Re: Aspell failure w/pre1.3.6-16 install on windows

2005-06-24 Thread Jean-Pierre Chrétien
Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Jean-Pierre Chrétien wrote: [...] > > What am I doing wrong ? > > The aspell library is compiled into lyx as a static lib. That's rather > unfortunate, because it means that the configuration data that's > compiled in

Re: Aspell failure w/pre1.3.6-16 install on windows

2005-06-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Re: Aspell failure w/pre1.3.6-16 install on windows > Paul A. Rubin > Fri, 24 Jun 2005 08:39:07 -0700 > > Jean-Pierre Chrétien wrote > > "I ran in a dos console > >C:\Aspell\bin\aspell.exe dump confi

tex2lyx: round trip on a beamer presentation

2005-06-29 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello developers, I use lyx for technical reports for several years (with great success and pleasure, thanks to you), but currently I still use Xemacs/pdflatex for beamer presentations. Here a few remarks after a round trip when trying to turn a foo.tex file written in beamer class into foo.lyx:

Re: tex2lyx: round trip on a beamer presentation

2005-06-30 Thread Jean-Pierre Chrétien
Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Jean-Pierre Chrétien wrote: > > > one is about the optional arg to the \frame command > > \frame[plain]{\titlepage} -> \frame{[}plain{]}{titlepage} > > You can fix this sort of errors easily yourself:

Re: tex2lyx: round trip on a beamer presentation

2005-06-30 Thread Jean-Pierre Chrétien
> This works, but I get all frames in ERT, not exactly what expected. > In will test your patch on tex2lyx later. Works fine, thanks. -- Jean-Pierre

Re: tex2lyx: round trip on a beamer presentation

2005-06-30 Thread Jean-Pierre Chrétien
> > Because I used the translate argument. OK, I understood also that I could copy the patch in a local syntax.personal file and call it with tex2lyx -s syntax.personal foo.tex >foo.lyx I know that the goal of tex2lyx is to produce error-free lyx code, but would this local syntax file allow to

Re: tex2lyx: round trip on a beamer presentation

2005-07-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
G. Milde <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > On 30.06.05, Jean-Pierre Chrétien wrote: > > Georg Baum ...> writes: > > > > > > > > Jean-Pierre Chrétien wrote: > > This works, but I get all frames in ERT, not exactly what expected. > >

Language change within Flex inset exports wrong babel construct

2011-06-02 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I checked the pdf export of the French version of the Custolization manual, and I discovered a number of extra spaces after constructs where a word remained in English inside a Flex inset, e.g.: \begin_inset Flex Code status collapsed \begin_layout Plain Layout \lang english word

Re: Language change within Flex inset exports wrong babel construct

2011-06-03 Thread Jean-Pierre Chrétien
Enrico Forestieri lyx.org> writes: > > See attached patch. > Tested with trunk, as it belongs to it, and it solves the problem both in Customization.lyx and in my simple test example. I created a ticket http://www.lyx.org/trac/ticket/7607 -- Jean-Pierre

Re: Language change within Flex inset exports wrong babel construct

2011-06-09 Thread Jean-Pierre Chrétien
Guenter Milde users.berlios.de> writes: > > > This exports as > > > \code{\selectlanguage{english}% > > word\selectlanguage{french} > > } > > There correct LaTeX code is: > > \code{\selectlanguage{english}% > - word\selectlanguage{french} > + word\selectlanguage{french}% > } > > The

Re: Language change within Flex inset exports wrong babel construct

2011-06-09 Thread Jean-Pierre Chrétien
Guenter Milde users.berlios.de> writes: > > Sure, output_export.cpp seems wrong there. Shouln't all "}\n" strings > > be replaced by "}%\n" strings there ? > > There are many examples where the line-break does not need to be > escaped (end of environments, say). > (It took me some time to find

