Re: Kernel docs: muddying the waters a bit

2016-03-07 Thread Russel Winder
On Fri, 2016-03-04 at 09:46 +0200, Jani Nikula wrote:
> […]
> If we're talking about the same asciidoctor (http://asciidoctor.org/)
> it's written in ruby but you can apparently run it in JVM using
> JRuby. Calling it Java-based is misleading.

Indeed, I was somewhat imprecise. Thanks to the work mostly of Charles
Nutter, JRuby is invariably a faster platform for Ruby code than Ruby
is. So yes ASCIIDoctor is JVM-based via JRuby, not Java-based.

The real point here is that in a move from DocBook/XML as a
documentation source, ASCIIDoctor is an excellent choice.

-- 
Russel.=====Dr
 Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.winder@ekiga.net41 
Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.ukLondon SW11 
1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Kernel docs: muddying the waters a bit

2016-03-07 Thread Russel Winder
On Fri, 2016-03-04 at 09:46 +0200, Jani Nikula wrote:
> […]
> If we're talking about the same asciidoctor (http://asciidoctor.org/)
> it's written in ruby but you can apparently run it in JVM using
> JRuby. Calling it Java-based is misleading.

Indeed, I was somewhat imprecise. Thanks to the work mostly of Charles
Nutter, JRuby is invariably a faster platform for Ruby code than Ruby
is. So yes ASCIIDoctor is JVM-based via JRuby, not Java-based.

The real point here is that in a move from DocBook/XML as a
documentation source, ASCIIDoctor is an excellent choice.

-- 
Russel.=====Dr
 Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.winder@ekiga.net41 
Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.ukLondon SW11 
1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Kernel docs: muddying the waters a bit

2016-03-03 Thread Russel Winder
On Thu, 2016-03-03 at 15:23 -0800, Keith Packard wrote:
> 
[…]
> However, I think asciidoc has two serious problems:
> 
>   1) the python version (asciidoc) appears to have been abandoned in
>  favor of the ruby version. 

This is I think true, however the Java-based tool chain Asciidoctor is
I believe the standard bearer for ASCIIdoc these days, albeit called
ASCIIdoctor.

>   2) It really is just a docbook pre-processor. Native html/latex
> output
>  is poorly supported at best, and exposes only a small subset of
> the
>  full capabilities of the input language.

This is not true. Yes ASCIIDoc started as a DocBook/XML frontend so as
to use a sane :-) markup language rather than XML (XML is a notation
for consenting computers only), but the current ASCIIDoctor toolchain
deals very well in direct HTML and PDF generation, without needing a
DocBook/XML toolchain. 

> As such, we would have to commit to using the ruby version and either
> committing to fixing the native html output backend or continuing to
> use
> the rest of the docbook toolchain.

Or trial the JVM-based ASCIIdoctor which is what the projects I am
involved with chose to use. Perhaps as an example I can give you http:/
/gpars.website (it's a redirector) all the HTML and PDF is generated
from ASCIIDoc source using ASCIIDoctor driven with a Gradle build
system. This is still very much a work in progress (by Jim Northrop,
not me currently), but I like it.

> We could insist on using the python version, of course. I spent a bit
> of
> time hacking that up to add 'real' support for a table-of-contents in
> the native HTML backend and it looks like getting those changes
> upstreamed would be reasonably straightforward. However, we'd end up
> 'owning' the code, and I'm not sure we want to.

If the Python version is really not being maintained, I would suggest
that unless you want to take over the project and be it's maintainer,
you would be better advised to use a different version.

-- 
Russel.=========Dr
 Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.winder@ekiga.net41 
Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.ukLondon SW11 
1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Kernel docs: muddying the waters a bit

2016-03-03 Thread Russel Winder
On Thu, 2016-03-03 at 15:23 -0800, Keith Packard wrote:
> 
[…]
> However, I think asciidoc has two serious problems:
> 
>   1) the python version (asciidoc) appears to have been abandoned in
>  favor of the ruby version. 

This is I think true, however the Java-based tool chain Asciidoctor is
I believe the standard bearer for ASCIIdoc these days, albeit called
ASCIIdoctor.

>   2) It really is just a docbook pre-processor. Native html/latex
> output
>  is poorly supported at best, and exposes only a small subset of
> the
>  full capabilities of the input language.

This is not true. Yes ASCIIDoc started as a DocBook/XML frontend so as
to use a sane :-) markup language rather than XML (XML is a notation
for consenting computers only), but the current ASCIIDoctor toolchain
deals very well in direct HTML and PDF generation, without needing a
DocBook/XML toolchain. 

> As such, we would have to commit to using the ruby version and either
> committing to fixing the native html output backend or continuing to
> use
> the rest of the docbook toolchain.

Or trial the JVM-based ASCIIdoctor which is what the projects I am
involved with chose to use. Perhaps as an example I can give you http:/
/gpars.website (it's a redirector) all the HTML and PDF is generated
from ASCIIDoc source using ASCIIDoctor driven with a Gradle build
system. This is still very much a work in progress (by Jim Northrop,
not me currently), but I like it.

> We could insist on using the python version, of course. I spent a bit
> of
> time hacking that up to add 'real' support for a table-of-contents in
> the native HTML backend and it looks like getting those changes
> upstreamed would be reasonably straightforward. However, we'd end up
> 'owning' the code, and I'm not sure we want to.

If the Python version is really not being maintained, I would suggest
that unless you want to take over the project and be it's maintainer,
you would be better advised to use a different version.

-- 
Russel.=========Dr
 Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.winder@ekiga.net41 
Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.ukLondon SW11 
1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: V4L docs and docbook

2016-02-19 Thread Russel Winder
On Thu, 2016-02-18 at 07:28 -0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> Em Thu, 18 Feb 2016 07:10:14 -0200
> […]
> 
> Stupid me: it should be just:
>   asciidoc book.asciidoc
> 
> Still, there are lots of broken things there, and lots of errors when
> building it:
>   https://mchehab.fedorapeople.org/media-kabi-docs-test/book.html
> 
> Ok, I would expect the need to handling some things manually, but
> it worries that it broke the tables. For example, see
> "Table 1. Control IDs" at https://mchehab.fedorapeople.org/media-kabi
> -docs-test/book.html
> 
> It was mapped as a 3 cols table, but this is how it should be,
> instead:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-apis/control.html
>   
> As this table has actually 5 cols, because some controls have a list
> of multiple values (see V4L2_CID_COLORFX for example).

I will not be able to do anything to help with any of this today, but I
can try and take a look tomorrow.

Certainly an automated translation will not do all the complicated
bits, that will need manual intervention. I may well be able to assist
on this. I think the transform from DocBook/XML is worth a bit of up
front effort now, so as to make everything so much easier for all
concerned in the future. Obviously I do not have data relating to this
project, just experience and anecdotal evidence from others.

-- 
Russel.
=====
Dr Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.win...@ekiga.net
41 Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.uk
London SW11 1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: V4L docs and docbook

2016-02-19 Thread Russel Winder
On Thu, 2016-02-18 at 07:28 -0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> Em Thu, 18 Feb 2016 07:10:14 -0200
> […]
> 
> Stupid me: it should be just:
>   asciidoc book.asciidoc
> 
> Still, there are lots of broken things there, and lots of errors when
> building it:
>   https://mchehab.fedorapeople.org/media-kabi-docs-test/book.html
> 
> Ok, I would expect the need to handling some things manually, but
> it worries that it broke the tables. For example, see
> "Table 1. Control IDs" at https://mchehab.fedorapeople.org/media-kabi
> -docs-test/book.html
> 
> It was mapped as a 3 cols table, but this is how it should be,
> instead:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-apis/control.html
>   
> As this table has actually 5 cols, because some controls have a list
> of multiple values (see V4L2_CID_COLORFX for example).

