Dov Feldstern wrote:
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| [EMAIL PROTECTED] wrote:
| | Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED]
Helge Hafting wrote:
Dov Feldstern wrote:
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED]
writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| Elazar Leibovich
[EMAIL PROTECTED] writes:
| | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| [EMAIL PROTECTED] wrote:
| | Elazar Leibovich
Helge Hafting wrote:
Dov Feldstern wrote:
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]>
writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| > "Elazar Leibovich"
<[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > | >
Dov Feldstern wrote:
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > | > "Elazar Leibovich" <[EMAIL
On Wednesday 30 May 2007 06:45:44 Jean-Marc Lasgouttes wrote:
Or have a toggle-language lfun that toggles between all the languages
used by the document. Of course, this means that one has to explicitly
set the second language for the first time. But the feature would be
language neutral.
I
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
Dov == Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] writes:
Dov The best thing would probably be to ask at installation what the
Dov primary and what the secondary languages are to be, then to set
Dov the default language to primary, and set in the key bindings:
Dov F12 language
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED] wrote:
| Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
|
| | Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| | the input-language.
Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| [EMAIL PROTECTED] wrote:
| | Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| |
| | | Isn't that wise that the language
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| [EMAIL PROTECTED] wrote:
| | Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| |
| | | Isn't
On Wednesday 30 May 2007 06:45:44 Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> Or have a toggle-language lfun that toggles between all the languages
> used by the document. Of course, this means that one has to explicitly
> set the second language for the first time. But the feature would be
> language neutral.
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> The best thing would probably be to ask at installation what the
Dov> primary and what the secondary languages are to be, then to set
Dov> the default language to "primary", and set in the key bindings:
Dov>
Lars Gullik Bjønnes wrote:
"Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| >
| > | Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| > | the
Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > | > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > | >
| > | > | Isn't that
Lars Gullik Bjønnes wrote:
Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Lars Gullik Bjønnes wrote:
| > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > | On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
| > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > | > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| >
On 5/29/07, Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar Leibovich wrote:
Isn't that wise that the language will be automatically detected by
the input-language. ie, English letters will always be English,
Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
characters will be the
On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
| Hebrew/Arabic letters will always be
Elazar Leibovich wrote:
Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
In your example all English words are separated by neutral characters
like , or space. In MS word, one controls the directionality of the
neutral characters by the input language. So that typing your text is
trivially
On 5/29/07, Abdelrazak Younes [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar Leibovich wrote:
Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
In your example all English words are separated by neutral characters
like , or space. In MS word, one controls the directionality of the
neutral characters by
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
Elazar Thanks! I also think that way. Moreover, we should force the
Elazar language to be English in math insets, even for our friends in
Elazar French, after all, it's not that you say \sum á_í insted of
Elazar \sum a_i in French...
There is
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
Elazar Thanks! I also think that way. Moreover, we should force the
Elazar language to be English in math insets, even for our friends in
Elazar French, after all, it's not that you
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
There is no language in math insets... And writing french is not a
matter of using accents.
Elazar If this is the case, it shouldn't allow me to type Hebrew in
Elazar it, and currently it does.
And does it typeset correctly?
JMarc
In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL hebrew,
but maybe as Hebrew characters.
Anyhow there's no reason anyone would want it to be there.
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
There is no
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
Elazar In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL
Elazar hebrew, but maybe as Hebrew characters. Anyhow there's no
Elazar reason anyone would want it to be there.
Well, people do strange things :) I know some people would
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes [EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar == Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
Elazar In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL
Elazar hebrew, but maybe as Hebrew characters. Anyhow there's no
Elazar reason anyone would want it to be there.
Elazar Leibovich wrote:
On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED]
writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
|
Abdelrazak Younes wrote:
Elazar Leibovich wrote:
Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
In your example all English words are separated by neutral characters
like , or space. In MS word, one controls the directionality of the
neutral characters by the input language. So that typing
1) I don't use Hebrew localization (I think that's what the po files are?),
but I trust Ran.
2) I didn't read through it carefully, but it looks great!
3) Great!