Re: Language change within Flex inset exports wrong babel construct

2011-06-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jürgen Spitzmüller lyx.org> writes: > > Jean-Pierre Chrétien wrote: > > So to come back to the previous thread, if Enrico's patch is not applied, > > which one of the "}\n" strings in output_latex.cpp should be modified ? > > See attachment. &g

epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, While viewing the PDF of the UserGuide in lyx-2.0.1svn, I get this kind of errors for every .eps file to be converted to pdf: Systemcall.cpp(238): Systemcall: 'epstopdf --outfile="32_usr_local_share_lyx-\ 2_0_1svn_doc_clipart_mobius.pdf" "32_usr_local_share_lyx-\

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel lyx.org> writes: > > I also had this. Cured after changing the converter > EPS->PDF(ps2pdf) > from "epstopdf --outfile=$$o $$i" to "ps2pdf $$o $$i". > I replaced in my lyxrc.example epstopdf--outfile=$$o $$i by the absolute path /ext/local/texlive/2010/bin/i386-linux/epstopdf

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-12 Thread Jean-Pierre Chrétien
Julien Rioux physics.utoronto.ca> writes: > > > > Could it be related to the missing a #! line in the epstopdf script? > I don't think so, eval is a shell command there, and the line was incorrect, a lot of scripts in the binary directory of the TexLive distribution would be wrong... But

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-13 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > > Untested patch attached. But I think something like this is what needs > doing. Anyone who wishes should feel free to play with it and commit it > if it seems to work. Does not work here (Qt 4.4.3). I'm not fluent enough in C++ to try to improve it,

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-13 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > > Untested patch attached. But I think something like this is what needs > doing. Anyone who wishes should feel free to play with it and commit it > if it seems to work. As the bug appears in 2.0.1 due to changeset 38746, you might revert this one and

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-13 Thread Jean-Pierre Chrétien
Enrico Forestieri lyx.org> writes: > This seems to be a stupid Qt bug, so let's try without relying on Qt. > Does the attached patch work for you? > I can now compile the UserGuide flawlessly. -- Jean-Pierre

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Stephan Witt gmx.net> writes: > > That's why it's crucial to have a so-called "shebang" at start of a script. > If it's missing the script gets executed by the login shell. For scripts > installed and used system-wide this is not good. > > I have the #! line at start of all of my own scripts.

Recursive repaint detected

2011-06-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I have quite often a crash with lyx-2.0.0 and this kind of errors: QPaintEngine::setSystemClip: Should not be changed while engine is active QPaintEngine::setSystemClip: Should not be changed while engine is active QWidgetPrivate::beginSharedPainter: Painter is already active

Re: Recursive repaint detected

2011-06-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Vincent van Ravesteijn a écrit : On 14-6-2011 9:43, Jean-Pierre Chrétien wrote: Hello, I have quite often a crash with lyx-2.0.0 and this kind of errors: QPaintEngine::setSystemClip: Should not be changed while engine is active QPaintEngine::setSystemClip: Should not be changed while engine

Re: epstopdf fails with 2.0.1svn

2011-06-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel lyx.org> writes: > But it is. The script starts here with > eval '(exit $?0)' && eval 'exec perl -S $0 ${1+"$ "}' && eval > 'exec perl -S $0 $argv:q' > if 0; > > This is not a problem, if started through the OS, say > #epstopdf --hep > but started witch csh directly

Duplicate Dissolve Inset in context menu

2011-06-23 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, With LyX-2.0.1svn, if I open the context menu on a phantom (e.g.), the Dissolve Inset item appears twice. This triggers a shortcut conflict... -- Jean-Pierre

Re: Duplicate Dissolve Inset in context menu

2011-06-23 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel lyx.org> writes: > I would remove it from InsetPhantom context menu in stdcontext.inc:194-195. > Since the phantom inset is also collapsable, this item appears also in InsetCollapsable context menu. I'm afraid this breaks the string freeze, unless suppressing a message (which is anyway

Re: Duplicate Dissolve Inset in context menu

2011-06-23 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 23/06/2011 11:34, Jean-Pierre Chrétien a écrit : Hello, With LyX-2.0.1svn, if I open the context menu on a phantom (e.g.), the Dissolve Inset item appears twice. This triggers a shortcut conflict... Here is patch. -- Jean-Pierre --- lib/ui/stdcontext.inc.orig 2011-06-23 17:11

