formatting cross references in KOMA-Script and a custom float

2010-09-21 Thread Justin Wood
All,
I've asked a few newbie questions about formatting cross references,
explicitly (thread
herehttp://thread.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/65678)
and within a thread
(herehttp://thread.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/65312)
where Jürgen Spitzmüller helped me define a custom boxfloat inset. After
many (many) hours, I've finally managed to figure out how to do it all,
so... I thought it might be of some small use to report back. A big part of
the problem was me not thinking to say up front that I was using the thesis
template example posted to this list previously, which employs *KOMA-Script
(book)* document class. Another issue which finally let me solve it all was
realising that specifying a different English dialect was breaking the
intended functionality.

My goal was: 1. to get the custom boxfloat cross reference working as for
floats, tables, etc, with the text 'Box' prepended; and 2. change default
behaviour so that section, subsection, subsubsection are all referred to as
'section'.

*Solution*:


   - by default references in this are simply the numbers, and you have to
   do something to them to get the naming we want. Jürgen quite rightly
   suggested the use of

\newrefformat{box}{Box~\negthinspace\ref{#1}}


   - but note that this only works with *Formatted reference* type, as the
  command is specific to \prettyref



   - now the thesis template preamble included these lines to redefine the
   normal \ref command, using the \autoref functionality in {*hyperref*}. *It
   was not working for me.*

\AtBeginDocument{\renewcommand{\ref}[1]{\mbox{\autoref{#1
\newlength{\abc}
\settowidth{\abc}{\space}
\addto\extras*english*{
 \renewcommand{\equationautorefname}{\hspace{-\abc}}
 \renewcommand{\sectionautorefname}{sec.\negthinspace}
...
}


   - the most important point here is that the reference type commands are
  configured to be* language specific*, and I had not realised that my
  documents being set to language=British simply didn't match extras*
  english*



   - so by changing \extrasenglish to \extrasbritish, these reference
   formatting commands now work correctly.
   - the last issue was a crossref for the custom boxfloat inset. (*NB: the
   label for any boxfloat must be inserted with the caption for numbering to
   work properly.*) I haven't been able to figure out how to define the
   \autoref version for a custom counter type, so for now all boxes must use
   *Formatted reference* type, which allows this command to take effect:

\newrefformat{box}{\mbox{\hyperref[{#1}]{Box~\ref{#1


   - rather than the format suggested by Jürgen (above), I used \hyperref
  and the {Box } text to be consistent with \autoref — the prepended label
  text is then *part of* the hyperlink. And to my happy surprise, it all
  works!


HTH!

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy  Engineering school*, Murdoch
Universityhttp://www.murdoch.edu.au/


Re: question about styling/highlighting abbreaviations

2010-09-21 Thread Ipacs Péter
Richard, Paul,

Thanks for the quick reply. It seems I have to read and experiment much more
on this matter. I've just found some suggestions around the acronym package.
While the acronym package does not fulfill the ultimate goal it might
partially serve my actual needs. The best would be the mixture of acronym +
nomenclature packages. Need to play a bit more with these beasts to know
them better.

Again, thank you for your kind help!

Cheers,
Peter

2010/9/20 Richard Heck rgh...@comcast.net

 On 09/20/2010 08:55 AM, Ipacs Péter wrote:

 Hi Guys,

 Forgive me if my question is newbie but I'm indeed a newbie both to latex
 and to Lyx as well.I was trying to use some supported way to highlight
 abbreviations in a Lyx document but I found no good way so far. I also did
 the standard drill of looking through forums etc. without any luck.

 What I'm trying to achieve is something similar to the behavior of the
 abbr tag in HTML; a way to semantically tell that a given piece of text is
 an abbreviation and the ability to apply a common style to all the different
 abbreviations.

 The nomenclature package looks promising but - as far as I understand - it
 lacks this feature.

 It would be also nice to have a capability in Lyx that automatically
 converts pieces of texts into abbreviations based on the list of
 nomenclatures entered previously.

 Let me give you a quick example. I enter a nomenclature entry like:
  HTML = Hyper Text Markup Language, for example. Later in the document
 when I write HTML Lyx would automatically recognize the text as a known
 abbreviation and in the rendered document all the occurrences of the string
 HTML would have been styled as italics - maybe as hyperlinks to the
 nomenclature list.

 What do you think? Is it possible to have something similar off the shelf?

  Yes, the styling part is relatively easy. One way: DocumentSettings,
 then go to the Modules pane. Load the logicalmkup module. This will give
 you access, in particular, to the Noun character style, under EditText
 Settings. This one may not do what you want, but, if not, then it will be
 relatively easy to produce an alternative if you (a) look at the
 logicalmkup.module file, which will be in LyX's layout/ directory, and (b)
 read some of ch. 5 of the Customization manual.

 To make them all links would take a little more work. I'm no expert on
 nomenclature, so don't know exactly how to do it. But start with the styling
 part.

