Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Joe Neeman
On 12/18/06, Frédéric Chiasson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Also, for simple note entry, I think you should put MORE freedom for the possible order to write all the symbols. For example you want to put a eighth note at c# one octave higher, you want to make an octave check and make sure the sharp

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Joe Neeman
On 12/18/06, David Rogers <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Carl Youngblood wrote: >There are also places where 3/2 is necessary with the current way of >doing things. For example, I was just doing a piece in 12/8 time >where triplets are the norm and I needed to do eighth notes with a >two feel. In

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
I send a copy of this request to bug-lilypond, for the record. /Mats Frédéric Chiasson wrote: To answer Carl, yes! To put 2 notes instead of 3, I would put "2:3", which means "2 instead of 3" or "2 for 3". As David Rogers said, it fits what is printed, or what would be printed if the whole r

Re: Lyrics in poly

2006-12-18 Thread David Rogers
Ezequiel Sierra wrote: >nop it dosent work :( >On Dec 18, 2006, at 9:25 PM, Eduardo Vieira wrote: > >> associatedVoice Yes, it does work. I tried Eduardo's example myself. David ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.o

Re: Lyrics in poly

2006-12-18 Thread Ezequiel Sierra
nop it dosent work :( On Dec 18, 2006, at 9:25 PM, Eduardo Vieira wrote: associatedVoice ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread David Fedoruk
Hello: For the web to work correctly, it needs a dialogue between the browser and the server. Obviously this is true for the first request. What you don't see is what is going on behind the scenes, http headers is an example. Each web browser sends enough information to the server so that the se

Re: marche unitonale

2006-12-18 Thread Rune Zedeler
yota moteuchi wrote: How do I do with lilypond what it's called in french : "marche unitonale" (that I can not translate in english) I did that long time ago: http://www.mail-archive.com/lilypond-user@gnu.org/msg00067.html Here the file is converted to 2.10 (only tested on 2.11 but guess it s

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Jan Nieuwenhuizen
John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I'll add a routine to write .en.html symlinks in add-html-footer. > I hope I have enough time to send a complete patch tomorrow. Great. I already added something to add-html-header. > The docs internationalization is still in experimental state. Besi

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Frédéric Chiasson
Yeah, that would be a good solution satisfying everyone. Frédéric 2006/12/18, Kress, Stephen <[EMAIL PROTECTED]>: You could compromise and use "2/3" to indicate current fractional time the way it works now, but support using "3:2" to be more "musically intuitive". I.e., the separator denotes

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Frédéric Chiasson
To answer Carl, yes! To put 2 notes instead of 3, I would put "2:3", which means "2 instead of 3" or "2 for 3". As David Rogers said, it fits what is printed, or what would be printed if the whole ratio was there. Also, is there a reason why the function wasn't named simply \tuplet ? Frédéric

RE: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Kress, Stephen
You could compromise and use "2/3" to indicate current fractional time the way it works now, but support using "3:2" to be more "musically intuitive". I.e., the separator denotes the meaning; '/' for raw division and ":" for ratio. Not knowing how the parser works, it could even be done by th

Re: marche unitonale

2006-12-18 Thread John Mandereau
Mats Bengtsson wrote: > David Bobroff wrote: > > If I correctly understand your example the English term you mean is > > "sequence." That is, a pattern which repeats in a different part of the > > scale. As far as I know this is not possible with LilyPond. There is a > > \transpose function but t

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread David Rogers
Carl Youngblood wrote: >There are also places where 3/2 is necessary with the current way of >doing things. For example, I was just doing a piece in 12/8 time >where triplets are the norm and I needed to do eighth notes with a >two feel. In this case I had to use \times 3/2 { c8 c } etc.

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread John Mandereau
Jan Nieuwenhuizen wrote: > Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > Ok, we are missing .en.html symlinks to the plain .html pages. > > This is fixed manually on lilypond.org, but we should have the new > add-html-footer script should do this. Jonh? I'll add a routine to write .en.htm

Re: Lyrics in poly

2006-12-18 Thread Eduardo Vieira
Citando Ezequiel Sierra <[EMAIL PROTECTED]>: > that wont assign lyrics to the f4 f4 > i tried > > << \context Voice = "melodia" { \voiceOne bes'4. bes8 4 } > \context Voice = "melodia" { \voiceTwo f4 f4 } >> \oneVoice > > but it dosent work either i put all stems down even the first voice > > O

Re: Tutorial

2006-12-18 Thread Manuel
I'm trying to put "fine" and "da capo al fine" in a piece. I found instructions for "D.S. al fine", but if I write: \mark "da capo al Fine " the phrase is engraved above the upper system, not in between both systems, and disrupts the graphic order of the music engraving. If I write: \onc