Thanks, I put it in.
regards Uwe
Ran Rutenberg wrote:
Hi,
Dov Feldstern writes:
Actually, F11 is not needed either. The language command is a toggle,
so just using F12 would toggle between the primary language (whatever
it is) and Hebrew. I don't know why F11 is needed; I asked Ran about
it, and he said that sometimes F12
Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED] wrote:
| Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
|
| | Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| | the input-language. ie, English letters will
Dov == Dov Feldstern [EMAIL PROTECTED] writes:
Dov The best thing would probably be to ask at installation what the
Dov primary and what the secondary languages are to be, then to set
Dov the default language to primary, and set in the key bindings:
Dov F12 language secondary --- perhaps with a
On 5/29/07, Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Elazar Leibovich wrote:
> Isn't that wise that the language will be automatically detected by
> the input-language. ie, English letters will always be English,
> Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
> characters will
On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
"Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
| Hebrew/Arabic letters will
Elazar Leibovich wrote:
Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
In your example all English words are separated by neutral characters
like ," or space. In MS word, one controls the directionality of the
neutral characters by the input language. So that typing your text is
trivially
On 5/29/07, Abdelrazak Younes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Elazar Leibovich wrote:
> Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
> In your example all English words are separated by neutral characters
> like ," or space. In MS word, one controls the directionality of the
> neutral
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Elazar> Thanks! I also think that way. Moreover, we should force the
Elazar> language to be English in math insets, even for our friends in
Elazar> French, after all, it's not that you say \sum á_í insted of
Elazar> \sum a_i in
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Elazar> Thanks! I also think that way. Moreover, we should force the
Elazar> language to be English in math insets, even for our friends in
Elazar> French, after all, it's
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> There is no language in math insets... And writing french is not a
>> matter of using accents.
Elazar> If this is the case, it shouldn't allow me to type Hebrew in
Elazar> it, and currently it does.
And does it typeset
In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL hebrew,
but maybe as Hebrew characters.
Anyhow there's no reason anyone would want it to be there.
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> There
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Elazar> In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL
Elazar> hebrew, but maybe as Hebrew characters. Anyhow there's no
Elazar> reason anyone would want it to be there.
Well, people do strange things :) I know some
On 5/29/07, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> "Elazar" == Elazar Leibovich <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Elazar> In lyx it does. As an output it wouldn't be typesetted as RTL
Elazar> hebrew, but maybe as Hebrew characters. Anyhow there's no
Elazar> reason anyone would want it
Elazar Leibovich wrote:
On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
"Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]>
writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
|
Abdelrazak Younes wrote:
Elazar Leibovich wrote:
Well, have your words for lunch dude. Bon apetite.
In your example all English words are separated by neutral characters
like ," or space. In MS word, one controls the directionality of the
neutral characters by the input language. So that
> 1) I don't use Hebrew localization (I think that's what the po files are?),
but I trust Ran.
>
> 2) I didn't read through it carefully, but it looks great!
>
> 3) Great!
Thanks, I put it in.
regards Uwe
Ran Rutenberg wrote:
Hi,
Dov Feldstern writes:
Actually, F11 is not needed either. The language command is a toggle,
so just using F12 >would toggle between the primary language (whatever
it is) and Hebrew. I don't know why >F11 is needed; I asked Ran about
it, and he said that sometimes F12
"Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| On 28 May 2007 23:07:36 +0200, Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
| > "Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| >
| > | Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| > | the input-language. ie, English
> "Dov" == Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> The best thing would probably be to ask at installation what the
Dov> primary and what the secondary languages are to be, then to set
Dov> the default language to "primary", and set in the key bindings:
Dov> F12 "language secondary"
Ran wrote:
Hi,
I've made I few updates:
1) Updated he.po file:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
2) Updated Intro:
http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
3) Updated Splash:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklqVEhENlEwTVE9PQ
4) I've asked before
Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes:
| 4) I've asked before about having a localized Hebrew bind file, and I
| was given a positive answer. Alas, the file was never committed. So,
| here is the file again:
| http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhRYTgwTVE9PQ
This 4. one puzzles me a bit.
On Monday 28 May 2007 16:30:55 Uwe Stöhr wrote:
Can this be committed?
If Hebrew developers agree on this sure. :-)
regards Uwe
--
José Abílio
Lars == Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED] writes:
Lars Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes: | 4) I've asked before
Lars about having a localized Hebrew bind file, and I | was given a
Lars positive answer. Alas, the file was never committed. So, | here
Lars is the file again: |
Lars
Isn't that wise that the language will be automatically detected by
the input-language. ie, English letters will always be English,
Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
characters will be the same language of the paragraph.