 Richard




Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
 Wolfgang Engelmann wrote:
  however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
  the file (?).

 no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex 
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

Wolfgang


Re: Lines is array

2010-09-21 Thread Julio Rojas
Thx Enrico. I'll try it later.
-
Julio Rojas
jcredbe...@gmail.com



On Tue, Sep 21, 2010 at 1:24 AM, Enrico Forestieri for...@lyx.org wrote:
 Julio Rojas writes:
 The question is, how can I add the double slash in math environment?
 Everytime I try to do it, a regular slash is rendered.

 LyX is able to handle that case but there is currently no way to enter
 the extra vertical space specification \\[0.3em] through the GUI.

 Simply write as latex the array outside mathed (with the \\[0.3em])
 then select it and press Control-M. After that, you can copypaste
 the array inside mathed and the \\[0.3em] will be retained.

 If you need to change the spacing, copy the array in mathed (only the
 array and not the math hull) and paste it outside of mathed, then change
 the spacing and apply again the above procedure. A little cumbersome but
 it works.

 --
 Enrico




Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

   
Only a look specifically at that file could tell us that. You could try 
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages 
that way.



and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

   
Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try 
running that command from a terminal.


rh



More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Påvel Nicklasson

Hello again!
I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
authors with different non English characters in their names. How do I get
them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:

1. Author: Schött
2. Author: Schück

In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
around, like above.
Schött is written: {Harald Sch{o}tt} in the .bib file
Schück is written: {Henrik Sch{\{u}}ck} in the .bib file

I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
with bibtex.
Sorry to bother with Swedish newbie problems!
Best Regards
Påvel Nicklasson


change pdf save location

2010-09-21 Thread Gwen Barnes
Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Murat Yildizoglu
You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

Murat

2010/9/21 Gwen Barnes gwen.bar...@gmail.com:
 Hi,

 When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
 the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
 automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
 accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
 save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
 certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
 been able to find any settings that will let me change the pdf location.
 Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

 -Gwen




-- 
Prof. Murat Yildizoglu
Université Paul Cézanne (Aix-Marseille 3)
GREQAM (UMR CNRS 6579)
Centre de la Vieille Charité
2, rue de la Charité
13236 Marseille cedex 02

Bureau 320
Tel : +33 4 91 14 07 27 (standard)
Tel : +33 4 91 14 07 70 (secrétariat)
Tel : +33 4 91 14 07 47 (bureau)
Fax : +33 4 91 90 02 27

e-mail: murat.yildizo...@univ-cezanne.fr
www : http://www.vcharite.univ-mrs.fr/PP/yildi/index.html
http://www.twitter.com/yildizoglu
__


Re: More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 18:38:05 schrieb Påvel Nicklasson:
 Hello again!
 I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
 http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
 solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
 authors with different non English characters in their names. How do I get
 them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:

 1. Author: Schött
 2. Author: Schück

 In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
 be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
 around, like above.
 Schött is written: {Harald Sch{o}tt} in the .bib file
 Schück is written: {Henrik Sch{\{u}}ck} in the .bib file

 I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
 with bibtex.
 Sorry to bother with Swedish newbie problems!
 Best Regards
 PÃ¥vel Nicklasson

not sure, but biblatex respectively biber might offer a solution?
Wolfgang


Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
 On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
  Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
  Wolfgang Engelmann wrote:
  however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
  of the file (?).
 
  no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 
  actually, one of the three:
 
  There is still the question why I get this error if I try to load the
  .tex file:
  An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

 Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
 running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
 that way.

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring 
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
 
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

  and this one if I try to load the exported .html file:
  An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input
  'EG-Qn.html' -out

 Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try
 running that command from a terminal.

This message is given in trying to export the file as html
An error occurred whilst running python -m elyxer --directory
/home/wolfgang/Epig
on the terminal is a long list, which I think has to do with elyxer. So I will 
send the output to Alexander, the author of Elyxer.

Thanks for your advice

Wolfgang 


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:22 PM, Murat Yildizoglu wrote:

You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

   
And LyX does it this way so that you can view the current version of the 
document without over-writing the PDF you exported yesterday. It's the 
only sensible way to do it, if you think about it.


Richard


2010/9/21 Gwen Barnesgwen.bar...@gmail.com:
   

Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen

 



   




tex2lyx crash

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:49 PM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
   

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
 

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
of the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the
.tex file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'
   

Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
that way.

 

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

   
Ouch! Total crash. I'm cc'ing this to devel. JMarc, do you want Wolfgang 
to send you this file?


rh



Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Jean-Marc Lasgouttes

Le 21 sept. 10 à 19:49, Wolfgang Engelmann a écrit :

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options  
'unicode 
= 
true 
,bookmarks 
= 
true 
,bookmarksnumbered 
=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0

0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault


As Richard said, this is not supposed to happen. Could you send a  
example file?


JMarc

is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version instead of e-reader flowable text?