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Carl Youngblood
There are also places where 3/2 is necessary with the current way of doing things. For example, I was just doing a piece in 12/8 time where triplets are the norm and I needed to do eighth notes with a two feel. In this case I had to use \times 3/2 { c8 c } etc. I guess in this case you'r

Re: AppleScript on OSX

2006-12-18 Thread Jacob Rus
Mats Bengtsson wrote: > Aaron Mendez wrote: >> I am a 100% newbie, having just discovered LilyPond last week, but >> a big see future for it in my work. I would like to request that >> minimal AppleScriptability be implemented at an appropriate time. I >> will probably be coding my .ly files in BB

Re: Lyrics in poly

2006-12-18 Thread Ezequiel Sierra
that wont assign lyrics to the f4 f4 i tried << \context Voice = "melodia" { \voiceOne bes'4. bes8 4 } \context Voice = "melodia" { \voiceTwo f4 f4 } >> \oneVoice but it dosent work either i put all stems down even the first voice On Dec 18, 2006, at 12:56 AM, Eduardo Vieira wrote: << \conte

Re: accidental-style modern

2006-12-18 Thread Rune Zedeler
Michael Kiermaier wrote: I would like to extend that behaviour to the next two or maybe three or four measures, since the measures are relative short in my case (3/8 time signature). Is that possible? If you want the modern accidentals to be remembered over 3 bar-lines (instead of the defaul

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Frédéric Chiasson
Jonathan «puts the finger» on an interesting topic. While most of the basic commands for note entry are quite intuitive (and that's a good thing!), there are some commands that the syntax seems counter-intuitive for a composer or a simple musician. For example, the command \times. Normally, we o

Re: \mark in last measure does not show text

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
See the secion on "Text marks". /Mats Nick Didkovsky wrote: Hello I want a rehearsal mark to show up at the top right of a measure. The problem: the mark is not displayed if the measure is the last measure of the piece. Below is a script that exhibits the problem, followed by a script whe

\mark in last measure does not show text

2006-12-18 Thread Nick Didkovsky
Hello I want a rehearsal mark to show up at the top right of a measure. The problem: the mark is not displayed if the measure is the last measure of the piece. Below is a script that exhibits the problem, followed by a script where the mark is displayed properly, simply because there is an ad

Re: AppleScript on OSX

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
See "Notes for the MacOS X app" and "Editor support" in the manual. If you search the mailing list archives, you will find that people have done these things for lots of different editors and I recall having seen BBEdit mentioned, for example. /Mats Aaron Mendez wrote: Hello, I am a 100% newb

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
Jonathan Henkelman wrote: Ay - I hear you there. I have been considering taking on this project, and I still need to figure out if I have time before I get myself in over my head and unable to keep up with the commitment others might have made to me. A couple of questions I have been pond

AppleScript on OSX

2006-12-18 Thread Aaron Mendez
Hello, I am a 100% newbie, having just discovered LilyPond last week, but see a big future for it in my work. I would like to request that minimal AppleScriptability be implemented at an appropriate time. I will probably be coding my .ly files in BBEdit or TextWrangler, and being able to run an App

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Han-Wen Nienhuys
Jan Nieuwenhuizen escreveu: >> Setting the "Prefered language" to include English solves the problem, but >> it's definitely a bug that the French version is the default if you haven't >> configured your browser. > > Why would it not be a browser bug? because language negotion happens server-si

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Jan Nieuwenhuizen
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Ok, we are missing .en.html symlinks to the plain .html pages. This is fixed manually on lilypond.org, but we should have the new add-html-footer script should do this. Jonh? Jan. -- Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - The mus

Re: Constructive Criticism and a Question

2006-12-18 Thread Jonathan Henkelman
Graham Percival gmail.com> writes: > > Jonathan Henkelman wrote: > > In terms of making it easier, I don't know if it would be straight forward or > > not, but if the PDF version of the manual had chapter numbers in the table on > > contents that showed on the bookmark pane (to the left) it

How to make "undisappearable" hyphens?

2006-12-18 Thread Eduardo Vieira
We know that in some words an hyphen should be used and as part of lyrics of a song it must not disappear. I'm trying to do that based on a suggestion of an older version of the manual, but to no avail: %%% Here's the snippet: %% I don't want the hyphen "ti" and "frut" to disappear. The others ca

How to make "undisappearable" hyphens?

2006-12-18 Thread Eduardo Vieira
We know that in some words an hyphen should be used and as part of lyrics of a song it must not disappear. I'm trying to do that based on a suggestion of an older version of the manual, but to no avail: %%% Here's the snippet: %% I don't want the hyphen "ti" and "frut" to disappear. The others ca

How to make "undisappearable" hyphens?