Informative diff between po files versions

2011-06-24 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I wanted to find what were the recent changes I submitted to a po file. Alas, the diff is not informative because the true changes are masked by a lot of noise (modified comment lines, identical message lines rewritten differently, etc.). Is there a tool which makes a real diff by

Re: Informative diff between po files versions

2011-06-25 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel lyx.org> writes: > > > > Is there a tool which makes a real diff by filtering this noise ? > > I have a perl script using for this case, maybe you want to try it? I was about to hack pocheck.pl to do it, but if you have a script, yes, I'll try it. Received it by separate mail, works

Re: Fwd: Additional manual

2011-07-19 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 17/07/2011 12:02, Pavel Sanda a écrit : Uwe Stöhr wrote: section 7.2.1: sentence "Before you begin to use the version control features in LyX, you should be familiar with RCS/CVS/SVN usage before start using it under LyX." Indeed. I removed this now. the wording maybe wrong in terms of

Where are the shortcuts translated ?

2011-08-29 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, If I open Tools>Preferences>Editing>Shortcuts with LyX French localization, and search for 'break-paragraph' shortcuts, I find that 'Return' is translated as 'Retour'. This is bad because it is translated in the docs by 'Entrée', which is better IMHO. Where are these strings

Re: Where are the shortcuts translated ?

2011-09-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 29/08/2011 23:00, Richard Heck a écrit : On 08/29/2011 10:40 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: This is bad because it is translated in the docs by 'Entrée', which is better IMHO. Where are these strings translated? I can't find anything in the po files, nor in the whole tree of the LyX

Re: LyX 2.0.1 Sources Available

2011-09-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > http://frege.brown.edu/lyx/lyx-2.0.1.tar.xz > http://frege.brown.edu/lyx/lyx-2.0.1.tar.xz.sighttp://frege.brown.edu/lyx/lyx-2.0.1.tar.xz.sig > for testing. Please let me know if you have any trouble building it. Builds flawlessly here (Debian

Language changes within index entries (was: LyX 2.0.1 Sources Available)

2011-09-05 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/09/2011 16:15, Uwe Stöhr a écrit : Am 01.09.2011 10:55, schrieb Jean-Pierre Chrétien: Compilation of French versions of UserGuide and EmbeddedObjects fail for a similar reason: bad language change location in a sectioning heading. Where? For me all documentation files for all languages

Discrimination of "New" in po files

2011-10-06 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, The string "New" appears in po files both for branches and indexes. In French, the gender of the translation differs, so I need à [[...]] marker to be able to distinguish the two occurrences of the string. Here is a patch implementing this (not tested). Could you commit and regenerate

Re: Discrimination of "New" in po files

2011-10-07 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > Here is a patch implementing this (not tested). > Could you commit and regenerate the po files ? I forgot to mention that the patch is for branch. -- Jean-Pïerre

Re: LyX 2.0.2 Source Packages Ready Again

2011-11-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > > The LyX 2.0.2 source package has been updated a bit in response to > earlier issues and is again available here: > http://frege.brown.edu/lyx/ > Please let me know when binaries have been built. Let's try to do the > official release by midweek.

Re: LyX 2.0.2 Source Packages Ready Again

2011-11-28 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Marc Lasgouttes lyx.org> writes: > > It would be nice to have a short recipe to reproduce it. Try this: - create a short file with plain text into it; - open lyx-2.0.2; - open a new file - perform Insert>File>Plain text... You should get it... BTW, it was already present with 2.0.0.

Memory leak ?

2012-01-21 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, A French user tells me privately that he finds a big memeory leak in LyX-2.0.2 on an Archlinux LyX distribution (about 1.5Mo/mn). On my Debian Squeeze and a simple document, I find about 1.7ko/mn. Testing with the Userguide, I find around 19ko/mn with the following recipe: - open

Re: Memory leak ?