2010-09-21 Thread Michael Joyner
is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version
instead of e-reader flowable text?

I am trying to convert a XeTex based document into epub format via calibre,
but the tables get whacked. I was thinking that if the tables were put into
the destination PDF from LyX as a graphic and not as placed text, it might
mitigate this.

This is not something I would want to normally do, but trying to convert to
this UTF8 thing I have into epub has become a bit of a hassle.

I tried the eLyXer - xhtml (html4) - import as xhtml in calibre route,
but there are LOTS of tags that fail validation

Thanks for the thoughts.

-Mike


Re: how to add a caption to a Box inset?

2010-09-21 Thread Justin Wood
Jürgen,(all,)
Nothing I try will make the content of this custom boxfloat *honour
paragraph spacing*. For example, this hack (based on your original
code) doesn't
work, but if I use ERT to create a *framedpar* explicitly, it works fine.
The only difference my novice eyes can see is the fact that boxfloat is of
course a *float*, wrapped in the {float} package which is used to define the
custom boxfloat type with a LyX module.

\newenvironment{framedpar}
{\begin{framed}%
  \setlength{\parskip}{20pt}% big number to test
%  \setlength{\parsep}{10pt}
  }%
{\end{framed}
}% end framedpar

% Jurgen's Box Float mods
\...@ifundefined{fs@boxed}{}% do nothing if not in use
{%
  \usepackage{framed}
  \newcommand\flo...@simplerule[2]{\flushleft{\@f...@cfont #1 #2}}
  \renewcommand...@boxed{%
   \d...@fs@cfont{\bfseries}\l...@fs@capt\flo...@simplerule
\d...@fs@pre{\begin{*framedpar*}}%
\d...@fs@post{\end{*framedpar*}}%
\d...@fs@mid{\kern8pt}%
\l...@fs@iftopcapt\iftrue}
}%


I'm now thinking there's something in the {float} module that prevents it?
Is this something you've come across before?

Thanks so much for your help (and patience!).

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy  Engineering school*, Murdoch
Universityhttp://www.murdoch.edu.au/
On 16 September 2010 16:19, Justin Wood justin.w...@murdoch.edu.au wrote:

 2. separate paragraphs with blank line the same as LyX does for normal
 text; add blank line after Box caption too.


formatting cross references in KOMA-Script and a custom float

2010-09-21 Thread Justin Wood
All,
I've asked a few newbie questions about formatting cross references,
explicitly (thread
herehttp://thread.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/65678)
and within a thread
(herehttp://thread.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/65312)
where Jürgen Spitzmüller helped me define a custom boxfloat inset. After
many (many) hours, I've finally managed to figure out how to do it all,
so... I thought it might be of some small use to report back. A big part of
the problem was me not thinking to say up front that I was using the thesis
template example posted to this list previously, which employs *KOMA-Script
(book)* document class. Another issue which finally let me solve it all was
realising that specifying a different English dialect was breaking the
intended functionality.

My goal was: 1. to get the custom boxfloat cross reference working as for
floats, tables, etc, with the text 'Box' prepended; and 2. change default
behaviour so that section, subsection, subsubsection are all referred to as
'section'.

*Solution*:


   - by default references in this are simply the numbers, and you have to
   do something to them to get the naming we want. Jürgen quite rightly
   suggested the use of

\newrefformat{box}{Box~\negthinspace\ref{#1}}


   - but note that this only works with *Formatted reference* type, as the
  command is specific to \prettyref



   - now the thesis template preamble included these lines to redefine the
   normal \ref command, using the \autoref functionality in {*hyperref*}. *It
   was not working for me.*

\AtBeginDocument{\renewcommand{\ref}[1]{\mbox{\autoref{#1
\newlength{\abc}
\settowidth{\abc}{\space}
\addto\extras*english*{
 \renewcommand{\equationautorefname}{\hspace{-\abc}}
 \renewcommand{\sectionautorefname}{sec.\negthinspace}
...
}


   - the most important point here is that the reference type commands are
  configured to be* language specific*, and I had not realised that my
  documents being set to language=British simply didn't match extras*
  english*



   - so by changing \extrasenglish to \extrasbritish, these reference
   formatting commands now work correctly.
   - the last issue was a crossref for the custom boxfloat inset. (*NB: the
   label for any boxfloat must be inserted with the caption for numbering to
   work properly.*) I haven't been able to figure out how to define the
   \autoref version for a custom counter type, so for now all boxes must use
   *Formatted reference* type, which allows this command to take effect:

\newrefformat{box}{\mbox{\hyperref[{#1}]{Box~\ref{#1


   - rather than the format suggested by Jürgen (above), I used \hyperref
  and the {Box } text to be consistent with \autoref — the prepended label
  text is then *part of* the hyperlink. And to my happy surprise, it all
  works!


HTH!

