Chinese support: What is relationship between Lyx, CJK, and xetex?

2009-01-17 Thread Paul Johnson
In our Linux lab, a student asked for installation of Chinese support.
We have machines with TeXLive-2007 and LyX 1.5.6 or 1.6.1.   I spent
most of the afternoon and evening trying to figure out what might be
the bare minimum change needed so that a person can write  print
documents in Chinese via LyX. It is confusing mainly because there are
a lot of half-finished ways to do this. Should we use the separate
package LyX-CJK or LyX with Unicode font support or LyX with CJK font
support.

After installing a lot of packages for latex-cjk support and the scim
tool for multi-language input, I arrived at a working version of LyX
that could accept Chinese characters that would show on the screen,
but none of the Lyx View options would work.  I was stuck on that
problem for a long time. Errors kept saying that the Chinese symbols
were not recognized or fonts were missing. It may be I did not have
the preamble or Language options specified correctly, I tried many
things.  I saw on the LyX Wiki that Japanese and Chinese are supposed
to work out of the box, (  ) but I don't see how

The Debian readme with latex-cjk explains how a commercial font
Cyberbit.ttf can be obtained and installed (Wow, that's a big
project).  After that, I do succeed with latex in compiling a example
file UTF8.tex that comes with latex-cjk. I even succeeded in building
a LyX file that does work!   It surprised me a bit that the proper
character is simply utf8 and the language English. None of the
encodings for CJK worked.

I put the pdf output and the lyx file here so you can see for
yourselves.  (Remember, the fonts from Cyberbit.ttf are needed).
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.pdf
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.lyx

I don't know if the result is nice looking in the eyes of a Chinese
reader, but I bet I'll find out later.

If you have a lyx file that works with Chinese characters that does
not require such an exotic font, I wish you'd share your example.

We found another alternative that seems to work.  XeTeX is described
in the LyX wiki (http://wiki.lyx.org/LyX/XeTeX).

I took the document xetex.lyx and followed its instructions and, to my
surprise, xelatex did work! If you look to the bottom of the pdf, you
see the Chinese characters do print.

http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.lyx
http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.pdf

I was even able to use LyX preferences to create a new output format
PDF(xetex) and configure it so the Lyx View menu would trigger xetex.
It would be hard to describe the pointing and clicking, but here is
the bit from my LyX preferences file, and I believe if you add these
lines under FORMATS and CONVERTERS, then you will have same benefit.

#
# FORMATS SECTION ##
#
\format pdf4 pdf PDF(xelatex)  xdg-open  document,vector
#
# CONVERTERS SECTION ##
#
\converter pdflatex pdf4 xelatex $$i  latex
#
lyx

At the end of the day, I suppose I've made some progress, but the road
forward does not seem so clear to me. Should I tell the students to
focus on using Xetex or latex with Unicode.


-- 
Paul E. Johnson
Professor, Political Science
1541 Lilac Lane, Room 504
University of Kansas


texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann

How could I install texlive2008 under debian?
I have the TeX Collection DVD of September 2008
but would not like to mess things up 

Wolfgang


Re: Diff two versions of document

2009-01-17 Thread Tommaso Cucinotta

Sophie (itsme213) ha scritto:
So some form of compare 2 documents (integrating latex2diff?) would be 
great. Where those 2 documents came from (svn history, file system, 
somewhere else) should be a separate issue.
  

Hello,

I completely agree with the last comment: IMHO, the core feature that is 
needed is the capability to
compare two LyX documents, so as to show the differences in the LyX 
change-tracking way. This
also allows one to accept or reject individual changes. The comparison 
process might be easily
done by take advantage of latex2diff and proper changes to tex2lyx, but 
I don't know if this would

be utopy or reality.
A second issue is what do you want to allow to be compared: again, IMHO, 
it is useful to have both
comparison between different tags/branches from an SVN, and comparison 
between different

documents from the filesystem.
Sometimes I see wonderful GUI interfaces to CVS/SVN merging (i.e., 
Eclipse), but if you have a
backup folder on your system against which you want to compare, or your 
collegue could not
commit on the repository because he/she is on travel and had to send you 
an archive by e-mail,
then (AFAIK) you have to use an external tool (i.e., meld) in order to 
make the comparison
(unless you want to commit the new revision to some temporary 
repository, but I find this very

uncomfortable).
On the other hand, sometimes you have the filesystem-based comparison 
(i.e., M$ Word
Tools - Compare Documents... menu) but you don't have direct CVS/SVN 
integration.


Interestingly, if you have only filesystem-based comparison, then any of 
the tons of external
repository clients may be used in order to download the different 
revisions and you are done ...

the other way round is more complex.

So, summarising, I would focus on realizing the core feature: comparison 
between two LyX
documents (document trees, considering possible inclusions), but I would 
not tie the feature
to CVS/SVN access. Also, I would consider both use-cases important, with 
a slight
precedence on filesystem-based comparison (if I had to choose one among 
the two).


Just my 2 cents.

   T.


What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

Regards

Moosavy

 

attachment: untitled2.JPG

Re: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann
Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
 This is process under Ubuntu:
 Insert DVD, Then:
 $ Sudo /media/cdrom
 Sudo ./install-tl -gui
 ##Now install what packages you want##


thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

 -Original Message-
 From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
 Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
 To: LyX Users List
 Subject: texlive2008 debian


 How could I install texlive2008 under debian?
 I have the TeX Collection DVD of September 2008
 but would not like to mess things up

 Wolfgang


SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen
I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar





Re: Mac: cannot see graphics, classes

2009-01-17 Thread Konrad Hofbauer

Anders Host-Madsen wrote:
I just discovered LyX. What a great program! 


Welcome! :)


I have been using LateX and MS Word for many years, but never been happy. This 
looks just like what I have been looking for. I have some basic questions

1. I use LyX on OS X 10.5.6. Graphics (eps and pdf) never show up. It just says 
'error converting...' This is true even for the LyX user manual. When I typeset 
using latex, the figures look fine. What could be the problem?

 [...] I use gwtex.

It looks like you don't have ImageMagick installed.

To give you the least trouble-some experience, we recommend switching 
from gwtex to MacTeX-2008. It also includes ImageMagick.


2. Many classes show Unavailable: specifically, I'm interested in the IEEETran.cls. I have the IEEETran.cls file, but how do I get it into the system so that LyX can use it? It may be an issue of installing it in my Latex installation. 


Switch to the full MacTeX-2008, and you are done. If I remember 
correctly, ieeetran is included there (just as almost anything else).


/Konrad



RE: What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.
Thanks
Moosavy

-Original Message-
From: Ingar Pareliussen [mailto:ingar.parelius...@dmmh.no] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:03 PM
To: Muhammad moosavy; lyx-users@lists.lyx.org
Subject: SV: What is the problem?

I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar







RE: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
No; Texlive doesn't include Lyx. You must download it via lyx.org.
Yes; your packages of Texlive 2007 will update when you install Texlive 2008
from DVD. But in synaptic you still texlive2007 debs. Its not important.

-Original Message-
From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:48 PM
To: LyX List
Subject: Re: texlive2008 debian

Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
 This is process under Ubuntu:
 Insert DVD, Then:
 $ Sudo /media/cdrom
 Sudo ./install-tl -gui
 ##Now install what packages you want##


thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

 -Original Message-
 From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
 Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
 To: LyX Users List
 Subject: texlive2008 debian


 How could I install texlive2008 under debian?
 I have the TeX Collection DVD of September 2008
 but would not like to mess things up

 Wolfgang




Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 06:30 +0100, Uwe Stöhr wrote:
 Nikos Alexandris schrieb:
 
  Whenever I paste-in in a URL-box the link 
  http://grass.osgeo.org/intro/firsttime.php#location and try to preview
  the document, I get the following error:
  
  You meant to type ## instead of #, right?
 
 This is a bug. I fixed this now for the next LyX release.
 regards Uwe

Thank you Uwe! Any trick for now? Or should I get the latest (svn) code?
Kind regards, Nikos



SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen

I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.

If latin modern is broken in your LaTeX distribution and you try to
use that font in a document, you migth get an empty document, I guess.

First priority should then be to repair your miktex installation. 
I am not familiar with miktex so I the only help I am able to
give you is to remove it and install it again. Maybe someone else
are more familiar with mixtex and can help you more.

Ingar



lyx-1.6/linux-rhel5 non-english text - dvi crash

2009-01-17 Thread Jan Sykora

hello,

setup: lyx 1.6.1 on linux RHEL5 (tetex 3.0)

1) I have problem when running view DVI on non-english text (czech):

\lyxformat 345
\begin_document
\begin_header
\textclass article
\use_default_options true
\language czech
\inputencoding auto
 ... skip ... all defaults

\begin_body

\begin_layout Standard
ÄÄ = two characters
\backslash
v{c}
\end_layout

\end_body
\end_document


then dvi viewer crashes with missfont.log: mktexpk --mfmode / --bdpi 600 
--mag 0+577/600 --dpi 577 rml


2) When the text contains only one character č
 then everything is OK.
Also when I export as latex-plain arbitrary text with non English chars 
and then run latex manually on the file, everything runs fine.



