Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 10:22 AM, Philip Große Wiesmann pgro...@gmail.com
wrote:

 Stefano,

 thanks for the fast reply.
 I was using pdflatex... didnt know there where other options (I'm very new
 to this).
 Now I'm usingt XeTeX and first it did not work,
 but then I checked the box use non-Tex-Fonts (via Xetex/LuaTex) plus and
 i hat to switch the fonts from Standard to another one. I use Franklin
 Gothic Book now and it works. I will try other Fonts as well.

 Thank you so much. You saved my day.


Glad to hear it worked!
As an aside, please reply back to the whole list: other people may
encounter similar problems in the future, and searching the list will turn
out a solution.
Also, when confronting this kind of issues (fonts work in LyX, but pdf
output is screwed up), you may want to try a font with very extensive
coverage, such as Libertine [1] or the texGyre font family [2] to rule out
font-related issues. They are not particularly beautiful, but they are both
free. Installation methods will vary depending on your platform (i.e.
Windows, Max, Linux).

[1] http://www.linuxlibertine.org/
[2] http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/tex-gyre/

Cheers,

Stefano



P.S. Top-posting is frowned upon in this list
-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 7:07 AM, Philip Große Wiesmann pgro...@gmail.com
wrote:

 Dear LyX-Specialists,

 my small son hit the send-botton. sorry.

 I'm a LyX-Newbie (to LaTeX also) and want to write a Paper (Book) using
 this wonderful Program.

 So far setting up LyX was not a Problem. Since I will use lots of Russian
 and German Books in my Bibliography, i want it to be able to use äöüß
 (Umlauts) and абвгд... (cyrillic Russian).

 I startet using Bibtex and realised it had no utf8 encoding. The Trick
 with the texmakro and transcryption in the database (I found that on this
 mailarchive) is not an option for me, because I use loads of russian Books
 and I don't really want to transcribe them all.

 So I decided to try biblatex with biber to make use of utf8.


 This is what I did so far:

 - This is my current preample:
 \usepackage[style=authoryear,natbib=true]{biblatex}


 \addbibresource{C:/Users/GrosseWiesmann/Documents/LMUVera/magisterarbeit/MagisterarbeitLyX/Literaturliste.bib}


 I put the file biblatex.module
 http://wiki.lyx.org/uploads/BibTeX/biblatex.module in the *layouts*
 folder run Tools→Reconfigure.


 I selected the module Biblatex-citation-styles from
 Document→Settings→Modules.


 I changed the bibliographic preoprocessor to biber under 
 LyX→Preferences→Settings→Output→LaTeX.
 and I changed the Latex-Fontencoding to T2A.


 The lyx-file is safed as utf8 also.



 While I use German books, everything works fine. I have Umlauts and the
 Bibliography is printed, when I cite the book. I even managed to implement
 the author-year style correctly.

 But when I use Russina books, in Lyx the citation looks fine and i can
 read the cyrillic, but when printed to pdf I only see (\IeC {\cyrr }\IeC
 {\cyru }\IeC {\cyrs } ) for example where the cytation should be but this
 is just the Bibtex-kex not printed correctly in Russian letters.

 In the Bibliography the cited book is not printed at all.


 When I change the above settings I only managed to mess things more up,
 like not even printing any citations and using ? instead of years or so.



 Thanks for answering and sorry again for sending half an email 20min ago.



Philip,

what are you using as a TeX backend? Pdflatex, Xetex, Luatex? I would try
XeTeX since your workflow is completely utf-8 based, and Xetex (as LuaTeX)
is similarly UTF-8 based. Try DocumentViewXetex and report back. If it
still doesn't work, you may want to post a minimal example (a short,
one-paragraph long lyx file and a bib file with just a couple of citation,
one in German and one in Russian).

Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 7:07 AM, Philip Große Wiesmann pgro...@gmail.com
wrote:

 Dear LyX-Specialists,

 my small son hit the send-botton. sorry.

 I'm a LyX-Newbie (to LaTeX also) and want to write a Paper (Book) using
 this wonderful Program.

 So far setting up LyX was not a Problem. Since I will use lots of Russian
 and German Books in my Bibliography, i want it to be able to use äöüß
 (Umlauts) and абвгд... (cyrillic Russian).

 I startet using Bibtex and realised it had no utf8 encoding. The Trick
 with the texmakro and transcryption in the database (I found that on this
 mailarchive) is not an option for me, because I use loads of russian Books
 and I don't really want to transcribe them all.

 So I decided to try biblatex with biber to make use of utf8.