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy  Engineering school*, Murdoch
Universityhttp://www.murdoch.edu.au/


Re: question about styling/highlighting abbreaviations

2010-09-21 Thread Ipacs Péter
Richard, Paul,

Thanks for the quick reply. It seems I have to read and experiment much more
on this matter. I've just found some suggestions around the acronym package.
While the acronym package does not fulfill the ultimate goal it might
partially serve my actual needs. The best would be the mixture of acronym +
nomenclature packages. Need to play a bit more with these beasts to know
them better.

Again, thank you for your kind help!

Cheers,
Peter

2010/9/20 Richard Heck rgh...@comcast.net

 On 09/20/2010 08:55 AM, Ipacs Péter wrote:

 Hi Guys,

 Forgive me if my question is newbie but I'm indeed a newbie both to latex
 and to Lyx as well.I was trying to use some supported way to highlight
 abbreviations in a Lyx document but I found no good way so far. I also did
 the standard drill of looking through forums etc. without any luck.

 What I'm trying to achieve is something similar to the behavior of the
 abbr tag in HTML; a way to semantically tell that a given piece of text is
 an abbreviation and the ability to apply a common style to all the different
 abbreviations.

 The nomenclature package looks promising but - as far as I understand - it
 lacks this feature.

 It would be also nice to have a capability in Lyx that automatically
 converts pieces of texts into abbreviations based on the list of
 nomenclatures entered previously.

 Let me give you a quick example. I enter a nomenclature entry like:
  HTML = Hyper Text Markup Language, for example. Later in the document
 when I write HTML Lyx would automatically recognize the text as a known
 abbreviation and in the rendered document all the occurrences of the string
 HTML would have been styled as italics - maybe as hyperlinks to the
 nomenclature list.

 What do you think? Is it possible to have something similar off the shelf?

  Yes, the styling part is relatively easy. One way: DocumentSettings,
 then go to the Modules pane. Load the logicalmkup module. This will give
 you access, in particular, to the Noun character style, under EditText
 Settings. This one may not do what you want, but, if not, then it will be
 relatively easy to produce an alternative if you (a) look at the
 logicalmkup.module file, which will be in LyX's layout/ directory, and (b)
 read some of ch. 5 of the Customization manual.

 To make them all links would take a little more work. I'm no expert on
 nomenclature, so don't know exactly how to do it. But start with the styling
 part.

 Richard




Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
 Wolfgang Engelmann wrote:
  however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
  the file (?).

 no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex 
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

Wolfgang


Re: Lines is array

2010-09-21 Thread Julio Rojas
Thx Enrico. I'll try it later.
-
Julio Rojas
jcredbe...@gmail.com



On Tue, Sep 21, 2010 at 1:24 AM, Enrico Forestieri for...@lyx.org wrote:
 Julio Rojas writes:
 The question is, how can I add the double slash in math environment?
 Everytime I try to do it, a regular slash is rendered.

 LyX is able to handle that case but there is currently no way to enter
 the extra vertical space specification \\[0.3em] through the GUI.

 Simply write as latex the array outside mathed (with the \\[0.3em])
 then select it and press Control-M. After that, you can copypaste
 the array inside mathed and the \\[0.3em] will be retained.

 If you need to change the spacing, copy the array in mathed (only the
 array and not the math hull) and paste it outside of mathed, then change
 the spacing and apply again the above procedure. A little cumbersome but
 it works.

 --
 Enrico




Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

   
Only a look specifically at that file could tell us that. You could try 
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages 
that way.



and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

   
Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try 
running that command from a terminal.


rh



More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Påvel Nicklasson

Hello again!
I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
authors with different non English characters in their names. How do I get
them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:

1. Author: Schött
2. Author: Schück

In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
around, like above.
Schött is written: {Harald Sch{o}tt} in the .bib file
Schück is written: {Henrik Sch{\{u}}ck} in the .bib file

I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
with bibtex.
Sorry to bother with Swedish newbie problems!
Best Regards
Påvel Nicklasson


change pdf save location

2010-09-21 Thread Gwen Barnes
Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Murat Yildizoglu
You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

Murat

2010/9/21 Gwen Barnes gwen.bar...@gmail.com:
 Hi,

 When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
 the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
 automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
 accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
 save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
 certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
 been able to find any settings that will let me change the pdf location.
 Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

 -Gwen




-- 
Prof. Murat Yildizoglu
Université Paul Cézanne (Aix-Marseille 3)
GREQAM (UMR CNRS 6579)
Centre de la Vieille Charité
2, rue de la Charité
13236 Marseille cedex 02

Bureau 320
Tel : +33 4 91 14 07 27 (standard)
Tel : +33 4 91 14 07 70 (secrétariat)
Tel : +33 4 91 14 07 47 (bureau)
Fax : +33 4 91 90 02 27

e-mail: murat.yildizo...@univ-cezanne.fr
www : http://www.vcharite.univ-mrs.fr/PP/yildi/index.html
http://www.twitter.com/yildizoglu
__