This seems to be a bug - but any workaround (except of downgrading) 
would be appreciated.


b.r.

Jan




Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Muhammad moosavy wrote:

I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?



Check Document - LaTeX Log after receiving this message.  Chances are 
fairly high that an error occurred while compiling the document, in 
which case there should be a message (probably fairly late in the log file).


/Paul



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Nikos Alexandris schrieb:


Any trick for now?


Use the following LaTeX command in TeX-code:

\href{url}{name}

For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for hyperlink insets vie the View 
Source menu.


regards Uwe


Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Muhammad moosavy schrieb:


I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.


Try to run update MiKTeX again. Then regenerate MiKTeX's File name database and the formats. This is 
done in MiKTeX's settings program by pressing the buttons refresh FNDB and update formats. When 
this doesn't help, please report this bug to the MiKTeX developers.


regards Uwe


Re: Lyx Installation problem on Mac OS X

2009-01-17 Thread John Schulman
Thanks for the reply. Unfortunately, I still can't figure out the
problem. Here's a sh session (started in bash):

sh-3.2$ which python
/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python
sh-3.2$ python
EPD with Py2.5 (4.0.30002 ) -- http://www.enthought.com/epd

Python 2.5.2 |EPD with Py2.5 4.0.30002 | (r252:60911, Oct 15 2008, 16:58:38)
[GCC 4.0.1 (Apple Computer, Inc. build 5370)] on darwin
Type help, copyright, credits or license for more information.







On Fri, Jan 16, 2009 at 9:28 PM, Bennett Helm bewih...@gmail.com wrote:
 On Fri, Jan 16, 2009 at 11:28 AM, John Schulman jos...@caltech.edu wrote:
 I try to install Lyx 1.6.1 from the Mac OS X binary, and when I run
 the Lyx-installer I get the following error:
 AppleScript Error
 sh: python: command not found

 I definitely have python installed. My default version is from the
 enthought distribution (not the original Leopard installation)
 'which python' typed into bash returns
 /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python

 And that's a path you probably don't have set for sh (as opposed to
 bash), which is why you're getting the error.

 The installer presupposes that you have default installations of tools
 like python. You can either create a link for python in a folder
 within your sh path or add your installation of python to the sh path
 before running the installer.

 Bennett




Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.

I also use the kerkis package which is in my opinion very nice looking.
However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
KOMA-Script documentation).

This is why,I think, it gets re-set to completely normal text and does
not match the other headings. I tried to play around with some settings
(\textbf, \huge, \large, etc.) but, obviously, this does not set the
same font as used in the rest of the document.

Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
Appendix (in my case for \textgreek{Par\char136rthma})?

Thank you, Nikos.
---
Below the \renewcommand's I use in the preamble :-)


\usepackage{kerkis}

% abstract
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\abstractname{\textgreek{Per\char208lhyh}}%
}

% contents
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\contentsname}{\textgreek{Perieq\char236mena}}%
}

% indexname
\renewcommand\indexname{\textgreek{Euret\char160rio}}

% list of figure and figure floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listfigurename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{eik
\char236nwn}}%
}

\renewcommand{\f...@figure}{\textgreek{eik\char236na}~\thefigure}
% list of tables and table floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listtablename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{pin
\char136kwn}}%
}

\renewcommand{\f...@table}{\textgreek{p\char208nakac}~\thetable}

% bibliography
%\renewcommand\bibname{Bibliograf\char208a}

% references
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\refname}{\textgreek{Phg\char232c}}%
}

% appendix
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}
=



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 17:18 +0100, Uwe Stöhr wrote:
 Nikos Alexandris schrieb:
 
  Any trick for now?
 
 Use the following LaTeX command in TeX-code:
 
 \href{url}{name}
 
 For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for
 hyperlink insets vie the View 
 Source menu.
 
 regards Uwe

If this is the hyperlink then I tried that. It works but it breaks the
aesthetical homogeneity of the way that all other url's appear.

Thanks, Nikos



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Sophie (itsme213)

Konrad Hofbauer hofba...@sbox.tugraz.at wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
 Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:
 Idea:
 Add to the context-menu of the label a command like Insert 
 Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
 (which can then be pasted at the cursor postion).


 We already have this

 Oh wonderful !!!

 you could shout a little bit to have it available
 in LyX 1.6.2.

 If you say so ... !!!  PLASE  


+1 





Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread rgheck

Sophie (itsme213) wrote:
Konrad Hofbauer hofba...@sbox.tugraz.at wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
  

Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:


Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert 
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
(which can then be pasted at the cursor postion).




We already have this
  

Oh wonderful !!!



you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.
  

If you say so ... !!!  PLASE  



+1 

  

I think Vincent committed it yesterday.

rh



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Sophie (itsme213) schrieb:

Add to the context-menu of the label a command like Insert 
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
(which can then be pasted at the cursor postion).



We already have this

Oh wonderful !!!


you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.

If you say so ... !!!  PLASE  


It will be available in LyX 1.6.2.

regards Uwe


Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 14/01/2009 16:13, Konrad Hofbauer wrote:

Hi,

I wanted to ask if there is a more comfortable way of inserting
cross-references than through the GUI ?


Problably not the answer you want but the New LabelsReference 
integration in the Navigator makes it easier to locate labelsreference.


Abdel.



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:



Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
(which can then be pasted at the cursor postion).



We already have this, you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.


What would nice in addition to this:

1) Open LabelReference Navigator
2) Right click a Label item *in* the Navigator
3) Click Insert Cross-Reference at Cursor position

or create a button Insert Cross-Reference that would only be visible 
when the LabelReference type is selected.


I mean, if you look for one thing or two to implement ;-)

In 2.0, I think we should implement context controls in the Navigator.

Abdel.



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Pavel Sanda
Abdelrazak Younes wrote:
 On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:

 Idea:
 Add to the context-menu of the label a command like Insert
 Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
 (which can then be pasted at the cursor postion).


 We already have this, you could shout a little bit to have it available
 in LyX 1.6.2.

 What would nice in addition to this:

http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=87 ;)
pavel


Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 17/01/2009 20:06, Pavel Sanda wrote:

Abdelrazak Younes wrote:

On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:

Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
(which can then be pasted at the cursor postion).


We already have this, you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.

What would nice in addition to this:


http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=87 ;)


grumpf... getting old...

Abdel.



Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:


ci is a part of rcs. another possibility is subversion.
whether there is a possibility to run those creatures under
cygwin/windows i haven't slightest clue.
Subversion (both server and client) is available for Win XP and higher.  
On the client side, Tortoise SVN integrates into the context menu in 
Windows Explorer.
are you sure tortoise use external 'svn' binary (which is needed for lyx 
to work)?


No, Tortoise does not have a separate command line client, but the 
CollabNet Windows binary package does.  (I run it on Win Server 2003; 
should run on XP and up just fine.)


Paul, 
it would be nice if you could provide some paragraph on this for our extended

manual, so windows users have some chance :)

pavel



Pavel,

I'm attaching a LyX file (of course) with some notes on using Subversion 
with Windows.  I've supplied details for using a combination of the 
CollabNet command-line client (which LyX needs) and TortoiseSVN (which I 
find much easier to use for things outside LyX).  It is possible to get 
by with just the command client, but I did not supply all the details 
(left to the reader as an exercise).  My inclination is to say that if 
the user cannot figure out the command line operations on their own 
fairly quickly, they would be well advised to use TortoiseSVN.


Let me know if this works for you.  I leave it in your hands to 
integrate it into the help document.  Feel free to make any editorial 
changes you wish.  I also hereby transfer copyright of it to the LyX 
developers.


Cheers,
Paul


subversion.lyx
Description: application/lyx


Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Vincent van Ravesteijn

Paul A. Rubin schreef:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:


ci is a part of rcs. another possibility is subversion.
whether there is a possibility to run those creatures under
cygwin/windows i haven't slightest clue.
Subversion (both server and client) is available for Win XP and 
higher.  On the client side, Tortoise SVN integrates into the 
context menu in Windows Explorer.
are you sure tortoise use external 'svn' binary (which is needed 
for lyx to work)?


No, Tortoise does not have a separate command line client, but the 
CollabNet Windows binary package does.  (I run it on Win Server 
2003; should run on XP and up just fine.)


