Re: Syntax Completion in Vim

2018-07-30 Thread Marc Weber
- use ctags to generate tag files - eg using regex and complete based on those. lilypond allows includes, so the perfect completion system would follow those. Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https://lists.gnu.org

Re: unterminated tie?

2014-06-20 Thread Marc Weber
Thanks for your fast help. I don't quite understand why its important to disambuigate. One of the following would have helped me: - nicer error message - hint in documentation such as ties only connect notes of same pitch Marc Weber ___ lilypond-user

Re: unterminated tie?

2014-06-20 Thread Marc Weber
for helping. Is it correct to say that every tie is also a slur? Maybe I only expected slurs to exist for that reason. Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: unterminated tie?

2014-06-20 Thread Marc Weber
from c(c). (glossary says same stroke/breath). So I'm still interested in understanding whether a tie exists for any instrument which is not played like a slur. I agree that the problem was me. Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user

unterminated tie?

2014-06-19 Thread Marc Weber
something? http://www.lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/learning/ties-and-slurs clearly says: A tie is created by appending a tilde ~ to the first note being tied. Thanks for any help Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https

Re: multiple versions on Linux

2013-08-21 Thread Marc Weber
in nixos.org linux I can assist Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: musescore lands sponsoring?

2012-05-29 Thread Marc Weber
cases when printing - but exporting to lilypond seems to work in all (little) cases I tried. Thus for simple cases I like that combination: musescore for typing and lilypond for rendering. Sponsorings are not always easy to understand :( Marc Weber

Re: what about simplifying music notation?

2011-03-14 Thread Marc Weber
appearance meaning equal intervals. This would help them recognize intervals faster etc. I know that there is no way rewriting traditional music. There is too much available. I still think it should be easier for untrained people to get started with music. That's all. Marc Weber

Re: what about simplifying music notation?

2011-03-14 Thread Marc Weber
for fun. Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: what about simplifying music notation?

2011-03-14 Thread Marc Weber
it in your head before playing it on any instrument. I'd expect that you can reach this state faster if notes are represented more logical. However I don't have an empirical proof yet. quarter tones? They are seldomly used in Germany. .5 .. why not? Marc Weber

Re: what about simplifying music notation?

2011-03-14 Thread Marc Weber
. But those are corner cases. So in this regard my ideas don't improve anything neither do they anyhting bad. Thanks for all of your ideas! Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

what about simplifying music notation?

2011-03-13 Thread Marc Weber
0 to be always 4 semitones? Then many tasks such as transposing music to a different key would become a simple math operation: simply add a number. Many musicians who play occasionally only would benefit a lot. Has anyone else thought about this before? Marc Weber

Re: A quick way to change 50 lilypond files

2010-12-19 Thread Marc Weber
and then the macro to jump to the next match and make the edit. Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: virtualization software for windows

2010-12-06 Thread Marc Weber
a vserver would do as well. Interested people could login using SSH and get started - viewing pdf files using a browser. (Even VNC access is possible - the fun depends on your internet connection speed) Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond

Re: Please delete my membership

2010-07-17 Thread Marc Weber
-to-unsubscribe---td20808239.html Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Re: LilyPond on Linux

2010-01-01 Thread Marc Weber
in place on windows as many applications do lock files (Foxit reader does) Marc Weber ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Homepage/ navigation/ download page needs some more guidance

2006-01-18 Thread Marc Weber
Hi. I've started a German translation of the website some time again.. I had a lot other stuff to do.. But now I want investigate some time again. The first time I saw the homepage I felt some kind of lost... The first thing: I didn't know exactly where I was.. (the [] at the top aren't that

Re: User Experience Engineering

2006-01-09 Thread Marc Weber
As for free open source installers, maybe IzPack Java Software http://www.izforge.com/ could be used,. -- begin quote from website -- IzPack is an installers generator for the Java platform. It produces lightweight installers that can be run on any operating system _where a Java virtual

Re: User Experience Engineering

2006-01-08 Thread Marc Weber
Hi @ll! I've read the whole thread about this topic.. I wonder why you are just talking about gui..? Linda hasen't mentionied this anywhere in her original post (?) On Thu, Jan 05, 2006 at 03:54:48PM -0500, Linda Seltzer wrote: [..] A smooth user interface employing the standard

Re: User Experience Engineering

2006-01-08 Thread Marc Weber
AFAIK, no java environment ships with windows, so if you want it to work out-of-the-box, then, yes you would need to include java in the download. There does (or did?) but outdated and stripped (enough that some java applets work... But the Java tree component wasn't included some years ago..

Re: Scribus - alternative to lilybook?

2005-11-03 Thread Marc Weber
Let's see if we can create an interest in this. I think this would be a valuable addition to LilyPond. Anybody willing to co-sponsor? Why not ask the Scribus developpers wether they are interested... It would be a feature no other DTP-software has... ;-) Marc

jEdit - translation

2005-09-16 Thread Marc Weber
and rename it to jedit_gui_props.de I've decided to call the translated files this way because they don't harm existing jedit versions.. Translating plugins works the same way.. but you have to put the translated file back into plugin.jar Marc Weber mmmhhh Writing such emails takes a lot

Re: jEdit - translation

2005-09-16 Thread Marc Weber
On Fri, Sep 16, 2005 at 08:55:22PM +0200, Bertalan Fodor wrote: Can't i18n efforts/feature be injected as plugins? I do not want jedit to rely on the translation file.. That's why the translation properties are loaded after the original ones.. So if the verison of jEdit changes and some

Re: Is there already a German translation of manual?

2005-07-31 Thread Marc Weber
(Sorry Daniel for sending this mail to you privatly.. I've pressed the wrong reply key..) Translating getting-started.html and windows.html in site/install/ I got these questions: Why is it a must to install cygwin to default install directory c:\cygwin\ ? What about the native version of

Re: Is there already a German translation of manual?

2005-07-31 Thread Marc Weber
On Sun, Jul 31, 2005 at 05:55:30PM +0200, Jan Nieuwenhuizen wrote: What about the native version of lilypond without cygwin? What about it? The native version is rather new, ideally both should be described separately. So there is no description, yet Both dragging and dropping, as well

Re: Is there already a German translation of manual?

2005-07-28 Thread Marc Weber
That's great. May I suggest you start with the web site? That potentially has a much bigger audience than the documentation. I've started. Till now I've finished 1 switch/tour.html. There are some words I don't know how to translate correctly. Does engraved mean written by hand all the time?

Is there already a German translation of manual?

2005-07-26 Thread Marc Weber
if not perhaps I find some time to translate the most important things.. Do you know where to find the source, then? Marc ___ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user