Re: More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 18:38:05 schrieb Påvel Nicklasson:
 Hello again!
 I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
 http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
 solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
 authors with different non English characters in their names. How do I get
 them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:

 1. Author: Schött
 2. Author: Schück

 In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
 be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
 around, like above.
 Schött is written: {Harald Sch{o}tt} in the .bib file
 Schück is written: {Henrik Sch{\{u}}ck} in the .bib file

 I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
 with bibtex.
 Sorry to bother with Swedish newbie problems!
 Best Regards
 PÃ¥vel Nicklasson

not sure, but biblatex respectively biber might offer a solution?
Wolfgang


Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
 On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
  Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
  Wolfgang Engelmann wrote:
  however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
  of the file (?).
 
  no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 
  actually, one of the three:
 
  There is still the question why I get this error if I try to load the
  .tex file:
  An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

 Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
 running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
 that way.

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring 
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
 
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

  and this one if I try to load the exported .html file:
  An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input
  'EG-Qn.html' -out

 Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try
 running that command from a terminal.

This message is given in trying to export the file as html
An error occurred whilst running python -m elyxer --directory
/home/wolfgang/Epig
on the terminal is a long list, which I think has to do with elyxer. So I will 
send the output to Alexander, the author of Elyxer.

Thanks for your advice

Wolfgang 


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:22 PM, Murat Yildizoglu wrote:

You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

   
And LyX does it this way so that you can view the current version of the 
document without over-writing the PDF you exported yesterday. It's the 
only sensible way to do it, if you think about it.


Richard


2010/9/21 Gwen Barnesgwen.bar...@gmail.com:
   

Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
save as from my pdf viewer or export from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen

 



   




tex2lyx crash

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:49 PM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
   

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
 

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
of the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the
.tex file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'
   

Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
that way.

 

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

   
Ouch! Total crash. I'm cc'ing this to devel. JMarc, do you want Wolfgang 
to send you this file?


rh



Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Jean-Marc Lasgouttes

Le 21 sept. 10 à 19:49, Wolfgang Engelmann a écrit :

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options  
'unicode 
= 
true 
,bookmarks 
= 
true 
,bookmarksnumbered 
=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0

0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault


As Richard said, this is not supposed to happen. Could you send a  
example file?


JMarc

is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version instead of e-reader flowable text?

2010-09-21 Thread Michael Joyner
is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version
instead of e-reader flowable text?

I am trying to convert a XeTex based document into epub format via calibre,
but the tables get whacked. I was thinking that if the tables were put into
the destination PDF from LyX as a graphic and not as placed text, it might
mitigate this.

This is not something I would want to normally do, but trying to convert to
this UTF8 thing I have into epub has become a bit of a hassle.

I tried the eLyXer - xhtml (html4) - import as xhtml in calibre route,
but there are LOTS of tags that fail validation

Thanks for the thoughts.

-Mike


Re: how to add a caption to a Box inset?

2010-09-21 Thread Justin Wood
Jürgen,(all,)
Nothing I try will make the content of this custom boxfloat *honour
paragraph spacing*. For example, this hack (based on your original
code) doesn't
work, but if I use ERT to create a *framedpar* explicitly, it works fine.
The only difference my novice eyes can see is the fact that boxfloat is of
course a *float*, wrapped in the {float} package which is used to define the
custom boxfloat type with a LyX module.

\newenvironment{framedpar}
{\begin{framed}%
  \setlength{\parskip}{20pt}% big number to test
%  \setlength{\parsep}{10pt}
  }%
{\end{framed}
}% end framedpar

% Jurgen's Box Float mods
\...@ifundefined{fs@boxed}{}% do nothing if not in use
{%
  \usepackage{framed}
  \newcommand\flo...@simplerule[2]{\flushleft{\@f...@cfont #1 #2}}
  \renewcommand...@boxed{%
   \d...@fs@cfont{\bfseries}\l...@fs@capt\flo...@simplerule
\d...@fs@pre{\begin{*framedpar*}}%
\d...@fs@post{\end{*framedpar*}}%
\d...@fs@mid{\kern8pt}%
\l...@fs@iftopcapt\iftrue}
}%


I'm now thinking there's something in the {float} module that prevents it?
Is this something you've come across before?

Thanks so much for your help (and patience!).

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy  Engineering school*, Murdoch
Universityhttp://www.murdoch.edu.au/
On 16 September 2010 16:19, Justin Wood justin.w...@murdoch.edu.au wrote:

 2. separate paragraphs with blank line the same as LyX does for normal
 text; add blank line after Box caption too.


formatting cross references in KOMA-Script and a custom float

2010-09-21 Thread Justin Wood
All,
I've asked a few newbie questions about formatting cross references,
explicitly (thread
here)
and within a thread
(here)
where Jürgen Spitzmüller helped me define a custom boxfloat inset. After
many (many) hours, I've finally managed to figure out how to do it all,
so... I thought it might be of some small use to report back. A big part of
the problem was me not thinking to say up front that I was using the thesis
template example posted to this list previously, which employs *KOMA-Script
(book)* document class. Another issue which finally let me solve it all was
realising that specifying a different English dialect was breaking the
intended functionality.