2012-01-21 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > I find no leak with Lyx-1.6.10, and an much smaller one (identical for each) > of 0.28ko/mn with Lyx-2.0.2 and 2.0.1. I meant Lyx-2.0.0 and 2.0.1, sorry. -- Jean-Pierre

Re: String Freeze for 2.0.3

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 31/01/2012 16:45, Richard Heck a écrit : Translators, please prepare for 2.0.3. I am tentatively planning to prepare the release on 16 February, so if you could have your new po files in by 15 February, I'd appreciate it. For testing against shortcuts conflicts, I compliled 2.0.3svn, I

Sweave manual pdf compilation fails

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I took a look to the new specific manual describing sweave with the latest 2.0.3svn. The pdf export fails on an Rscript error: Running: Rscript --verbose --no-save --no-restore "/usr/local/share/lyx-2.0.3svn/scripts/lyxsweave.R" "/tmp/lyx_tmpdir.T21839/lyx_tmpbuf2/""sweave.Rnw"

Re: String Freeze for 2.0.3

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/02/2012 16:22, Xu Wang a écrit : What compiler are you using Jean-Pierre? Here you are: $ lyx-2.0.3svn -version LyX 2.0.3svn (not released yet) Built on Jan 31 2012, 18:39:32 Configuration Host type:i686-pc-linux-gnu Special build flags:

Re: Sweave manual pdf compilation fails

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/02/2012 17:15, Yihui Xie a écrit : I guess you compiled the document under /usr/local/share/lyx-2.0.3svn/examples/, right? I believe the problem is that R has no write privilege to that directory, so the default pdf() device cannot be started there. You can copy sweave.lyx to a directory

Re: Sweave manual pdf compilation fails

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/02/2012 17:15, Yihui Xie a écrit : I guess you compiled the document under /usr/local/share/lyx-2.0.3svn/examples/, right? I believe the problem is that R has no write privilege to that directory, so the default pdf() device cannot be started there. You can copy sweave.lyx to a directory

Re: Sweave manual pdf compilation fails

2012-02-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/02/2012 18:20, Yihui Xie a écrit : If possible, I strongly recommend you update R to the latest 2.14.1 (it is pretty easy to update if you set a CRAN mirror; see instructions at http://cran.r-project.org/bin/linux/debian/). There have been many changes in Sweave since 2.11. Sure, I can

Re: Sweave manual pdf compilation fails

2012-02-02 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 01/02/2012 20:16, Yihui Xie a écrit : The patch is pretty simple: http://www.lyx.org/trac/ticket/8019 I removed Sweave.sty from texmf-local, so that LyX cannot find it that way, applied the patch, and the Sweave manual compiles now fine from the Help menu. No failure because of write

Re: LyX 2.0.3 Sources Available

2012-02-19 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > > LyX 2.0.3 source tarballs are available from: > http://frege.brown.edu/lyx/ > Please let me know if there are any difficulties. I'll plan to release > late this week (Friday or Saturday) if there are not. LyX compiles and installs fine on Debian

Update Roadmap page

2012-02-24 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, While updating the French translation of http://www.lyx.org/RoadMap/ I see that the table describing the stable version still points on 2.0.1, I guess this can be corrected in a single step when 2.0.3 is out. -- Jean-Pierre

Wiki page editing

2012-03-21 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I'm willing to edit the web pages after 2.0.3 is out, but now when I try to login nothing happens. Has the password been changed ? -- Jean-Pierre

Re: Wiki page editing

2012-03-21 Thread Jean-Pierre Chrétien
Pavel Sanda lyx.org> writes: > > No, its broken. Christian is slowly trying to recover. Pavel > Ok, I will wait then. Does he need help ? I'm running pmwikis for my personal needs (after seeing lyx wiki features :-) -- Jean-Pierre

Re: Wiki page editing

2012-03-22 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 21/03/2012 17:40, Richard Heck a écrit : On 03/21/2012 11:09 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: Pavel Sanda<sanda lyx.org> writes: No, its broken. Christian is slowly trying to recover. Pavel Ok, I will wait then. Does he need help ? I'm running pmwikis for my personal needs (after