Paul, it would be nice if you could provide some paragraph on this 
for our extended

manual, so windows users have some chance :)

pavel



Pavel,

I'm attaching a LyX file (of course) with some notes on using 
Subversion with Windows.  I've supplied details for using a 
combination of the CollabNet command-line client (which LyX needs) and 
TortoiseSVN (which I find much easier to use for things outside LyX).  
It is possible to get by with just the command client, but I did not 
supply all the details (left to the reader as an exercise).  My 
inclination is to say that if the user cannot figure out the command 
line operations on their own fairly quickly, they would be well 
advised to use TortoiseSVN.


Let me know if this works for you.  I leave it in your hands to 
integrate it into the help document.  Feel free to make any editorial 
changes you wish.  I also hereby transfer copyright of it to the LyX 
developers.


Cheers,
Paul


FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
without the command line client.


see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728





Re: lyx forum

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Ray Reeves schrieb:


Since they moved the forum I can no longer login or change my profile.
Do you have enough influence to have them delete the account under this 
email address entirely, so I can re-register


What are you talking about? We don't have a forum and you don't need to log in to read and write 
mails to the list.


regards Uwe


Problem showing graphics

2009-01-17 Thread Anders Host-Madsen
Sorry, this is actually I follow up to my previous posting. I did not figure 
out how to post replies. So

Thanks to Konrad Hofbauer I found out how to use the IEEEtran class. Now I know 
how to install new classes (run sudo texhash and reconfigure LyX).

But graphics is still hit and miss. I installed imagemagic, as adviced, and now 
it shows some graphics. pdf works, some .eps files work (e.g., the one in the 
documentation), but most of my .eps files do not show up (funny, the one .eps I 
could make work does not work if it's in another directory). Any idea what 
could be the problem?

 
-
Anders Host-Madsen, Associate Professor
Department of Electrical Engineering
University of Hawaii, Honolulu, HI 96822


Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Guenter Milde
On 2009-01-17, Nikos Alexandris wrote:
 Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
 Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.

Why don't you use Greek? Babel should save you the work to re-define the
names if you set the document language to Greek (or polutonic Greek).

 I also use the kerkis package which is in my opinion very nice looking.

 However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
 not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
 KOMA-Script documentation).

\appendix is a declaration, it just tells appendix starts here and
LaTeX will give the next section heading a different number and layout..

 Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
 Appendix 
...
 % references
 \AtBeginDocument{%
 \renewcommand{\refname}{\textgreek{Phg\char232c}}%
 }

 % appendix
 \AtBeginDocument{%
 \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
 }

Did you try with \appendixname?

Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
definition files for babel for the right command).

Günter



Re: change font used in lyx-code environment ??

2009-01-17 Thread Guenter Milde
On 2009-01-16, Paul Johnson wrote:
 In Ubuntu 8.10 I'm running Lyx 1.6.1.  In Noweb documents, I notice
 the problem that the typewriter font does not show double quotes.

 Until I find the problem in the weaving process that causes this, I
 want to just eliminate all use of the typewriter font--whenever a lyx
 environment calls for typewriter, I'd substitute sans serif or
 something.

How about using a typewriter font that shows them?

 I've learned that I CAN hack the font setting in the lyxcode in the LyX file

 lyxmacros.inc

This would change the font in the lyx GUI, not in the output.

 Is there a way I can, in the document itself, tell the Lyx-Code
 environment not to use typwriter font?

Export to LaTeX and see how it is defined. Then change the definition in the
latex preamble.

 I guess I need to change all environments that might invoke the
 typewriter font.

Or just use another typewriter font, say

 \renewcommand{\ttdefault\{txtt}
 
in the LaTeX preamble.

Günter



Re: math font

2009-01-17 Thread Konrad Hofbauer

Pol wrote:

Math font is displayed by lyx (linux) smaller than the normal text (although
printing is fine). 
How to adjust the math font size?


Play with the the 'Zoom %' and 'Screen DPI' values in the Preferences 
under Screen fonts.


HTH,
Konrad



Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 22:13 +, Guenter Milde wrote:
 On 2009-01-17, Nikos Alexandris wrote:
  Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
  Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.
 
 Why don't you use Greek? Babel should save you the work to re-define the
 names if you set the document language to Greek (or polutonic Greek).

Because:
1. It translates english words in greeklish ;-). To exemplify GRASS
becomes ΓΡΑΣΣ --It's eXtremely funny-- :D

2. I get lot's of errors related with \textfont, see screenshot [1]

  However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
  not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
  KOMA-Script documentation).

 \appendix is a declaration, it just tells appendix starts here and
 LaTeX will give the next section heading a different number and layout..
 
  Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
  Appendix 

[...]

  % appendix
  \AtBeginDocument{%
  \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
  }
 
 Did you try with \appendixname?

I think so. Don't rememmber now. I'll try that again.

 Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
 definition files for babel for the right command).

 Günter

Regards, Nikos
---
[1] http://imageshack.gr/view.php?file=r8hs69orihvfnubs173x.png




Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 00:50 +0100, Nikos Alexandris wrote:
 Whenever I paste-in in a URL-box the link 
 http://grass.osgeo.org/intro/firsttime.php#location and try to preview
 the document, I get the following error:
 
 You meant to type ## instead of #, right?
 Or maybe a } was forgotten somewhere earlier, and things
 are all screwed up? I'm going to assume that you meant ##.
 
 Looks like I need some trick to fool LaTeX-related check?
 
 Nikos

Sorry, I have to re-state the problem: it occurs whenever I use a url
(which contains a #) within a footnote.

Regards, Nikos



Re: Lyx Installation problem on Mac OS X

2009-01-17 Thread Bennett Helm
On Sat, Jan 17, 2009 at 11:32 AM, John Schulman jos...@caltech.edu wrote:
 Thanks for the reply. Unfortunately, I still can't figure out the
 problem. Here's a sh session (started in bash):

 sh-3.2$ which python
 /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python

Ah, yes. When the installer is run from the GUI, it doesn't pick up
the path you specify manually. I think it should work to go into
Terminal and enter:

/path/to/LyX-installer/Contents/MacOS/LyX-installer

That should pick up the path from your Terminal shell.

Alternatively, you could make a link from /usr/bin/python to your
current python installation.

Bennett


Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Vincent van Ravesteijn wrote:



FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
without the command line client.


see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728



Figures ... everything I write seems to be outdated before the virtual 
ink is dry.  :-)


Are there (will there be) patches to enable this from the File menu?

/Paul



Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Pavel Sanda
Paul A. Rubin wrote:
 Vincent van Ravesteijn wrote:

 FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
 without the command line client.
 see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728

 Figures ... everything I write seems to be outdated before the virtual ink 
 is dry.  :-)

i dont think so.

 Are there (will there be) patches to enable this from the File menu?

its not sensible to add platform dependent things when there is an
alternative. this way we can ask, why not to add there esvn, kdesvn for linux,
SCPlugin for MAC etc...

pavel


Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sun, 2009-01-18 at 00:07 +0100, Nikos Alexandris wrote:
[...]
   % appendix
   \AtBeginDocument{%
   \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
   }
  
  Did you try with \appendixname?
 
 I think so. Don't rememmber now. I'll try that again.
 
  Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
  definition files for babel for the right command).
  Günter

Both of the following don't print an Appendix or Παράρτημα at
all :-(

#1
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\appendixname{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}

#2
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\appendixname}{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}

Kind Regards, Nikos




Re: Use of \definecolor in the preamble

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
I know, it's not that old, but I need some tip about this cause it's a
pity to leave out of a document-tutorial the colorful column.

So, please accept my apologies for BUMPing ;-)

On Fri, 2009-01-16 at 22:23 +0100, Nikos Alexandris wrote:
 On Fri, 2009-01-16 at 22:22 +0100, Nikos Alexandris wrote:
  Hi list.
  
  (Using LyX 1.6 under Ubuntu II 64-bit).
  
  I want to color some cells in a table. For this I am trying to define
  the following in the preamble:
  \usepackage{colortbl}
 
 
  \definecolor{'111'}{rgb}{0.9,0,0.3}
 # Ooops, that ^^ is {111} and not {'111'}. Sorry :-)
 
  \definecolor{112}{rgb}{1,0,0}
  \definecolor{121}{rgb}{0.8,0.3,0.9}
  \definecolor{122}{rgb}{0.8,0,0}
  \definecolor{123}{rgb}{0.9,0.8,0.8}
  \definecolor{124}{rgb}{0.9,0.8,0.9}
  # [...] a longer list actually of various red,green,blue combinations
  
  
  Then, I use ERTs in a table's cells like
  \cellcolor{111}
  
  The table's column in which I use the ERT's include only numbers (in
  fact, the numbers correspond exactly to the number I use in the preamble
  with \definecolor. The next column includes greek labels (=simply
  greek text).
  
  When I try to pre-view the document I read:
  
  Error:
  LaTeX Error: Undefined color `{111}'.
  
  Description:
  \cellcolor{{111}}111 
  \textgreek{Suneq\char160c} \textgreek{...
  