My goal was: 1. to get the custom boxfloat cross reference working as for
floats, tables, etc, with the text 'Box' prepended; and 2. change default
behaviour so that section, subsection, subsubsection are all referred to as
'section'.

*Solution*:


   - by default references in this are simply the numbers, and you have to
   do something to them to get the naming we want. Jürgen quite rightly
   suggested the use of

\newrefformat{box}{Box~\negthinspace\ref{#1}}


   - but note that this only works with *Formatted reference* type, as the
  command is specific to \prettyref



   - now the thesis template preamble included these lines to redefine the
   normal \ref command, using the \autoref functionality in {*hyperref*}. *It
   was not working for me.*

\AtBeginDocument{\renewcommand{\ref}[1]{\mbox{\autoref{#1
\newlength{\abc}
\settowidth{\abc}{\space}
\addto\extras*english*{
 \renewcommand{\equationautorefname}{\hspace{-\abc}}
 \renewcommand{\sectionautorefname}{sec.\negthinspace}
...
}


   - the most important point here is that the reference type commands are
  configured to be* language specific*, and I had not realised that my
  documents being set to language=British simply didn't match extras*
  english*



   - so by changing \extrasenglish to \extrasbritish, these reference
   formatting commands now work correctly.
   - the last issue was a crossref for the custom boxfloat inset. (*NB: the
   label for any boxfloat must be inserted with the caption for numbering to
   work properly.*) I haven't been able to figure out how to define the
   \autoref version for a custom counter type, so for now all boxes must use
   *Formatted reference* type, which allows this command to take effect:

\newrefformat{box}{\mbox{\hyperref[{#1}]{Box~\ref{#1


   - rather than the format suggested by Jürgen (above), I used \hyperref
  and the {Box } text to be consistent with \autoref — the prepended label
  text is then *part of* the hyperlink. And to my happy surprise, it all
  works!


HTH!

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy & Engineering school*, Murdoch
University


Re: question about styling/highlighting abbreaviations

2010-09-21 Thread Ipacs Péter
Richard, Paul,

Thanks for the quick reply. It seems I have to read and experiment much more
on this matter. I've just found some suggestions around the acronym package.
While the acronym package does not fulfill the ultimate goal it might
partially serve my actual needs. The best would be the mixture of acronym +
nomenclature packages. Need to play a bit more with these beasts to know
them better.

Again, thank you for your kind help!

Cheers,
Peter

2010/9/20 Richard Heck 

> On 09/20/2010 08:55 AM, Ipacs Péter wrote:
>
>> Hi Guys,
>>
>> Forgive me if my question is newbie but I'm indeed a newbie both to latex
>> and to Lyx as well.I was trying to use some supported way to highlight
>> abbreviations in a Lyx document but I found no good way so far. I also did
>> the standard drill of looking through forums etc. without any luck.
>>
>> What I'm trying to achieve is something similar to the behavior of the
>>  tag in HTML; a way to semantically tell that a given piece of text is
>> an abbreviation and the ability to apply a common style to all the different
>> abbreviations.
>>
>> The nomenclature package looks promising but - as far as I understand - it
>> lacks this feature.
>>
>> It would be also nice to have a capability in Lyx that automatically
>> converts pieces of texts into abbreviations based on the list of
>> nomenclatures entered previously.
>>
>> Let me give you a quick example. I enter a nomenclature entry like:
>>  "HTML" = "Hyper Text Markup Language", for example. Later in the document
>> when I write "HTML" Lyx would automatically recognize the text as a known
>> abbreviation and in the rendered document all the occurrences of the string
>> "HTML" would have been styled as italics - maybe as hyperlinks to the
>> nomenclature list.
>>
>> What do you think? Is it possible to have something similar off the shelf?
>>
>>  Yes, the styling part is relatively easy. One way: Document>Settings,
> then go to the Modules pane. Load the "logicalmkup" module. This will give
> you access, in particular, to the Noun character style, under Edit>Text
> Settings. This one may not do what you want, but, if not, then it will be
> relatively easy to produce an alternative if you (a) look at the
> logicalmkup.module file, which will be in LyX's layout/ directory, and (b)
> read some of ch. 5 of the Customization manual.
>
> To make them all links would take a little more work. I'm no expert on
> nomenclature, so don't know exactly how to do it. But start with the styling
> part.
>
> Richard
>
>


Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
> Wolfgang Engelmann wrote:
> > however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
> > the file (?).
>
> no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex 
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

Wolfgang


Re: Lines is array

2010-09-21 Thread Julio Rojas
Thx Enrico. I'll try it later.
-
Julio Rojas
jcredbe...@gmail.com