2006-12-18 Thread Eduardo Vieira
We know that in some words an hyphen should be used and as part of lyrics of a song it must not disappear. I'm trying to do that based on a suggestion of an older version of the manual, but to no avail: %%% Here's the snippet: %% I don't want the hyphen "ti" and "frut" to disappear. The others ca

Re: SATB with automatic piano reduction - dynamics?

2006-12-18 Thread Jonathan Henkelman
Mats Bengtsson ee.kth.se> writes: [snip override solution] > However, do you really need \partcombine? Often you can get very far with > >\new PianoStaff << > \new Staff { \clef treble \Key \Time > << \sopranoMusic \\ \altoMusic >> > } % Staff > ... > >> % P

Re: Can't get markup to go below slur

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
First of all, why do you use a markup? If you read the section on trills, it will point you to the section on articulations which tells you that you can use d2.^\trill. However, to answer your direct question, use \override Script #'avoid-slur = #'inside (assuming that you replaced your markup wit

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Jan Nieuwenhuizen
Mats Bengtsson <[EMAIL PROTECTED]> writes: > For example, I had problems with > http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/user/lilypond/index Ok, we are missing .en.html symlinks to the plain .html pages. Jan. -- Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - The music typesetter htt

Re: midi2ly error

2006-12-18 Thread Han-Wen Nienhuys
Quentin Spencer escreveu: >> Unfortunately, I don't have direct access to any PPC hardware, >> including those used by the Fedora build system (I can only submit >> batch jobs to a queue). So, I'm not sure I can do much more unless >> someone else has a PPC with FC5 (it appears that this doesn't ha

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Han-Wen Nienhuys
Graham Percival escreveu: > David Fedoruk wrote: >> I have been using the web documentation for lilypond 2.11 quite >> intensively the last few days. I've begun to get pages in French and >> a few in Spanish. This seems very odd. > > A quick check on lilypond-devel will reveal that we are putting

Re: programming error: minimise_least_squares (): Nothing to minimise

2006-12-18 Thread Mehmet Okonsar
I have no time (sorry) to investigate it but I can send the whole file to anyone interested.. No copyright concerns here, it is copyleft music of my own Will try to do it some time in the future (this is ver. 2.10.2) On Sunday 17 December 2006 14:13, Graham Percival wrote: > Mehmet Okonsar wrote:

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
For example, I had problems with http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/user/lilypond/index /Mats Jan Nieuwenhuizen wrote: Mats Bengtsson <[EMAIL PROTECTED]> writes: I noticed the same problem on the 2.10 documentation pages yesterday, Can you identify one page that has the p

Re: Tutorial

2006-12-18 Thread Manuel
Thank you, it is working fine. Manuel Am 17/12/2006 um 19:42 schrieb Mats Bengtsson: Quoting Gilles Sadowski <[EMAIL PROTECTED]>: Hi. It seems to be working now. Gilles suggestion (thanks, Gilles) worked fine but I couldn't substitute "title" and "composer" for "piece" and "opus". Eve

Re: Web documentation automatic language

2006-12-18 Thread Jan Nieuwenhuizen
Mats Bengtsson <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I noticed the same problem on the 2.10 documentation pages yesterday, Can you identify one page that has the problem? > Setting the "Prefered language" to include English solves the problem, but > it's definitely a bug that the French version is the d

Re: Left alignment of lyrics when not using "lyricsto"

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
Just do \set associatedVoice = ... as instructed in section "Another way of entering lyrics". /Mats Eduardo Vieira wrote: In the second example, the first 3 lyric-syllables are left aligned to the note-head because I specified the durations and didn't use lyricsto. Intend behaviour? % Create

Re: SATB with automatic piano reduction - dynamics?

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
The problem is that \partcombine creates its own voices. A simple solution is to keep the engraver and just make sure that no dynamics are printed: \override DynamicText #'stencil = ##f \override DynamicTextSpanner #'stencil = ##f \override Hairpin #'stencil = ##f However, do you really need \par

Re: Collision

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
You didn't say how you combined these three voices on a single staff. I just tried to add \score{ \new Staff << \partOne \\ \partTwo \\ \partThree >> } to your example and think that the resulting layout is quite readible. /Mats Mark Garner wrote: I'm working on an organ score for my wife an

Re: marche unitonale

2006-12-18 Thread Mats Bengtsson
David Bobroff wrote: yota moteuchi wrote: How do I do with lilypond what it's called in french : "marche unitonale" (that I can not translate in english) Which is the translation of a pattern, a chord, keeping the degrees as well as the key ex : \key c \major become \key c \major fr