  Could someone give me a hint to the right direction?
  Kind regards, Nikos




Chinese support: What is relationship between Lyx, CJK, and xetex?

2009-01-17 Thread Paul Johnson
In our Linux lab, a student asked for installation of Chinese support.
We have machines with TeXLive-2007 and LyX 1.5.6 or 1.6.1.   I spent
most of the afternoon and evening trying to figure out what might be
the bare minimum change needed so that a person can write  print
documents in Chinese via LyX. It is confusing mainly because there are
a lot of half-finished ways to do this. Should we use the separate
package LyX-CJK or LyX with Unicode font support or LyX with CJK font
support.

After installing a lot of packages for latex-cjk support and the scim
tool for multi-language input, I arrived at a working version of LyX
that could accept Chinese characters that would show on the screen,
but none of the Lyx View options would work.  I was stuck on that
problem for a long time. Errors kept saying that the Chinese symbols
were not recognized or fonts were missing. It may be I did not have
the preamble or Language options specified correctly, I tried many
things.  I saw on the LyX Wiki that Japanese and Chinese are supposed
to work out of the box, (  ) but I don't see how

The Debian readme with latex-cjk explains how a commercial font
Cyberbit.ttf can be obtained and installed (Wow, that's a big
project).  After that, I do succeed with latex in compiling a example
file UTF8.tex that comes with latex-cjk. I even succeeded in building
a LyX file that does work!   It surprised me a bit that the proper
character is simply utf8 and the language English. None of the
encodings for CJK worked.

I put the pdf output and the lyx file here so you can see for
yourselves.  (Remember, the fonts from Cyberbit.ttf are needed).
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.pdf
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.lyx

I don't know if the result is nice looking in the eyes of a Chinese
reader, but I bet I'll find out later.

If you have a lyx file that works with Chinese characters that does
not require such an exotic font, I wish you'd share your example.

We found another alternative that seems to work.  XeTeX is described
in the LyX wiki (http://wiki.lyx.org/LyX/XeTeX).

I took the document xetex.lyx and followed its instructions and, to my
surprise, xelatex did work! If you look to the bottom of the pdf, you
see the Chinese characters do print.

http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.lyx
http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.pdf

I was even able to use LyX preferences to create a new output format
PDF(xetex) and configure it so the Lyx View menu would trigger xetex.
It would be hard to describe the pointing and clicking, but here is
the bit from my LyX preferences file, and I believe if you add these
lines under FORMATS and CONVERTERS, then you will have same benefit.

#
# FORMATS SECTION ##
#
\format pdf4 pdf PDF(xelatex)  xdg-open  document,vector
#
# CONVERTERS SECTION ##
#
\converter pdflatex pdf4 xelatex $$i  latex
#
lyx

At the end of the day, I suppose I've made some progress, but the road
forward does not seem so clear to me. Should I tell the students to
focus on using Xetex or latex with Unicode.


-- 
Paul E. Johnson
Professor, Political Science
1541 Lilac Lane, Room 504
University of Kansas


texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann

How could I install texlive2008 under debian?
I have the TeX Collection DVD of September 2008
but would not like to mess things up 

Wolfgang


Re: Diff two versions of document

2009-01-17 Thread Tommaso Cucinotta

Sophie (itsme213) ha scritto:
So some form of compare 2 documents (integrating latex2diff?) would be 
great. Where those 2 documents came from (svn history, file system, 
somewhere else) should be a separate issue.
  

Hello,

I completely agree with the last comment: IMHO, the core feature that is 
needed is the capability to
compare two LyX documents, so as to show the differences in the LyX 
change-tracking way. This
also allows one to accept or reject individual changes. The comparison 
process might be easily
done by take advantage of latex2diff and proper changes to tex2lyx, but 
I don't know if this would

be utopy or reality.
A second issue is what do you want to allow to be compared: again, IMHO, 
it is useful to have both
comparison between different tags/branches from an SVN, and comparison 
between different

documents from the filesystem.
Sometimes I see wonderful GUI interfaces to CVS/SVN merging (i.e., 
Eclipse), but if you have a
backup folder on your system against which you want to compare, or your 
collegue could not
commit on the repository because he/she is on travel and had to send you 
an archive by e-mail,
then (AFAIK) you have to use an external tool (i.e., meld) in order to 
make the comparison
(unless you want to commit the new revision to some temporary 
repository, but I find this very

uncomfortable).
On the other hand, sometimes you have the filesystem-based comparison 
(i.e., M$ Word
Tools - Compare Documents... menu) but you don't have direct CVS/SVN 
integration.


Interestingly, if you have only filesystem-based comparison, then any of 
the tons of external
repository clients may be used in order to download the different 
revisions and you are done ...

the other way round is more complex.

So, summarising, I would focus on realizing the core feature: comparison 
between two LyX
documents (document trees, considering possible inclusions), but I would 
not tie the feature
to CVS/SVN access. Also, I would consider both use-cases important, with 
a slight
precedence on filesystem-based comparison (if I had to choose one among 
the two).


Just my 2 cents.

   T.


What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

Regards

Moosavy

 

attachment: untitled2.JPG

Re: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann
Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
 This is process under Ubuntu:
 Insert DVD, Then:
 $ Sudo /media/cdrom
 Sudo ./install-tl -gui
 ##Now install what packages you want##


thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

 -Original Message-
 From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
 Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
 To: LyX Users List
 Subject: texlive2008 debian


 How could I install texlive2008 under debian?
 I have the TeX Collection DVD of September 2008
 but would not like to mess things up

 Wolfgang


SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen
I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar





Re: Mac: cannot see graphics, classes

2009-01-17 Thread Konrad Hofbauer

Anders Host-Madsen wrote:
I just discovered LyX. What a great program! 


Welcome! :)


I have been using LateX and MS Word for many years, but never been happy. This 
looks just like what I have been looking for. I have some basic questions

1. I use LyX on OS X 10.5.6. Graphics (eps and pdf) never show up. It just says 
'error converting...' This is true even for the LyX user manual. When I typeset 
using latex, the figures look fine. What could be the problem?

 [...] I use gwtex.

It looks like you don't have ImageMagick installed.

To give you the least trouble-some experience, we recommend switching 
from gwtex to MacTeX-2008. It also includes ImageMagick.


2. Many classes show Unavailable: specifically, I'm interested in the IEEETran.cls. I have the IEEETran.cls file, but how do I get it into the system so that LyX can use it? It may be an issue of installing it in my Latex installation. 


Switch to the full MacTeX-2008, and you are done. If I remember 
correctly, ieeetran is included there (just as almost anything else).


/Konrad



RE: What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.
Thanks
Moosavy

-Original Message-
From: Ingar Pareliussen [mailto:ingar.parelius...@dmmh.no] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:03 PM
To: Muhammad moosavy; lyx-users@lists.lyx.org
Subject: SV: What is the problem?

I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar







RE: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
No; Texlive doesn't include Lyx. You must download it via lyx.org.
Yes; your packages of Texlive 2007 will update when you install Texlive 2008
from DVD. But in synaptic you still texlive2007 debs. Its not important.

-Original Message-
From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:48 PM
To: LyX List
Subject: Re: texlive2008 debian

Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
 This is process under Ubuntu:
 Insert DVD, Then:
 $ Sudo /media/cdrom
 Sudo ./install-tl -gui
 ##Now install what packages you want##


thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

 -Original Message-
 From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
 Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
 To: LyX Users List
 Subject: texlive2008 debian


 How could I install texlive2008 under debian?
 I have the TeX Collection DVD of September 2008
 but would not like to mess things up

 Wolfgang




Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 06:30 +0100, Uwe Stöhr wrote:
 Nikos Alexandris schrieb:
 
  Whenever I paste-in in a URL-box the link 
  http://grass.osgeo.org/intro/firsttime.php#location and try to preview
  the document, I get the following error:
  
  You meant to type ## instead of #, right?
 
 This is a bug. I fixed this now for the next LyX release.
 regards Uwe

Thank you Uwe! Any trick for now? Or should I get the latest (svn) code?
Kind regards, Nikos



SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen

I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.

If latin modern is broken in your LaTeX distribution and you try to
use that font in a document, you migth get an empty document, I guess.

First priority should then be to repair your miktex installation. 
I am not familiar with miktex so I the only help I am able to
give you is to remove it and install it again. Maybe someone else
are more familiar with mixtex and can help you more.

Ingar



lyx-1.6/linux-rhel5 non-english text - dvi crash

2009-01-17 Thread Jan Sykora

hello,

setup: lyx 1.6.1 on linux RHEL5 (tetex 3.0)

1) I have problem when running view DVI on non-english text (czech):

\lyxformat 345
\begin_document
\begin_header
\textclass article
\use_default_options true
\language czech
\inputencoding auto
 ... skip ... all defaults

\begin_body

\begin_layout Standard
ÄÄ = two characters
\backslash
v{c}
\end_layout

\end_body
\end_document


then dvi viewer crashes with missfont.log: mktexpk --mfmode / --bdpi 600 
--mag 0+577/600 --dpi 577 rml


2) When the text contains only one character č
 then everything is OK.
Also when I export as latex-plain arbitrary text with non English chars 
and then run latex manually on the file, everything runs fine.