Unicode issues when porting from Windows to Linux

2012-03-26 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, A French user sent me a document typed in with LyX on Windows. I get two kind of problems on Debian Squeeze, apparently both due to the encoding of the apostrophe. This encoding is â\200\231 in the original document, and the apostrophe appears correctly as such in the LyX window, the

Use Insert>File>Child Document>Program Listing with Unicode encoded file

2014-04-08 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, A thread on lyx-fr was raised on the suject: multi-byte characters are not supported in this situation. Among several workarounds, one is to convert the file to latin9 with iconv: I wonder if it could be possible for LyX to perform the iconv conversion on line. There is no problem with

Can't locate magic.h on Debian Squeezy

2014-06-16 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, I get this when I compile 2.1.x : === The following minor problems have been detected by configure. === Please check the messages below before running 'make'. === (see the section 'Problems' in the INSTALL file) == cannot find magic.h. Please check that the libmagic library is

Underlined letter shortcuts management

2014-08-26 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, While translating the Beamer manual in French, I get a lot of new shortcut conflicts due to the dynamical menus feature. The new menu items clash with shortcuts which have been valid with a "common" use of LyX. I see that a lot of underlined letter shortcuts coexist with "top level

Re: Underlined letter shortcuts management

2014-08-26 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > BTW, where are the top level shortcuts defined ? > Stupid of me ! In the bind files, I guess. -- Jean-Pierre

Re: FTP server now setup for the LyX server

2014-08-26 Thread Jean-Pierre Chrétien
Christian Ridderström gmail.com> writes: > > > Hi, > > > A long time ago (2012) I tried setting up an FTP server but couldn't get it to work in a fashion I felt was secure enough. But now during my vacation I've had time to try again in peace and quiet. And it seems I've got it working.

Re: Underlined letter shortcuts management

2014-08-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > I see that a lot of underlined letter shortcuts coexist with "top level > shortcuts". Would it be safe to simply remove all these redundant letter > shortcuts, to free new letters? No way, in French top level shortcuts like Alt+A 1 d

Re: 2.1.2 Tarballs Now Available

2014-09-23 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck lyx.org> writes: > > > You can find tarballs for 2.1.2 at >     http://frege.brown.edu/lyx/ > Please prepare binaries ASAP. I'd like to release at the end of > the week, if possible. Compiles fine with Debian Wheezy, but the fresh examples/fr/beamer.lyx and

Re: Source Tarballs for 2.1.3

2015-02-06 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck lyx.org> writes: > > > Source tarballs for 2.1.3 can be found here: > ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/devel/lyx-2.1/2.1.3/ > Please prepare binaries by Monday. I'd like to do the release on Tuesday. Compiles and runs fine on Debian Wheezy/TexLive 2014 : Configuration Host type:

Re: French Math manual fails to export with LuaTeX and system fonts

2015-04-06 Thread Jean-Pierre Chrétien
Scott Kostyshak lyx.org> writes: > > To reproduce, open fr/Math.lyx, click "Use non-TeX fonts", and choose > e.g. "FreeSans" for the three fonts. Then view as PDF (LuaTeX). > At the first call, I get the following errors (without even selecting "Use non-TeX fonts") : (./Math.aux ! String

Re: svgz conversions to pdf fail because of images directory permissions (was: F rench Math manual fails to export with LuaTeX and system fonts)

2015-04-09 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel Benko lyx.org> writes: > Yes, the png are there, but there are also .svgz files. They are preferably used and converted to pdf. You mean, converted on the fly each time they are needed ? I correctly see the inskape commands appearb in the buffer line when I view PDF, but the error

Re: French Math manual fails to export with LuaTeX and system fonts

2015-04-11 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > Scott Kostyshak lyx.org> writes: > > > > > To reproduce, open fr/Math.lyx, click "Use non-TeX fonts", and choose > > e.g. "FreeSans" for the three fonts. Then view as PDF (LuaTeX). > > >