On Tue, Sep 21, 2010 at 1:24 AM, Enrico Forestieri  wrote:
> Julio Rojas writes:
>> The question is, how can I add the double slash in math environment?
>> Everytime I try to do it, a regular slash is rendered.
>
> LyX is able to handle that case but there is currently no way to enter
> the extra vertical space specification \\[0.3em] through the GUI.
>
> Simply write as latex the array outside mathed (with the \\[0.3em])
> then select it and press Control-M. After that, you can copy
> the array inside mathed and the \\[0.3em] will be retained.
>
> If you need to change the spacing, copy the array in mathed (only the
> array and not the math hull) and paste it outside of mathed, then change
> the spacing and apply again the above procedure. A little cumbersome but
> it works.
>
> --
> Enrico
>
>


Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name of
the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the .tex
file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'

   
Only a look specifically at that file could tell us that. You could try 
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages 
that way.



and this one if I try to load the exported .html file:
An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input 'EG-Qn.html'
-out

   
Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try 
running that command from a terminal.


rh



More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Påvel Nicklasson

Hello again!
I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
authors with different non English characters in their names. How do I get
them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:

1. Author: Schött
2. Author: Schück

In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
around, like above.
Schött is written: {Harald Sch{"o}tt} in the .bib file
Schück is written: {Henrik Sch{\"{u}}ck} in the .bib file

I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
with bibtex.
Sorry to bother with Swedish newbie problems!
Best Regards
Påvel Nicklasson


change pdf save location

2010-09-21 Thread Gwen Barnes
Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
"save as" from my pdf viewer or "export" from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Murat Yildizoglu
You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

Murat

2010/9/21 Gwen Barnes :
> Hi,
>
> When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
> the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
> automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
> accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
> "save as" from my pdf viewer or "export" from lyx after my last edit; I
> certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
> been able to find any settings that will let me change the pdf location.
> Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?
>
> -Gwen
>



-- 
Prof. Murat Yildizoglu
Université Paul Cézanne (Aix-Marseille 3)
GREQAM (UMR CNRS 6579)
Centre de la Vieille Charité
2, rue de la Charité
13236 Marseille cedex 02

Bureau 320
Tel : +33 4 91 14 07 27 (standard)
Tel : +33 4 91 14 07 70 (secrétariat)
Tel : +33 4 91 14 07 47 (bureau)
Fax : +33 4 91 90 02 27

e-mail: murat.yildizo...@univ-cezanne.fr
www : http://www.vcharite.univ-mrs.fr/PP/yildi/index.html
http://www.twitter.com/yildizoglu
__


Re: More problems sorting bibtex/Lyx output

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 18:38:05 schrieb Påvel Nicklasson:
> Hello again!
> I asked earlier about how to handle Swedish letters in lyx/bibtex:
> http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg82909.html. The
> solution works fine. Now I have run into a similar problem. I have several
> authors with different non English characters in their names. How do I get
> them sorted in correct order in the Lyx bibliography? An example is:
>
> 1. Author: Schött
> 2. Author: Schück
>
> In Sweden ö is the last character in the alphabet and Schött should thus
> be sorted after Schück. The output file in Lyx does it the other way
> around, like above.
> Schött is written: {Harald Sch{"o}tt} in the .bib file
> Schück is written: {Henrik Sch{\"{u}}ck} in the .bib file
>
> I have several similar cases. Swedish seems to be a hard language to use
> with bibtex.
> Sorry to bother with Swedish newbie problems!
> Best Regards
> PÃ¥vel Nicklasson

not sure, but biblatex respectively biber might offer a solution?
Wolfgang


Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Wolfgang Engelmann
Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
> On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
> > Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
> >> Wolfgang Engelmann wrote:
> >>> however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
> >>> of the file (?).
> >>
> >> no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
> >
> > actually, one of the three:
> >
> > There is still the question why I get this error if I try to load the
> > .tex file:
> > An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'
>
> Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
> running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
> that way.
>
this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring 
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
 
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

> > and this one if I try to load the exported .html file:
> > An error occurred whilst running java -jar htmltolatex.jar -input
> > 'EG-Qn.html' -out
>
> Same here: htmltolatex is choking on the file for some reason. Try
> running that command from a terminal.

This message is given in trying to export the file as html
An error occurred whilst running python -m elyxer --directory
"/home/wolfgang/Epig
on the terminal is a long list, which I think has to do with elyxer. So I will 
send the output to Alexander, the author of Elyxer.

Thanks for your advice

Wolfgang 


Re: change pdf save location

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:22 PM, Murat Yildizoglu wrote:

You can use File/Export/PdfLatex (or another format, if you prefer).
The PDF file will be generated and saved in the same folder es the LyX
file.

   
And LyX does it this way so that you can view the current version of the 
document without over-writing the PDF you exported yesterday. It's the 
only sensible way to do it, if you think about it.