This seems to be a bug - but any workaround (except of downgrading) 
would be appreciated.


b.r.

Jan




Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Muhammad moosavy wrote:

I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?



Check Document - LaTeX Log after receiving this message.  Chances are 
fairly high that an error occurred while compiling the document, in 
which case there should be a message (probably fairly late in the log file).


/Paul



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Nikos Alexandris schrieb:


Any trick for now?


Use the following LaTeX command in TeX-code:

\href{url}{name}

For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for hyperlink insets vie the View 
Source menu.


regards Uwe


Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Muhammad moosavy schrieb:


I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.


Try to run update MiKTeX again. Then regenerate MiKTeX's File name database and the formats. This is 
done in MiKTeX's settings program by pressing the buttons refresh FNDB and update formats. When 
this doesn't help, please report this bug to the MiKTeX developers.


regards Uwe


Re: Lyx Installation problem on Mac OS X

2009-01-17 Thread John Schulman
Thanks for the reply. Unfortunately, I still can't figure out the
problem. Here's a sh session (started in bash):

sh-3.2$ which python
/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python
sh-3.2$ python
EPD with Py2.5 (4.0.30002 ) -- http://www.enthought.com/epd

Python 2.5.2 |EPD with Py2.5 4.0.30002 | (r252:60911, Oct 15 2008, 16:58:38)
[GCC 4.0.1 (Apple Computer, Inc. build 5370)] on darwin
Type help, copyright, credits or license for more information.







On Fri, Jan 16, 2009 at 9:28 PM, Bennett Helm bewih...@gmail.com wrote:
 On Fri, Jan 16, 2009 at 11:28 AM, John Schulman jos...@caltech.edu wrote:
 I try to install Lyx 1.6.1 from the Mac OS X binary, and when I run
 the Lyx-installer I get the following error:
 AppleScript Error
 sh: python: command not found

 I definitely have python installed. My default version is from the
 enthought distribution (not the original Leopard installation)
 'which python' typed into bash returns
 /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python

 And that's a path you probably don't have set for sh (as opposed to
 bash), which is why you're getting the error.

 The installer presupposes that you have default installations of tools
 like python. You can either create a link for python in a folder
 within your sh path or add your installation of python to the sh path
 before running the installer.

 Bennett




Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.

I also use the kerkis package which is in my opinion very nice looking.
However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
KOMA-Script documentation).

This is why,I think, it gets re-set to completely normal text and does
not match the other headings. I tried to play around with some settings
(\textbf, \huge, \large, etc.) but, obviously, this does not set the
same font as used in the rest of the document.

Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
Appendix (in my case for \textgreek{Par\char136rthma})?

Thank you, Nikos.
---
Below the \renewcommand's I use in the preamble :-)


\usepackage{kerkis}

% abstract
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\abstractname{\textgreek{Per\char208lhyh}}%
}

% contents
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\contentsname}{\textgreek{Perieq\char236mena}}%
}

% indexname
\renewcommand\indexname{\textgreek{Euret\char160rio}}

% list of figure and figure floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listfigurename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{eik
\char236nwn}}%
}

\renewcommand{\f...@figure}{\textgreek{eik\char236na}~\thefigure}
% list of tables and table floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listtablename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{pin
\char136kwn}}%
}

\renewcommand{\f...@table}{\textgreek{p\char208nakac}~\thetable}

% bibliography
%\renewcommand\bibname{Bibliograf\char208a}

% references
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\refname}{\textgreek{Phg\char232c}}%
}

% appendix
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}
=



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 17:18 +0100, Uwe Stöhr wrote:
 Nikos Alexandris schrieb:
 
  Any trick for now?
 
 Use the following LaTeX command in TeX-code:
 
 \href{url}{name}
 
 For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for
 hyperlink insets vie the View 
 Source menu.
 
 regards Uwe

If this is the hyperlink then I tried that. It works but it breaks the
aesthetical homogeneity of the way that all other url's appear.

Thanks, Nikos



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Sophie (itsme213)

Konrad Hofbauer hofba...@sbox.tugraz.at wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
 Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:
 Idea:
 Add to the context-menu of the label a command like Insert 
 Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
 (which can then be pasted at the cursor postion).


 We already have this

 Oh wonderful !!!

 you could shout a little bit to have it available
 in LyX 1.6.2.

 If you say so ... !!!  PLASE  


+1 





Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread rgheck

Sophie (itsme213) wrote:
Konrad Hofbauer hofba...@sbox.tugraz.at wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
  

Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:


Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert 
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
(which can then be pasted at the cursor postion).




We already have this
  

Oh wonderful !!!



you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.
  

If you say so ... !!!  PLASE  



+1 

  

I think Vincent committed it yesterday.

rh



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Sophie (itsme213) schrieb:

Add to the context-menu of the label a command like Insert 
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference 
(which can then be pasted at the cursor postion).



We already have this

Oh wonderful !!!


you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.

If you say so ... !!!  PLASE  


It will be available in LyX 1.6.2.

regards Uwe


Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 14/01/2009 16:13, Konrad Hofbauer wrote:

Hi,

I wanted to ask if there is a more comfortable way of inserting
cross-references than through the GUI ?


Problably not the answer you want but the New LabelsReference 
integration in the Navigator makes it easier to locate labelsreference.


Abdel.



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:



Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
(which can then be pasted at the cursor postion).



We already have this, you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.


What would nice in addition to this:

1) Open LabelReference Navigator
2) Right click a Label item *in* the Navigator
3) Click Insert Cross-Reference at Cursor position

or create a button Insert Cross-Reference that would only be visible 
when the LabelReference type is selected.


I mean, if you look for one thing or two to implement ;-)

In 2.0, I think we should implement context controls in the Navigator.

Abdel.



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Pavel Sanda
Abdelrazak Younes wrote:
 On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:

 Idea:
 Add to the context-menu of the label a command like Insert
 Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
 (which can then be pasted at the cursor postion).


 We already have this, you could shout a little bit to have it available
 in LyX 1.6.2.

 What would nice in addition to this:

http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=87 ;)
pavel


Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 17/01/2009 20:06, Pavel Sanda wrote:

Abdelrazak Younes wrote:

On 14/01/2009 16:29, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:

Idea:
Add to the context-menu of the label a command like Insert
Cross-Reference at Cursor Position, or a Copy as Cross-Reference
(which can then be pasted at the cursor postion).


We already have this, you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.

What would nice in addition to this:


http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=87 ;)


grumpf... getting old...

Abdel.



Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:


ci is a part of rcs. another possibility is subversion.
whether there is a possibility to run those creatures under
cygwin/windows i haven't slightest clue.
Subversion (both server and client) is available for Win XP and higher.  
On the client side, Tortoise SVN integrates into the context menu in 
Windows Explorer.
are you sure tortoise use external 'svn' binary (which is needed for lyx 
to work)?


No, Tortoise does not have a separate command line client, but the 
CollabNet Windows binary package does.  (I run it on Win Server 2003; 
should run on XP and up just fine.)


Paul, 
it would be nice if you could provide some paragraph on this for our extended

manual, so windows users have some chance :)

pavel



Pavel,

I'm attaching a LyX file (of course) with some notes on using Subversion 
with Windows.  I've supplied details for using a combination of the 
CollabNet command-line client (which LyX needs) and TortoiseSVN (which I 
find much easier to use for things outside LyX).  It is possible to get 
by with just the command client, but I did not supply all the details 
(left to the reader as an exercise).  My inclination is to say that if 
the user cannot figure out the command line operations on their own 
fairly quickly, they would be well advised to use TortoiseSVN.


Let me know if this works for you.  I leave it in your hands to 
integrate it into the help document.  Feel free to make any editorial 
changes you wish.  I also hereby transfer copyright of it to the LyX 
developers.


Cheers,
Paul


subversion.lyx
Description: application/lyx


Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Vincent van Ravesteijn

Paul A. Rubin schreef:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:

Pavel Sanda wrote:


ci is a part of rcs. another possibility is subversion.
whether there is a possibility to run those creatures under
cygwin/windows i haven't slightest clue.
Subversion (both server and client) is available for Win XP and 
higher.  On the client side, Tortoise SVN integrates into the 
context menu in Windows Explorer.
are you sure tortoise use external 'svn' binary (which is needed 
for lyx to work)?


No, Tortoise does not have a separate command line client, but the 
CollabNet Windows binary package does.  (I run it on Win Server 
2003; should run on XP and up just fine.)


