be as diverse as possible.

Here are my suggestions.  Please comment.  Some of the fonts used
originally *are* free; however, they are either no longer maintained
today, or better replacements are available, thus my changes.

After we have settled on the necessary fonts they should be properly
documented as requirements to build the documentation.


* Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:

Times New Roman   →  Source Serif Pro?
Luxi Mono →  DejaVu Sans Mono?
 Iosevka?
 Source Code Pro?

* Documentation/snippets/changing-stanza-fonts:

DejaVu Sans  →  ok

* Documentation/snippets/utf-8.ly:

[for Japanese]  →  Source Han Serif

Linux Libertine O   →  Libertinus Serif?
   Source Serif Pro?
Linux Libertine Mono O  →  Libertinus Mono? (very ugly IMHO)
→  DejaVu Sans Mono?
→  Iosevka?
→  Source Code Pro?

* input/regression/font-name.ly:

Times New Roman  →  Source Serif Pro?
Luxi Mono→  Source Code Pro?
Bitstream Vera Sans  →  Source Sans Pro?
Dejau Sans?

* input/regression/metronome-mark-formatter.ly:

Times New Roman  →  Source Serif Pro?

* input/regression/markup-compound-meter.ly:

The character 'e' in one of the `\compound-meter` functions
doesn't exist in 'Emmentaler', thus a platform-dependent fallback
gets used (on my box, for example, it is 'Roboto-Regular').

→  not sure what to do

* input/regression/musicxml/31a-Directions.xml:

The characters 'abc' are used in the argument of
`make-dynamic-script`; they don't exist in Emmentaler, thus a
platform-dependent fallback gets used.

→  not sure what to do

* Documentation/en/notation/text.itely

Times New Roman (3×)  →  Source Serif Pro?
Luxi Mono →  Source Code Pro?
Bitstream Charter →  ok
Bitstream Vera Sans   →  DejaVu Sans


  Werner


PATCHES - Countdown for October 17th

2020-10-17 Thread James Lowe

Hello,

Here is the current patch countdown list. The next countdown will be on 
October 19th.


A list of all merge requests can be found here:
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests?sort=label_priority


 Push:

!458 Sequential_iterator garbage collection - Dan Eble
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/458

!456 Let \shape work on scaled values - Thomas Morley
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/456

!455 Emit logging messages during installation - Werner Lemberg
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/455


 Countdown:

No patches in Countdown at this time.


 Review:

!460 Remove unused debugging switches - Michael Käppler
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/460

!457 Text replacements are not recursive - David Kastrup
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/457


 New:

!465 Avoid construction of std::string - Jonas Hahnfeld
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/465

!461 Fix typo in filename - Michael Käppler
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/461


 Waiting:

!451 Define notehead attachment points separately - Owen Lamb
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/451

!449 Stepmake / po-targets: Various cleanups - Michael Käppler
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/449

!447 RFC: Rethink horizontal alignment of mid-staff bar numbers - Jean 
Abou Samra

https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/447

!435 Text replacements are not recursive (fixes #6050) - Jean Abou Samra
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/435

!344 doc: fully qualify doc includes. - Han-Wen Nienhuys
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/344

!204 Move parallel processing to lilypond-book - Han-Wen Nienhuys
https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/merge_requests/204


***

Regards,

James







Re: stable/2.22 has branched; master is 2.23.0

2020-10-17 Thread Jonas Hahnfeld
Hi Carl,

Am Freitag, den 16.10.2020, 12:46 -0600 schrieb Carl Sorensen:
> On Fri, Oct 16, 2020 at 11:41 AM Jonas Hahnfeld 
> wrote:
> > 
> > So master is 2.23.0 and usual development can resume, with the
> > pleading to avoid disruptive changes that make picking harder than
> > necessary. Fixes should also go to master and I'll pick them to the
> > branch. If you really need to do that, please use 'git cherry-pick
> > -x' to record the original hash.
> 
> When do we stop worrying about cherry-picking and feel free to make
> disruptive changes again?  I'm not asking because I have something in
> the queue;  I'm just trying to understand the policy.

I don't think there's a really good answer to that question right now:
As long as stable/2.22 is active and point versions might be released,
any change in master will cause some amount of work. What I'm asking
for is to reduce the number of (large) changes that complicate picking
more than necessary.

For example, automated formatting touches lines in a number of files
with a somewhat spread diff. In contrast, significant work on a
particular part of the code (Dan's changes to volta, Owen's work for
SMuFL) is very focused and should happen IMHO. Sure, it won't be easy /
possible to pick fixes across these changes, but I don't think it makes
sense to block any feature development while stable/2.22 is active.
After all, the point of branching was to unblock development.

So the short answer is: it depends. And I expect this to become less of
a concern over time as the fixes picked to the branch decreases.

Jonas


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: stable/2.22 has branched; master is 2.23.0

2020-10-17 Thread Jean-Charles Malahieude

Le 16/10/2020 à 20:21, Jonas Hahnfeld a écrit :

Am Freitag, den 16.10.2020, 20:01 +0200 schrieb Jean-Charles
Malahieude:


I should have finished and sent fr.po to the FTP over the week-end.
I'll group the fetching once a week in a MR to master.


I wonder if the translated po files should go via master or directly to
stable/2.22: lilypond.pot will be updated with the next unstable
releases (should that be necessary). But I don't mind either way,
shouldn't pose big problems...



I think po files tagged 2.21.7 should go in both 2.22 and master at the 
same time and, if later amended because of changes in lilypond.pot, 
cherry-picked into master.




I've tried to keep this grouping for the French version, hoping to have
correctly qualified the entries…


Your chance to group the English version the same and make it "correct"
by definition :-D



I'll appreciate anybody first checking I've not not affected a wrong 
category.


Cheers,
--
Jean-Charles




Re: Old build environments

2020-10-17 Thread Jonas Hahnfeld
Am Freitag, den 16.10.2020, 14:30 -0600 schrieb Carl Sorensen:
> On Fri, Oct 16, 2020 at 1:02 PM Michael Käppler  wrote:
> > Hi all,
> > a few days ago I wanted to try how some functionality in LilyPond
> > worked, when it was added long
> > time ago. (about 15 years ago, around 2.7.x or 2.8.x)
> > Not very surprisingly I could not even get the code to compile with my
> > current build setup.
> > 
> > That made we wonder if it would be a good idea to store a build
> > environment that is proven to work
> > with the code base every, say, minor version bump.
> > 
> 
> I actually think that is the motivation for GUB.  You could checkout the
> GUB repository for the appropriate date, and the LilyPond code should build
> under GUB.

It might help, but keep in mind that all "packages" in tools:: must be
built by the system compiler. Running Arch Linux, I've had problems
with that far too often so you might hit similar issues with versions
of GUB from that time. And the version range sounds like the very
beginning of GUB...

Instead, how about using the oldest available binary release (2.8.8)?

Jonas


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part