Re: French Math manual fails to export with LuaTeX and system fonts

2015-04-12 Thread Jean-Pierre Chrétien
Scott Kostyshak lyx.org> writes: > > On Sat, Apr 11, 2015 at 2:44 AM, Jean-Pierre Chrétien > free.fr> wrote: > > So differences between Spanish and French may happen rather in .lua files > > than .def files. > > Interesting. Thanks for looking into this Jean

biblatex-module

2015-04-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, Following a thread on the French mailing list, is there a reason not to include the biblatex module in the LyX distribution ? I can of course easily download it from the wiki to my lyx personal layout directory, but it would be appear in the po files and would thus be translated in the

Pointer toward LyX in the R Wikipedia page

2013-01-05 Thread Jean-Pierre Chrétien
Dera developers, Happy new year to all of you, keep the good work going. I have added a pointer in the French Wikipedia page about R, see section 3 in http://fr.wikipedia.org/wiki/R_%28langage_de_programmation_et_environnement_statistique%29 I hope this is appropriate (Jean-Marc ?). If so,

GuiDocument.cpp

2013-01-20 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, While updating fr.po for trunk, I found a typo in an original message. Corrected in the attached patch. -- Jean-Pierre --- ./src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp.orig 2013-01-20 15:05:48.0 +0100 +++ ./src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp 2013-01-20 15:06:18.0 +0100 @@ -1287,7

LyX.cpp

2013-01-20 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello again, While updating fr.po for trunk, I found changes in the message implementing lyx --help, and I think I found a typo (not in the new stuff, however). I think that pointing to Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short Name is not correct because the exported file type

Re: LyX.cpp

2013-01-21 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 20/01/2013 19:12, Scott Kostyshak a écrit : The exported file type is shown where you suggest, but I think the Short Name is what LyX understands and needs. You can test this out. If you want to export to PDF (pdflatex), the following does not work: $ lyx -e "PDF (pdflatex)" example.lyx The

Re: LyX.cpp

2013-01-22 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 22/01/2013 09:30, Scott Kostyshak a écrit : On Mon, Jan 21, 2013 at 3:07 AM, Jean-Pierre Chrétien to see which parameter (which differs from the format name\n Sounds good to me. I also like your replacement of "to get an idea" with "to see&q

Modifications of English messages in the pot file

2013-01-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, After updating fr.po for trunk, I suggest these few changes in the sources. One message is unclear IMHO : In PrefPrinterUI.ui, replace 'Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print.' with 'Command transmitted to the system to actually print the

Re: Modifications of English messages in the pot file

2013-01-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Le 27/01/2013 15:56, Jürgen Spitzmüller a écrit : Jean-Pierre Chrétien wrote: These strings differ in the text and in the tooltip: - in some of the theorems*.inc files 'Alternative Theorem String' - in the svcommon.inc file 'Longest Description Label' This is intentional. The HIG we

Re: Modifications of English messages in the pot file

2013-01-29 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > One message is unclear IMHO : > In PrefPrinterUI.ui, replace > 'Setting causes printer command to print to file and then use this actually > to > print.' > with > 'Command transmitted to the system to actually print the posts

Unknown tags in lyxrc.defaults

2013-02-19 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, After an update of lyx-2.0.6dev, I get this after reconfigure log when I launch LyX : LyX: Unknown tag `-lpf' [around line 16 of file ~/.lyx-2.0.6dev/lyxrc.defaults current token: '-lpf' context: ''] LyX: Unknown tag `$$i' [around line 16 of file ~/.lyx-2.0.6dev/lyxrc.defaults current

Re: LyX 2.0.6 Source

2013-05-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck lyx.org> writes: > > > The source code for LyX 2.0.6 is now available at > http://frege.brown.edu/lyx/ > Please test and compile binaries. I'll aim to do the actual release > later this week. Compiles fine on Debian squeeze, , happy that you could commit patch correcting

Bounding box of png files

2013-05-04 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, A recent post on lyx-fr http://thread.gmane.org/gmane.editors.lyx.french/1769 draw my attention about a bounding box consistency problem for the exemple.png file attached to this post, which may happen with other png files unless this one is very particular. This image is recognised