I will not be able to do anything to help with any of this today, but I
can try and take a look tomorrow.

Certainly an automated translation will not do all the complicated
bits, that will need manual intervention. I may well be able to assist
on this. I think the transform from DocBook/XML is worth a bit of up
front effort now, so as to make everything so much easier for all
concerned in the future. Obviously I do not have data relating to this
project, just experience and anecdotal evidence from others.

-- 
Russel.
=====
Dr Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.win...@ekiga.net
41 Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.uk
London SW11 1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: V4L docs and docbook

2016-02-18 Thread Russel Winder
On Wed, 2016-02-17 at 21:51 -0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> […]
> 
> We have 2 types of documentation for the Kernel part of the
> subsystem,
> Both using DocBook:
> - The uAPI documentation:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-apis
> - The kAPI documentation:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-internals/device-drivers/
> mediadev.html
[…]

I may not be introducing new data here but…

Whilst ReStructuredText and Markdown are fairly popular text markup
languages, they are not related to the DocBook/XML toolchain.

Many people, especially authors of books etc. are not really willing to
write in DocBook/XML even though it is the re-purposable representation
of choice for most of the major publishers. This led to ASCIIDoc.

ASCIIDoc is a plain text markup language in the same way
ReStructuredText and Markdown are, but it's intention was always to be
a lightweight front end to DocBook/XML so as to allow authors to write
in a nice markup language but work with the DocBook/XML toolchain.

ASCIIDoc has gained quite a strong following. So much so that it now
has a life of its own separate from the DocBook/XML tool chain. There
is ASCIIDoctor which generates PDF, HTML,… from the source without
using DocBook/XML, yet the source can quite happily go through a
DocBook/XML toolchain as well.

Many of the open source projects I am involved with are now using
ASCIIDoctor as the documentation form. This has increased the number of
non-main-contributor contributions via pull requests. It is so much
easier to work with ASCIIDoc(tor) source than DocBook/XML source. 
 
-- 
Russel.
=========
Dr Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.win...@ekiga.net
41 Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.uk
London SW11 1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: V4L docs and docbook

2016-02-18 Thread Russel Winder
On Wed, 2016-02-17 at 21:51 -0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> […]
> 
> We have 2 types of documentation for the Kernel part of the
> subsystem,
> Both using DocBook:
> - The uAPI documentation:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-apis
> - The kAPI documentation:
>   https://linuxtv.org/downloads/v4l-dvb-internals/device-drivers/
> mediadev.html
[…]

I may not be introducing new data here but…

Whilst ReStructuredText and Markdown are fairly popular text markup
languages, they are not related to the DocBook/XML toolchain.

Many people, especially authors of books etc. are not really willing to
write in DocBook/XML even though it is the re-purposable representation
of choice for most of the major publishers. This led to ASCIIDoc.

ASCIIDoc is a plain text markup language in the same way
ReStructuredText and Markdown are, but it's intention was always to be
a lightweight front end to DocBook/XML so as to allow authors to write
in a nice markup language but work with the DocBook/XML toolchain.

ASCIIDoc has gained quite a strong following. So much so that it now
has a life of its own separate from the DocBook/XML tool chain. There
is ASCIIDoctor which generates PDF, HTML,… from the source without
using DocBook/XML, yet the source can quite happily go through a
DocBook/XML toolchain as well.

Many of the open source projects I am involved with are now using
ASCIIDoctor as the documentation form. This has increased the number of
non-main-contributor contributions via pull requests. It is so much
easier to work with ASCIIDoc(tor) source than DocBook/XML source. 
 
-- 
Russel.
=========
Dr Russel Winder  t: +44 20 7585 2200   voip: sip:russel.win...@ekiga.net
41 Buckmaster Roadm: +44 7770 465 077   xmpp: rus...@winder.org.uk
London SW11 1EN, UK   w: www.russel.org.uk  skype: russel_winder



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part