On Fri, Sep 07, 2001 at 06:12:33PM +0200, Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> I fixed the problem in 1.1.6 (following your hints) but did not touch
> 1.2.0 because you said you wanted to rewrite everything.
Ah yes... It's rewritten now, but I wrote 'Ypsilon', not 'Upsil
On Wed, Sep 05, 2001 at 05:40:18PM +0200, Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> >>>>> "Nicolas" == Nicolas SABOURET <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Nicolas> Hi ! I reported a bug in februrary against lyx1.1.6fix1 for
> Nicolas> "M-m g S-u&quo
Hi !
I reported a bug in februrary against lyx1.1.6fix1 for "M-m g S-u"
producing "\mathrm{Y}" instead of "\( \Upsilon \)".
However, this very simple bug (IMHO) has not been corrected in fix2 and
fix3. Maybe the maintainer in charge with greek letters simply forgot
> I reported a bug in februrary against lyx1.1.6fix1 for "M-m g S-u"
> producing "\mathrm{Y}" instead of "\( \Upsilon \)".
>
> However, this very simple bug (IMHO) has not been corrected in fix2 and
> fix3. Maybe the maintainer in charge with greek
Nicolas SABOURET wrote:
>
> Hi !
>
> I reported a bug in februrary against lyx1.1.6fix1 for "M-m g S-u"
> producing "\mathrm{Y}" instead of "\( \Upsilon \)".
Indeed this is still true in cvs. TeX \( \Upsion \) works and math panel
works.
Garst
Hello,
In lyx1.1.6fix1, when I type "M-m g Y", I got a big Y, instead of
"Upsilon".
In the lyx file, it writes: "\mathrm{Y}".
Did you remove some greek letters from shortcuts ? Where are these
shortcuts defined (I only could find "M-m g => greek&quo