Re: LyX 2.0.6 Source

2013-05-24 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > Compiles fine on Debian squeeze, , happy that you could commit patch > correcting bug #8648. > > Configuration [] > C++ Compiler: g++ (4.4.5) [] > Qt 4 Frontend: > Qt 4 version: 4

Re: Wrong language for theorems/lemma/other amsthm environments

2013-06-09 Thread Jean-Pierre Chrétien
> Hi Damien, > > This is a very nice and clean minimal example (dare I say perfect?). I > cannot reproduced the problem, even when using the French interface. Me neither with lyx-2.0.6 on Wheezy, nor even with 1.6.10. Might this have been a regression in the early lyx-2.0.x versions ? --

Re: [LyX/master] Return an error if file-open is called with a non-absolute path

2013-12-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel wrote : > The error message in the status line: 'Absolute filename expected. Same here with the latest master, compiled as Configuration Host type:x86_64-unknown-linux-gnu Special build flags: build=development warnings assertions stdlib-debug

Re: [LyX/master] Return an error if file-open is called with a non-absolute path

2013-12-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Kornel wrote: >> Jean-Pierre wrote: >> In addition, it happened twice that, after minimizing the LyX window, it >> reopens >> blank, and I have to kill the task. > That is new. Sure, but I can't file a bug report if I can't reproduce it :-) > For now, because Vincent seems unavailable, take

Re: Checksums and signing

2010-06-18 Thread Jean-Pierre Chrétien
Pavel Sanda a écrit : Jean-Pierre Chrétien wrote: Btw, the named link pointed to in section 1 is toc11, not toc7. which link? gpg-signed in "The tarballs are gpg-signed". -- Jean-Pierre

Re: Checksums and signing

2010-06-18 Thread Jean-Pierre Chrétien
Pavel Sanda a écrit : Jean-Pierre Chrétien wrote: Hello, I just translated in French this new section of <http://www.lyx.org/Download> and I had a try with this new procedure. I'm new to gpg, so where do I find te keyserver ? Should not this information be added to the par

Branch compilation log on Debian

2010-07-06 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello, Please find below some warnings which appear while successful complilation of branch (rev.34780) on Debian Lenny, with the following conf: Host type:i686-pc-linux-gnu Special build flags: assertions concept-checks stdlib-debug warnings use-aspell

Re: LyX 1.6.7

2010-07-11 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jürgen Spitzmüller lyx.org> writes: > > I've uploaded the tarballs to > > ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/stable/lyx-1.6.7.tar.gz > ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/stable/lyx-1.6.7.tar.bz2 > > Please check and report back. Compiles and installs fine on Debian Lenny.

Re: Bug #3221: nameref support

2010-07-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Uwe Stöhr web.de> writes: > > There is another issue: The text "on page" is not yet translated to the document language. > One manually has to add this preamble code: > > \renewcommand*\Nameref[1]{`\nameref{#1}' auf Seite~\pageref{#1}} > > "auf Seite" is hereby the German translation of "on

Re: Bug #3221: nameref support

2010-07-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > Why not > > {\nameref{#1}~\vpageref{#1}} > > This will use all variants of varioref page handling. Rather {\nameref{#1} \vpageref{#1}}, the unbrealkable space is not necessary here (nor with \reftextfaraway

Re: Bug #3221: nameref support

2010-07-15 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > > This will use all variants of varioref page handling. > > Rather {\nameref{#1} \vpageref{#1}}, the unbrealkable space is not necessary > here (nor with \reftextfaraway in fact, page~xxx can be on the nest line). >

Re: Bug #3221: nameref support

2010-08-03 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > On 07/16/2010 09:41 AM, Uwe Stöhr wrote: > > > > So let's remove \Nameref support then. > > > Done. The reference to "Textual reference plus " is still there today, and creates an error: insets/InsetCommandParams.cpp(256): InsetCommand: Incompatible