Richard


2010/9/21 Gwen Barnes:
   

Hi,

When I hit the button on the lyx toolbar to either view or update the pdf,
the pdf gets created in a temporary location.  Is there a way to get it to
automatically save the pdf to my current working directory?  I'd hate to
accidentally submit an old version of my document because I forgot to do
"save as" from my pdf viewer or "export" from lyx after my last edit; I
certainly don't want to be doing that constantly as I am working.  I haven't
been able to find any settings that will let me change the pdf location.
Have I just missed them, or is there some work-around way to do this?

-Gwen

 



   




tex2lyx crash

2010-09-21 Thread Richard Heck

On 09/21/2010 01:49 PM, Wolfgang Engelmann wrote:

Am Tuesday 21 September 2010 17:14:53 schrieb Richard Heck:
   

On 09/21/2010 05:22 AM, Wolfgang Engelmann wrote:
 

Am Monday 20 September 2010 21:03:24 schrieb Pavel Sanda:
   

Wolfgang Engelmann wrote:
 

however, Pavel (and the author of the ticket) ment to change the name
of the file (?).
   

no i didnt meant this, but by chance you solved your problem anyway...
 

actually, one of the three:

There is still the question why I get this error if I try to load the
.tex file:
An error occurred whilst running tex2lyx -f 'EG-Q16x.tex' 'EG-Q16x.lyx'
   

Only a look specifically at that file could tell us that. You could try
running tex2lyx from the command line. You'll get better error messages
that way.

 

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options 
'unicode=true,bookmarks=true,bookmarksnumbered=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0
0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault

   
Ouch! Total crash. I'm cc'ing this to devel. JMarc, do you want Wolfgang 
to send you this file?


rh



Re: lyx2lyx

2010-09-21 Thread Jean-Marc Lasgouttes

Le 21 sept. 10 à 19:49, Wolfgang Engelmann a écrit :

this is the message from the command line:
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Ox.tex
Not overwriting existing file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Ox.lyx
wolfg...@wolfgang:~/Epigenetik$ tex2lyx EG-Oxy.tex
Creating file /home/wolfgang/Epigenetik/EG-Oxy.lyx
Ignoring options 'T1' of package fontenc.
Ignoring options 'german' of package babel.
Ignoring
options  
'unicode 
= 
true 
,bookmarks 
= 
true 
,bookmarksnumbered 
=false,bookmarksopen=false,breaklinks=true,pdfborder={0

0 0},backref=false,colorlinks=true' of package hyperref.
Segmentation fault


As Richard said, this is not supposed to happen. Could you send a  
example file?


JMarc

is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version instead of "e-reader flowable" text?

2010-09-21 Thread Michael Joyner
is there a way to mark tables to be converted into a graphical embed version
instead of "e-reader flowable" text?

I am trying to convert a XeTex based document into epub format via calibre,
but the tables get whacked. I was thinking that if the tables were put into
the destination PDF from LyX as a graphic and not as placed text, it might
mitigate this.

This is not something I would want to normally do, but trying to convert to
this UTF8 thing I have into epub has become a bit of a hassle.

I tried the eLyXer -> xhtml () -> import as xhtml in calibre route,
but there are LOTS of tags that fail validation

Thanks for the thoughts.

-Mike


Re: how to add a caption to a Box inset?

2010-09-21 Thread Justin Wood
Jürgen,(all,)
Nothing I try will make the content of this custom boxfloat *honour
paragraph spacing*. For example, this hack (based on your original
code) doesn't
work, but if I use ERT to create a *framedpar* explicitly, it works fine.
The only difference my novice eyes can see is the fact that boxfloat is of
course a *float*, wrapped in the {float} package which is used to define the
custom boxfloat type with a LyX module.

\newenvironment{framedpar}
{\begin{framed}%
  \setlength{\parskip}{20pt}% big number to test
%  \setlength{\parsep}{10pt}
  }%
{\end{framed}
}% end framedpar

% Jurgen's Box Float mods
\...@ifundefined{fs@boxed}{}% do nothing if not in use
{%
  \usepackage{framed}
  \newcommand\flo...@simplerule[2]{\flushleft{\@f...@cfont #1 #2}}
  \renewcommand...@boxed{%
   \d...@fs@cfont{\bfseries}\l...@fs@capt\flo...@simplerule
\d...@fs@pre{\begin{*framedpar*}}%
\d...@fs@post{\end{*framedpar*}}%
\d...@fs@mid{\kern8pt}%
\l...@fs@iftopcapt\iftrue}
}%


I'm now thinking there's something in the {float} module that prevents it?
Is this something you've come across before?

Thanks so much for your help (and patience!).

~:Justin Wood:~
PhD candidate, *Energy & Engineering school*, Murdoch
University
On 16 September 2010 16:19, Justin Wood  wrote:

> 2. separate paragraphs with blank line the same as LyX does for normal
> text; add blank line after Box caption too.