Paul, it would be nice if you could provide some paragraph on this 
for our extended

manual, so windows users have some chance :)

pavel



Pavel,

I'm attaching a LyX file (of course) with some notes on using 
Subversion with Windows.  I've supplied details for using a 
combination of the CollabNet command-line client (which LyX needs) and 
TortoiseSVN (which I find much easier to use for things outside LyX).  
It is possible to get by with just the command client, but I did not 
supply all the details (left to the reader as an exercise).  My 
inclination is to say that if the user cannot figure out the command 
line operations on their own fairly quickly, they would be well 
advised to use TortoiseSVN.


Let me know if this works for you.  I leave it in your hands to 
integrate it into the help document.  Feel free to make any editorial 
changes you wish.  I also hereby transfer copyright of it to the LyX 
developers.


Cheers,
Paul


FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
without the command line client.


see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728





Re: lyx forum

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Ray Reeves schrieb:


Since they moved the forum I can no longer login or change my profile.
Do you have enough influence to have them delete the account under this 
email address entirely, so I can re-register


What are you talking about? We don't have a forum and you don't need to log in to read and write 
mails to the list.


regards Uwe


Problem showing graphics

2009-01-17 Thread Anders Host-Madsen
Sorry, this is actually I follow up to my previous posting. I did not figure 
out how to post replies. So

Thanks to Konrad Hofbauer I found out how to use the IEEEtran class. Now I know 
how to install new classes (run sudo texhash and reconfigure LyX).

But graphics is still hit and miss. I installed imagemagic, as adviced, and now 
it shows some graphics. pdf works, some .eps files work (e.g., the one in the 
documentation), but most of my .eps files do not show up (funny, the one .eps I 
could make work does not work if it's in another directory). Any idea what 
could be the problem?

 
-
Anders Host-Madsen, Associate Professor
Department of Electrical Engineering
University of Hawaii, Honolulu, HI 96822


Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Guenter Milde
On 2009-01-17, Nikos Alexandris wrote:
 Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
 Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.

Why don't you use Greek? Babel should save you the work to re-define the
names if you set the document language to Greek (or polutonic Greek).

 I also use the kerkis package which is in my opinion very nice looking.

 However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
 not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
 KOMA-Script documentation).

\appendix is a declaration, it just tells appendix starts here and
LaTeX will give the next section heading a different number and layout..

 Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
 Appendix 
...
 % references
 \AtBeginDocument{%
 \renewcommand{\refname}{\textgreek{Phg\char232c}}%
 }

 % appendix
 \AtBeginDocument{%
 \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
 }

Did you try with \appendixname?

Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
definition files for babel for the right command).

Günter



Re: change font used in lyx-code environment ??

2009-01-17 Thread Guenter Milde
On 2009-01-16, Paul Johnson wrote:
 In Ubuntu 8.10 I'm running Lyx 1.6.1.  In Noweb documents, I notice
 the problem that the typewriter font does not show double quotes.

 Until I find the problem in the weaving process that causes this, I
 want to just eliminate all use of the typewriter font--whenever a lyx
 environment calls for typewriter, I'd substitute sans serif or
 something.

How about using a typewriter font that shows them?

 I've learned that I CAN hack the font setting in the lyxcode in the LyX file

 lyxmacros.inc

This would change the font in the lyx GUI, not in the output.

 Is there a way I can, in the document itself, tell the Lyx-Code
 environment not to use typwriter font?

Export to LaTeX and see how it is defined. Then change the definition in the
latex preamble.

 I guess I need to change all environments that might invoke the
 typewriter font.

Or just use another typewriter font, say

 \renewcommand{\ttdefault\{txtt}
 
in the LaTeX preamble.

Günter



Re: math font

2009-01-17 Thread Konrad Hofbauer

Pol wrote:

Math font is displayed by lyx (linux) smaller than the normal text (although
printing is fine). 
How to adjust the math font size?


Play with the the 'Zoom %' and 'Screen DPI' values in the Preferences 
under Screen fonts.


HTH,
Konrad



Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 22:13 +, Guenter Milde wrote:
 On 2009-01-17, Nikos Alexandris wrote:
  Hi all! I finally managed to get Greek Translations of various
  Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.
 
 Why don't you use Greek? Babel should save you the work to re-define the
 names if you set the document language to Greek (or polutonic Greek).

Because:
1. It translates english words in greeklish ;-). To exemplify GRASS
becomes ΓΡΑΣΣ --It's eXtremely funny-- :D

2. I get lot's of errors related with \textfont, see screenshot [1]

  However there is one small problem concerning the \appendix. If am I
  not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
  KOMA-Script documentation).

 \appendix is a declaration, it just tells appendix starts here and
 LaTeX will give the next section heading a different number and layout..
 
  Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
  Appendix 

[...]

  % appendix
  \AtBeginDocument{%
  \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
  }
 
 Did you try with \appendixname?

I think so. Don't rememmber now. I'll try that again.

 Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
 definition files for babel for the right command).

 Günter

Regards, Nikos
---
[1] http://imageshack.gr/view.php?file=r8hs69orihvfnubs173x.png




Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 00:50 +0100, Nikos Alexandris wrote:
 Whenever I paste-in in a URL-box the link 
 http://grass.osgeo.org/intro/firsttime.php#location and try to preview
 the document, I get the following error:
 
 You meant to type ## instead of #, right?
 Or maybe a } was forgotten somewhere earlier, and things
 are all screwed up? I'm going to assume that you meant ##.
 
 Looks like I need some trick to fool LaTeX-related check?
 
 Nikos

Sorry, I have to re-state the problem: it occurs whenever I use a url
(which contains a #) within a footnote.

Regards, Nikos



Re: Lyx Installation problem on Mac OS X

2009-01-17 Thread Bennett Helm
On Sat, Jan 17, 2009 at 11:32 AM, John Schulman jos...@caltech.edu wrote:
 Thanks for the reply. Unfortunately, I still can't figure out the
 problem. Here's a sh session (started in bash):

 sh-3.2$ which python
 /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python

Ah, yes. When the installer is run from the GUI, it doesn't pick up
the path you specify manually. I think it should work to go into
Terminal and enter:

/path/to/LyX-installer/Contents/MacOS/LyX-installer

That should pick up the path from your Terminal shell.

Alternatively, you could make a link from /usr/bin/python to your
current python installation.

Bennett


Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Vincent van Ravesteijn wrote:



FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
without the command line client.


see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728



Figures ... everything I write seems to be outdated before the virtual 
ink is dry.  :-)


Are there (will there be) patches to enable this from the File menu?

/Paul



Re: Does the version management work under windows?

2009-01-17 Thread Pavel Sanda
Paul A. Rubin wrote:
 Vincent van Ravesteijn wrote:

 FYI, since yesterday it is now also possible to use TortoiseSVN with LyX 
 without the command line client.
 see http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/114728

 Figures ... everything I write seems to be outdated before the virtual ink 
 is dry.  :-)

i dont think so.

 Are there (will there be) patches to enable this from the File menu?

its not sensible to add platform dependent things when there is an
alternative. this way we can ask, why not to add there esvn, kdesvn for linux,
SCPlugin for MAC etc...

pavel


Re: Adjust the \appendix to match kerkis fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sun, 2009-01-18 at 00:07 +0100, Nikos Alexandris wrote:
[...]
   % appendix
   \AtBeginDocument{%
   \renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
   }
  
  Did you try with \appendixname?
 
 I think so. Don't rememmber now. I'll try that again.
 
  Otherwise you should look in the babel documentation (or the greek
  definition files for babel for the right command).
  Günter

Both of the following don't print an Appendix or Παράρτημα at
all :-(

#1
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\appendixname{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}

#2
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\appendixname}{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}

Kind Regards, Nikos




Re: Use of \definecolor in the preamble

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
I know, it's not that old, but I need some tip about this cause it's a
pity to leave out of a document-tutorial the colorful column.

So, please accept my apologies for BUMPing ;-)

On Fri, 2009-01-16 at 22:23 +0100, Nikos Alexandris wrote:
 On Fri, 2009-01-16 at 22:22 +0100, Nikos Alexandris wrote:
  Hi list.
  
  (Using LyX 1.6 under Ubuntu II 64-bit).
  
  I want to color some cells in a table. For this I am trying to define
  the following in the preamble:
  \usepackage{colortbl}
 
 
  \definecolor{'111'}{rgb}{0.9,0,0.3}
 # Ooops, that ^^ is {111} and not {'111'}. Sorry :-)
 
  \definecolor{112}{rgb}{1,0,0}
  \definecolor{121}{rgb}{0.8,0.3,0.9}
  \definecolor{122}{rgb}{0.8,0,0}
  \definecolor{123}{rgb}{0.9,0.8,0.8}
  \definecolor{124}{rgb}{0.9,0.8,0.9}
  # [...] a longer list actually of various red,green,blue combinations
  
  
  Then, I use ERTs in a table's cells like
  \cellcolor{111}
  
  The table's column in which I use the ERT's include only numbers (in
  fact, the numbers correspond exactly to the number I use in the preamble
  with \definecolor. The next column includes greek labels (=simply
  greek text).
  
