Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-18 Thread Lars Gullik Bjønnes
Jean-Marc Lasgouttes [EMAIL PROTECTED] writes: | "blackziggy" == blackziggy [EMAIL PROTECTED] writes: | | blackziggy Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished | blackziggy (i think...) the translation of eu.po file for | blackziggy LyX-1.0.3... | | Hello, Jean-Marc, did you

Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-18 Thread Jean-Marc Lasgouttes
"Lars" == Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED] writes: Lars Jean-Marc, did you add the .po file to cvs? (if not please do) OK, done. Note that I'd like to have a more up-to-date translation (1.1.5?). JMarc PS: for some reason I do not understand, the Hungarian translation does not appear

Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-18 Thread Lars Gullik Bjønnes
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: | > "blackziggy" == blackziggy <[EMAIL PROTECTED]> writes: | | blackziggy> Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished | blackziggy> (i think...) the translation of eu.po file for | blackziggy> LyX-1.0.3... | | Hello,

Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-18 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Lars" == Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> writes: Lars> Jean-Marc, did you add the .po file to cvs? (if not please do) OK, done. Note that I'd like to have a more up-to-date translation (1.1.5?). JMarc PS: for some reason I do not understand, the Hungarian translation does not

Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
"blackziggy" == blackziggy [EMAIL PROTECTED] writes: blackziggy Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished blackziggy (i think...) the translation of eu.po file for blackziggy LyX-1.0.3... Hello, Thanks for the files. I'd be glad to add them to our distribution, I fear that

Basque Translation (eu.po)

2000-05-15 Thread blackziggy
Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished (i think...) the translation of eu.po file for LyX-1.0.3... so I decided to send it with this email..Perhaps it isn't the best way to do that, but I haven't an Internet connection at home, so I must use my job's center's computers

Re: Basque Translation (eu.po)

2000-05-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "blackziggy" == blackziggy <[EMAIL PROTECTED]> writes: blackziggy> Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished blackziggy> (i think...) the translation of eu.po file for blackziggy> LyX-1.0.3... Hello, Thanks for the files. I'd be glad to add them to our distribution, I

Basque Translation (eu.po)

2000-05-15 Thread blackziggy
Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just finished (i think...) the translation of eu.po file for LyX-1.0.3... so I decided to send it with this email..Perhaps it isn't the best way to do that, but I haven't an Internet connection at home, so I must use my job's center's computers