LyX and refstyle

2010-08-10 Thread Jean-Pierre Chrétien
Hello Danie, LyX is a highly integrated frontend to LaTeX, maybe you are aware of its existence and have used it already. The software currently provides support for basic labels and crossrefs in LaTeX, and some features of more sophisticated cross referencing, namely

Re: RefStyle Patch

2010-10-14 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck comcast.net> writes: > > > OK, one last try at a refstyle patch. > > Comments welcome. Tried on a simple fresh document. Seems that package ifthen should be included, due to the tests in the preamble. I'll investigate more with my examples. -- Jean-Pierre

Re: RefStyle Patch

2010-10-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien free.fr> writes: > > Richard Heck comcast.net> writes: > > > > > > > OK, one last try at a refstyle patch. > > > > Comments welcome. > I'll investigate more with my examples. > Tested with French. The \lyxref

Re: RefStyle Patch

2010-10-27 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck a écrit : On 10/27/2010 04:17 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: Tested with French. The \lyxref encapsulation does not work when ":" is active. I'm trying to find a workaround, I'll keep you posted. OK. Please let me know. We may need some \catcode thing in the

Re: RefStyle Patch

2010-10-28 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien a écrit : Richard Heck a écrit : On 10/27/2010 04:17 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: When I look at the exported latex file test_french_refstyle.tex, I see this: \...@ifundefined{ hmref} {\def\RSthmtxt{theorem~}\newref{thm}{name = \RSthmtxt}} which creates

Re: RefStyle Patch

2010-10-28 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck a écrit : I'm not seeing the difference Anyway, I'm going to do the other thing I suggested, I think. The problem with ":" has vanished, but theorems are now unknown: ?? is returned in my bug #6609 example. -- Jean-Pierre

Re: RefStyle Patch

2010-10-28 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck a écrit : Are there other things besides theorems we should define that aren't in refstyle.cfg? To be prettyref-coherent, lemmas. Is there some way we could provide translatability (in LyX's po files) of "theorem" here? For the time being, we need a restricted set of

Re: RefStyle Patch

2010-10-29 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck a écrit : On 10/28/2010 12:24 PM, Jean-Pierre Chrétien wrote: Perhaps we can do this: (i) Try to get translations from our own translators of theorem and lemma, if that covers everything prettyref does, that we can hardcode into LaTeXFeatures.cpp, so that we at least do as

Re: RefStyle Patch

2010-10-29 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien a écrit : Richard Heck a écrit : Are there other things besides theorems we should define that aren't in refstyle.cfg? To be prettyref-coherent, lemmas. Lemmas and theorems are OK now (but untranslated), thanks. -- Jean-Pierre

Re: RefStyle Patch

2010-10-31 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien a écrit : I'll post a tentative file with bug #6609 to illustrate the idea (tentative because it's not working right now). I performed some tests to make this file work and I corrected some typos in the file. However, the current version does not work with LyX

Re: RefStyle Patch

2010-11-01 Thread Jean-Pierre Chrétien
Uwe Stöhr a écrit : I haven't followed this thread, but have you seen that the new version 0.4 of refstyle supports now French: http://article.gmane.org/gmane.comp.tex.ctan.announce/8109 Sure, this follows a private mail exchange with Danie Els. -- Jean-Pierre

Re: RefStyle Patch

2010-11-02 Thread Jean-Pierre Chrétien
Richard Heck a écrit : On 10/31/2010 06:38 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: Jean-Pierre Chrétien a écrit : So do we have an extra \makeatletter somewhere? Yes, exporting my example file in LaTeX reads: \makeatletter %% LyX specific LaTeX commands

Re: RefStyle Patch

2010-11-02 Thread Jean-Pierre Chrétien
Jean-Pierre Chrétien a écrit : Richard Heck a écrit : On 10/31/2010 06:38 AM, Jean-Pierre Chrétien wrote: Jean-Pierre Chrétien a écrit : I got an anwer from Danie, I was mistaken about the multilingual feature of refstyle: it works all right (as \def commands are encapsulated in \extras

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >