Re: [linux-usb-devel] wording in spec

2007-01-04 Thread Oliver Neukum
Am Donnerstag, 4. Januar 2007 18:00 schrieb Alan Stern: > On Thu, 4 Jan 2007, Oliver Neukum wrote: > > > Am Donnerstag, 4. Januar 2007 16:38 schrieb Alan Stern: > > > > > I don't know what you mean by "RESPONSE_AVAILABLE is reliable in one > > > direction only". The message should be treated as

Re: [linux-usb-devel] wording in spec

2007-01-04 Thread Alan Stern
On Thu, 4 Jan 2007, Oliver Neukum wrote: > Am Donnerstag, 4. Januar 2007 16:38 schrieb Alan Stern: > > > I don't know what you mean by "RESPONSE_AVAILABLE is reliable in one > > direction only". The message should be treated as a hint that data may be > > available so the host should attempt t

Re: [linux-usb-devel] wording in spec

2007-01-04 Thread Oliver Neukum
Am Donnerstag, 4. Januar 2007 16:38 schrieb Alan Stern: > On Thu, 4 Jan 2007, Oliver Neukum wrote: > > > Hi, > > > > quoting from the WCM spec: > > - > > The firmware shall interpret GET_ENCAPSULATED_RESPONSE as a request to read > > response bytes. The firmware shall send the next wLength bytes

Re: [linux-usb-devel] wording in spec

2007-01-04 Thread Oliver Neukum
Am Donnerstag, 4. Januar 2007 16:38 schrieb Alan Stern: > I don't know what you mean by "RESPONSE_AVAILABLE is reliable in one > direction only". The message should be treated as a hint that data may be > available so the host should attempt to start a transfer -- but it's still > possible tha

Re: [linux-usb-devel] wording in spec

2007-01-04 Thread Alan Stern
On Thu, 4 Jan 2007, Oliver Neukum wrote: > Hi, > > quoting from the WCM spec: > - > The firmware shall interpret GET_ENCAPSULATED_RESPONSE as a request to read > response bytes. The firmware shall send the next wLength bytes from the > response. The firmware shall allow the host to retrieve data