  When I try to pre-view the document I read:
  
  Error:
  LaTeX Error: Undefined color `{111}'.
  
  Description:
  \cellcolor{{111}}111 
  \textgreek{Suneq\char160c} \textgreek{...
  
  Could someone give me a hint to the right direction?
  Kind regards, Nikos




Chinese support: What is relationship between Lyx, CJK, and xetex?

2009-01-17 Thread Paul Johnson
In our Linux lab, a student asked for installation of Chinese support.
We have machines with TeXLive-2007 and LyX 1.5.6 or 1.6.1.   I spent
most of the afternoon and evening trying to figure out what might be
the bare minimum change needed so that a person can write & print
documents in Chinese via LyX. It is confusing mainly because there are
a lot of half-finished ways to do this. Should we use the separate
package LyX-CJK or LyX with Unicode font support or LyX with CJK font
support.

After installing a lot of packages for latex-cjk support and the scim
tool for multi-language input, I arrived at a working version of LyX
that could accept Chinese characters that would show on the screen,
but none of the Lyx View options would work.  I was stuck on that
problem for a long time. Errors kept saying that the Chinese symbols
were not recognized or fonts were missing. It may be I did not have
the preamble or Language options specified correctly, I tried many
things.  I saw on the LyX Wiki that Japanese and Chinese are supposed
to work "out of the box," (  ) but I don't see how

The Debian readme with latex-cjk explains how a commercial font
Cyberbit.ttf can be obtained and installed (Wow, that's a big
project).  After that, I do succeed with latex in compiling a example
file UTF8.tex that comes with latex-cjk. I even succeeded in building
a LyX file that does work!   It surprised me a bit that the proper
character is simply utf8 and the language English. None of the
encodings for CJK worked.

I put the pdf output and the lyx file here so you can see for
yourselves.  (Remember, the fonts from Cyberbit.ttf are needed).
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.pdf
http://pj.freefaculty.org/latex/UTF8.lyx

I don't know if the result is "nice looking" in the eyes of a Chinese
reader, but I bet I'll find out later.

If you have a lyx file that works with Chinese characters that does
not require such an exotic font, I wish you'd share your example.

We found another alternative that seems to work.  XeTeX is described
in the LyX wiki (http://wiki.lyx.org/LyX/XeTeX).

I took the document xetex.lyx and followed its instructions and, to my
surprise, xelatex did work! If you look to the bottom of the pdf, you
see the Chinese characters do print.

http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.lyx
http://pj.freefaculty.org/latex/xetex.pdf

I was even able to use LyX preferences to create a new output format
PDF(xetex) and configure it so the Lyx View menu would trigger xetex.
It would be hard to describe the pointing and clicking, but here is
the bit from my LyX preferences file, and I believe if you add these
lines under FORMATS and CONVERTERS, then you will have same benefit.

#
# FORMATS SECTION ##
#
\format "pdf4" "pdf" "PDF(xelatex)" "" "xdg-open" "" "document,vector"
#
# CONVERTERS SECTION ##
#
\converter "pdflatex" "pdf4" "xelatex $$i " "latex"
#
lyx

At the end of the day, I suppose I've made some progress, but the road
forward does not seem so clear to me. Should I tell the students to
focus on using Xetex or latex with Unicode.


-- 
Paul E. Johnson
Professor, Political Science
1541 Lilac Lane, Room 504
University of Kansas


texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann

How could I install texlive2008 under debian?
I have the TeX Collection DVD of September 2008
but would not like to mess things up 

Wolfgang


Re: Diff two versions of document

2009-01-17 Thread Tommaso Cucinotta

Sophie (itsme213) ha scritto:
So some form of compare 2 documents (integrating latex2diff?) would be 
great. Where those 2 documents came from (svn history, file system, 
somewhere else) should be a separate issue.
  

Hello,

I completely agree with the last comment: IMHO, the core feature that is 
needed is the capability to
compare two LyX documents, so as to show the differences in the LyX 
change-tracking way. This
also allows one to accept or reject individual changes. The comparison 
process might be easily
done by take advantage of latex2diff and proper changes to tex2lyx, but 
I don't know if this would

be utopy or reality.
A second issue is what do you want to allow to be compared: again, IMHO, 
it is useful to have both
comparison between different tags/branches from an SVN, and comparison 
between different

documents from the filesystem.
Sometimes I see wonderful GUI interfaces to CVS/SVN merging (i.e., 
Eclipse), but if you have a
backup folder on your system against which you want to compare, or your 
collegue could not
commit on the repository because he/she is on travel and had to send you 
an archive by e-mail,
then (AFAIK) you have to use an external tool (i.e., meld) in order to 
make the comparison
(unless you want to commit the new revision to some temporary 
repository, but I find this very

uncomfortable).
On the other hand, sometimes you have the filesystem-based comparison 
(i.e., M$ Word
"Tools -> Compare Documents..." menu) but you don't have direct CVS/SVN 
integration.


Interestingly, if you have only filesystem-based comparison, then any of 
the tons of external
repository clients may be used in order to download the different 
revisions and you are done ...

the other way round is more complex.

So, summarising, I would focus on realizing the core feature: comparison 
between two LyX
documents (document trees, considering possible inclusions), but I would 
not tie the feature
to CVS/SVN access. Also, I would consider both use-cases important, with 
a slight
precedence on filesystem-based comparison (if I had to choose one among 
the two).


Just my 2 cents.

   T.


What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

Regards

Moosavy

 

<>

Re: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Wolfgang Engelmann
Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
> This is process under Ubuntu:
> Insert DVD, Then:
> $ Sudo /media/cdrom
> Sudo ./install-tl -gui
> ##Now install what packages you want##
>
>
thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

> -Original Message-
> From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
> Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
> To: LyX Users List
> Subject: texlive2008 debian
>
>
> How could I install texlive2008 under debian?
> I have the TeX Collection DVD of September 2008
> but would not like to mess things up
>
> Wolfgang


SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen
>I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar





Re: Mac: cannot see graphics, classes

2009-01-17 Thread Konrad Hofbauer

Anders Host-Madsen wrote:
I just discovered LyX. What a great program! 


Welcome! :)


I have been using LateX and MS Word for many years, but never been happy. This 
looks just like what I have been looking for. I have some basic questions

1. I use LyX on OS X 10.5.6. Graphics (eps and pdf) never show up. It just says 
'error converting...' This is true even for the LyX user manual. When I typeset 
using latex, the figures look fine. What could be the problem?

> [...] I use gwtex.

It looks like you don't have ImageMagick installed.

To give you the least trouble-some experience, we recommend switching 
from gwtex to MacTeX-2008. It also includes ImageMagick.


2. Many classes show Unavailable: specifically, I'm interested in the IEEETran.cls. I have the IEEETran.cls file, but how do I get it into the system so that LyX can use it? It may be an issue of installing it in my Latex installation. 


Switch to the full MacTeX-2008, and you are done. If I remember 
correctly, ieeetran is included there (just as almost anything else).


/Konrad



RE: What is the problem?

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.
Thanks
Moosavy

-Original Message-
From: Ingar Pareliussen [mailto:ingar.parelius...@dmmh.no] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:03 PM
To: Muhammad moosavy; lyx-users@lists.lyx.org
Subject: SV: What is the problem?

>I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?

It is difficult to answer your question without more information. Usually
this problem occures when LaTeX do not make a pdf file at all. One example
of what can produce this problem is the accidental deletion of frame-end
on the last frame in a beamer-presentation. However, there are many more...

So include information on the document class, what elements are included in
your document, and what you are trying to do. And any other information
you think may be relevant :).

Ingar







RE: texlive2008 debian

2009-01-17 Thread Muhammad moosavy
No; Texlive doesn't include Lyx. You must download it via lyx.org.
Yes; your packages of Texlive 2007 will update when you install Texlive 2008
from DVD. But in synaptic you still texlive2007 debs. Its not important.