That way, the user won't be forced to learn new
Elazar Leibovich [EMAIL PROTECTED] writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
| Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
| characters will be the same language of the
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
I suspect it is only the last two lines
\bind F12 language hebrew
\bind F11 language english
If it is the case, the file should read
[some useful comments]
\bind_file cua
\bind F12 language hebrew
\bind F11 language english
I believe this is correct --- it's only
Dov, Elazar,
can I commit the other patches from Ran until you agreed to a proper bind file?:
1) Updated he.po file:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
2) Updated Intro:
http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
3) Updated Splash:
Elazar Leibovich wrote:
Isn't that wise that the language will be automatically detected by
the input-language. ie, English letters will always be English,
Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
characters will be the same language of the paragraph.
That way, the user
Uwe Stöhr wrote:
Dov, Elazar,
can I commit the other patches from Ran until you agreed to a proper
bind file?:
1) Updated he.po file:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
2) Updated Intro:
http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
3) Updated
Hi,
Dov Feldstern writes:
Actually, F11 is not needed either. The language command is a toggle,
so just using F12 would toggle between the primary language (whatever
it is) and Hebrew. I don't know why F11 is needed; I asked Ran about
it, and he said that sometimes F12 didn't work well, but
Hi,
You can test the Hebrew he.po file by replacing this file with the old
one in the po directory in the source. Then you should compile lyx
again and install it (If forget to do make install the Hebrew won't
work). Later, you can start lyx in Hebrew by LC_ALL=he_IL lyx.
Sincerely,
Ran
Ran wrote:
Hi,
I've made I few updates:
1) Updated he.po file:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
2) Updated Intro:
http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
3) Updated Splash:
http://www.yousendit.com/download/UVJpaklqVEhENlEwTVE9PQ
4) I've asked before
Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| 4) I've asked before about having a localized Hebrew bind file, and I
| was given a positive answer. Alas, the file was never committed. So,
| here is the file again:
| http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhRYTgwTVE9PQ
This 4. one puzzles me a bit.
On Monday 28 May 2007 16:30:55 Uwe Stöhr wrote:
> Can this be committed?
If Hebrew developers agree on this sure. :-)
> regards Uwe
--
José Abílio
> "Lars" == Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Lars> Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> writes: | 4) I've asked before
Lars> about having a localized Hebrew bind file, and I | was given a
Lars> positive answer. Alas, the file was never committed. So, | here
Lars> is the file again: |
Isn't that wise that the language will be automatically detected by
the input-language. ie, English letters will always be English,
Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
characters will be the same language of the paragraph.
That way, the user won't be forced to learn new
"Elazar Leibovich" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Isn't that wise that the language will be automatically detected by
| the input-language. ie, English letters will always be English,
| Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
| characters will be the same language of the
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
I suspect it is only the last two lines
\bind "F12" "language hebrew"
\bind "F11" "language english"
If it is the case, the file should read
[some useful comments]
\bind_file cua
\bind "F12" "language hebrew"
\bind "F11" "language english"
I believe this is
Dov, Elazar,
can I commit the other patches from Ran until you agreed to a proper bind file?:
> 1) Updated he.po file:
> http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
>
> 2) Updated Intro:
> http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
>
> 3) Updated Splash:
>
Elazar Leibovich wrote:
Isn't that wise that the language will be automatically detected by
the input-language. ie, English letters will always be English,
Hebrew/Arabic letters will always be Hebrew/Arabic and neutral
characters will be the same language of the paragraph.
That way, the user
Uwe Stöhr wrote:
Dov, Elazar,
can I commit the other patches from Ran until you agreed to a proper
bind file?:
> 1) Updated he.po file:
> http://www.yousendit.com/download/UVJpaklxeFhubVUwTVE9PQ
>
> 2) Updated Intro:
> http://www.yousendit.com/download/UVJpakl0R0ZtUUUwTVE9PQ
>
> 3)
Hi,
Dov Feldstern writes:
Actually, F11 is not needed either. The language command is a toggle,
so just using F12 >would toggle between the primary language (whatever
it is) and Hebrew. I don't know why >F11 is needed; I asked Ran about
it, and he said that sometimes F12 didn't work well, but
Hi,
You can test the Hebrew he.po file by replacing this file with the old
one in the po directory in the source. Then you should compile lyx
again and install it (If forget to do "make install" the Hebrew won't
work). Later, you can start lyx in Hebrew by "LC_ALL=he_IL lyx".
Sincerely,
Ran
70 matches
Mail list logo