-Original Message-
From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de] 
Sent: Saturday, January 17, 2009 2:48 PM
To: LyX List
Subject: Re: texlive2008 debian

Am Samstag, 17. Januar 2009 10:29 schrieben Sie:
> This is process under Ubuntu:
> Insert DVD, Then:
> $ Sudo /media/cdrom
> Sudo ./install-tl -gui
> ##Now install what packages you want##
>
>
thanks, Muhammad
would this remove the old texlive stuff at the appropriate place?
by the way, does the texlive2008 DVD contain Lyx1.6.x? Could not find it
(that it, don't know how to search for it)

> -Original Message-
> From: Wolfgang Engelmann [mailto:engelm...@uni-tuebingen.de]
> Sent: Saturday, January 17, 2009 1:35 PM
> To: LyX Users List
> Subject: texlive2008 debian
>
>
> How could I install texlive2008 under debian?
> I have the TeX Collection DVD of September 2008
> but would not like to mess things up
>
> Wolfgang




Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 06:30 +0100, Uwe Stöhr wrote:
> Nikos Alexandris schrieb:
> 
> > Whenever I paste-in in a URL-box the link 
> > http://grass.osgeo.org/intro/firsttime.php#location and try to preview
> > the document, I get the following error:
> > 
> > You meant to type ## instead of #, right?
> 
> This is a bug. I fixed this now for the next LyX release.
> regards Uwe

Thank you Uwe! Any trick for now? Or should I get the latest (svn) code?
Kind regards, Nikos



SV: What is the problem?

2009-01-17 Thread Ingar Pareliussen

>I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
>encounter this problem.

If latin modern is broken in your LaTeX distribution and you try to
use that font in a document, you migth get an empty document, I guess.

First priority should then be to repair your miktex installation. 
I am not familiar with miktex so I the only help I am able to
give you is to remove it and install it again. Maybe someone else
are more familiar with mixtex and can help you more.

Ingar



lyx-1.6/linux-rhel5 non-english text - dvi crash

2009-01-17 Thread Jan Sykora

hello,

setup: lyx 1.6.1 on linux RHEL5 (tetex 3.0)

1) I have problem when running view DVI on non-english text (czech):

\lyxformat 345
\begin_document
\begin_header
\textclass article
\use_default_options true
\language czech
\inputencoding auto
 ... skip ... all defaults

\begin_body

\begin_layout Standard
ÄÄ = two characters
\backslash
v{c}
\end_layout

\end_body
\end_document


then dvi viewer crashes with missfont.log: mktexpk --mfmode / --bdpi 600 
--mag 0+577/600 --dpi 577 rml


2) When the text contains only one character "č"
 then everything is OK.
Also when I export as latex-plain arbitrary text with non English chars 
and then run latex manually on the file, everything runs fine.



This seems to be a bug - but any workaround (except of downgrading) 
would be appreciated.


b.r.

Jan




Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Paul A. Rubin

Muhammad moosavy wrote:

I attached th lyx message, I can't have a pdf output. What's the problem?



Check Document -> LaTeX Log after receiving this message.  Chances are 
fairly high that an error occurred while compiling the document, in 
which case there should be a message (probably fairly late in the log file).


/Paul



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Nikos Alexandris schrieb:


Any trick for now?


Use the following LaTeX command in TeX-code:

\href{url}{name}

For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for hyperlink insets vie the View 
Source menu.


regards Uwe


Re: What is the problem?

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Muhammad moosavy schrieb:


I was updating my Miktex this morning. After update (with error for lm) I
encounter this problem.


Try to run update MiKTeX again. Then regenerate MiKTeX's File name database and the formats. This is 
done in MiKTeX's settings program by pressing the buttons "refresh FNDB" and "update formats". When 
this doesn't help, please report this bug to the MiKTeX developers.


regards Uwe


Re: Lyx Installation problem on Mac OS X

2009-01-17 Thread John Schulman
Thanks for the reply. Unfortunately, I still can't figure out the
problem. Here's a sh session (started in bash):

sh-3.2$ which python
/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python
sh-3.2$ python
EPD with Py2.5 (4.0.30002 ) -- http://www.enthought.com/epd

Python 2.5.2 |EPD with Py2.5 4.0.30002 | (r252:60911, Oct 15 2008, 16:58:38)
[GCC 4.0.1 (Apple Computer, Inc. build 5370)] on darwin
Type "help", "copyright", "credits" or "license" for more information.
>>>






On Fri, Jan 16, 2009 at 9:28 PM, Bennett Helm  wrote:
> On Fri, Jan 16, 2009 at 11:28 AM, John Schulman  wrote:
>> I try to install Lyx 1.6.1 from the Mac OS X binary, and when I run
>> the Lyx-installer I get the following error:
>> AppleScript Error
>> sh: python: command not found
>>
>> I definitely have python installed. My default version is from the
>> enthought distribution (not the original Leopard installation)
>> 'which python' typed into bash returns
>> /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/Current/bin/python
>
> And that's a path you probably don't have set for sh (as opposed to
> bash), which is why you're getting the error.
>
> The installer presupposes that you have default installations of tools
> like python. You can either create a link for python in a folder
> within your sh path or add your installation of python to the sh path
> before running the installer.
>
> Bennett
>
>


Adjust the \appendix to match "kerkis" fonts

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
Hi all! I finally managed to get "Greek" Translations of various
Headings using the article(KOMA-Script) and the Language set to English.

I also use the kerkis package which is in my opinion very nice looking.
However there is one small problem concerning the "\appendix". If am I
not wrong, \appendix is not an environment but a command (source: the
KOMA-Script documentation).

This is why,I think, it gets re-set to completely normal text and does
not match the other headings. I tried to play around with some settings
(\textbf, \huge, \large, etc.) but, obviously, this does not set the
same font as used in the rest of the document.

Can someone shed some light? How can I explicitly set the font for the
Appendix (in my case for "\textgreek{Par\char136rthma})?

Thank you, Nikos.
---
Below the "\renewcommand"'s I use in the preamble :-)


\usepackage{kerkis}

% abstract
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\abstractname{\textgreek{Per\char208lhyh}}%
}

% contents
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\contentsname}{\textgreek{Perieq\char236mena}}%
}

% indexname
\renewcommand\indexname{\textgreek{Euret\char160rio}}

% list of figure and figure floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listfigurename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{eik
\char236nwn}}%
}

\renewcommand{\f...@figure}{\textgreek{eik\char236na}~\thefigure}
% list of tables and table floats
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\listtablename{\textgreek{Euret\char160rio} \textgreek{pin
\char136kwn}}%
}

\renewcommand{\f...@table}{\textgreek{p\char208nakac}~\thetable}

% bibliography
%\renewcommand\bibname{Bibliograf\char208a}

% references
\AtBeginDocument{%
\renewcommand{\refname}{\textgreek{Phg\char232c}}%
}

% appendix
\AtBeginDocument{%
\renewcommand\appendix{\textgreek{Par\char136rthma}}%
}
=



Re: LyX does not like a url which contains the # charachter

2009-01-17 Thread Nikos Alexandris
On Sat, 2009-01-17 at 17:18 +0100, Uwe Stöhr wrote:
> Nikos Alexandris schrieb:
> 
> > Any trick for now?
> 
> Use the following LaTeX command in TeX-code:
> 
> \href{url}{name}
> 
> For the syntax, have a look at the LaTeX code generated by LyX for
> hyperlink insets vie the View 
> Source menu.
> 
> regards Uwe

If this is the "hyperlink" then I tried that. It works but it breaks the
"aesthetical homogeneity" of the way that all other url's appear.

Thanks, Nikos



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Sophie (itsme213)

"Konrad Hofbauer"  wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
> Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:
>>> Idea:
>>> Add to the context-menu of the label a command like "Insert 
>>> Cross-Reference at Cursor Position", or a "Copy as Cross-Reference" 
>>> (which can then be pasted at the cursor postion).
>>>
>>
>> We already have this
>
> Oh wonderful !!!
>
>> you could shout a little bit to have it available
>> in LyX 1.6.2.
>
> If you say so ... !!!  PLASE  


+1 





Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread rgheck

Sophie (itsme213) wrote:
"Konrad Hofbauer"  wrote 
in message news:496e06ce.5070...@sbox.tugraz.at...
  

Vincent van Ravesteijn - TNW wrote:


Idea:
Add to the context-menu of the label a command like "Insert 
Cross-Reference at Cursor Position", or a "Copy as Cross-Reference" 
(which can then be pasted at the cursor postion).




We already have this
  

Oh wonderful !!!



you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.
  

If you say so ... !!!  PLASE  



+1 

  

I think Vincent committed it yesterday.

rh



Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Uwe Stöhr

Sophie (itsme213) schrieb:

Add to the context-menu of the label a command like "Insert 
Cross-Reference at Cursor Position", or a "Copy as Cross-Reference" 
(which can then be pasted at the cursor postion).



We already have this

Oh wonderful !!!


you could shout a little bit to have it available
in LyX 1.6.2.

If you say so ... !!!  PLASE  


It will be available in LyX 1.6.2.

regards Uwe


Re: Insertion of Cross-References

2009-01-17 Thread Abdelrazak Younes

On 14/01/2009 16:13, Konrad Hofbauer wrote:

Hi,

I wanted to ask if there is a more comfortable way of inserting
cross-references than through the GUI ?


Problably not the answer you want but the New Labels 
integration in the Navigator makes it easier to locate labels


Abdel.



  1   2   >