 This is what I did so far:

 - This is my current preample:
 \usepackage[style=authoryear,natbib=true]{biblatex}


 \addbibresource{C:/Users/GrosseWiesmann/Documents/LMUVera/magisterarbeit/MagisterarbeitLyX/Literaturliste.bib}


 I put the file biblatex.module
 http://wiki.lyx.org/uploads/BibTeX/biblatex.module in the *layouts*
 folder run Tools→Reconfigure.


 I selected the module Biblatex-citation-styles from
 Document→Settings→Modules.


 I changed the bibliographic preoprocessor to biber under 
 LyX→Preferences→Settings→Output→LaTeX.
 and I changed the Latex-Fontencoding to T2A.


 The lyx-file is safed as utf8 also.



 While I use German books, everything works fine. I have Umlauts and the
 Bibliography is printed, when I cite the book. I even managed to implement
 the author-year style correctly.

 But when I use Russina books, in Lyx the citation looks fine and i can
 read the cyrillic, but when printed to pdf I only see (\IeC {\cyrr }\IeC
 {\cyru }\IeC {\cyrs } ) for example where the cytation should be but this
 is just the Bibtex-kex not printed correctly in Russian letters.

 In the Bibliography the cited book is not printed at all.


 When I change the above settings I only managed to mess things more up,
 like not even printing any citations and using ? instead of years or so.



 Thanks for answering and sorry again for sending half an email 20min ago.



Philip,

what are you using as a TeX backend? Pdflatex, Xetex, Luatex? I would try
XeTeX since your workflow is completely utf-8 based, and Xetex (as LuaTeX)
is similarly UTF-8 based. Try DocumentViewXetex and report back. If it
still doesn't work, you may want to post a minimal example (a short,
one-paragraph long lyx file and a bib file with just a couple of citation,
one in German and one in Russian).

Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 10:22 AM, Philip Große Wiesmann pgro...@gmail.com
wrote:

 Stefano,

 thanks for the fast reply.
 I was using pdflatex... didnt know there where other options (I'm very new
 to this).
 Now I'm usingt XeTeX and first it did not work,
 but then I checked the box use non-Tex-Fonts (via Xetex/LuaTex) plus and
 i hat to switch the fonts from Standard to another one. I use Franklin
 Gothic Book now and it works. I will try other Fonts as well.

 Thank you so much. You saved my day.


Glad to hear it worked!
As an aside, please reply back to the whole list: other people may
encounter similar problems in the future, and searching the list will turn
out a solution.
Also, when confronting this kind of issues (fonts work in LyX, but pdf
output is screwed up), you may want to try a font with very extensive
coverage, such as Libertine [1] or the texGyre font family [2] to rule out
font-related issues. They are not particularly beautiful, but they are both
free. Installation methods will vary depending on your platform (i.e.
Windows, Max, Linux).

[1] http://www.linuxlibertine.org/
[2] http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/tex-gyre/

Cheers,

Stefano



P.S. Top-posting is frowned upon in this list
-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 7:07 AM, Philip Große Wiesmann <pgro...@gmail.com>
wrote:

> Dear LyX-Specialists,
>
> my small son hit the send-botton. sorry.
>
> I'm a LyX-Newbie (to LaTeX also) and want to write a Paper (Book) using
> this wonderful Program.
>
> So far setting up LyX was not a Problem. Since I will use lots of Russian
> and German Books in my Bibliography, i want it to be able to use äöüß
> (Umlauts) and абвгд... (cyrillic Russian).
>
> I startet using Bibtex and realised it had no utf8 encoding. The Trick
> with the texmakro and transcryption in the database (I found that on this
> mailarchive) is not an option for me, because I use loads of russian Books
> and I don't really want to transcribe them all.
>
> So I decided to try biblatex with biber to make use of utf8.
>
>
> This is what I did so far:
>
> - This is my current preample:
> \usepackage[style=authoryear,natbib=true]{biblatex}
>
>
> \addbibresource{C:/Users/GrosseWiesmann/Documents/LMUVera/magisterarbeit/MagisterarbeitLyX/Literaturliste.bib}
>
>
> I put the file biblatex.module
> <http://wiki.lyx.org/uploads/BibTeX/biblatex.module> in the *layouts*
> folder run Tools→Reconfigure.
>
>
> I selected the module "Biblatex-citation-styles" from
> Document→Settings→Modules.
>
>
> I changed the bibliographic preoprocessor to biber under 
> LyX→Preferences→Settings→Output→LaTeX.
> and I changed the Latex-Fontencoding to T2A.
>
>
> The lyx-file is safed as utf8 also.
>
>
>
> While I use German books, everything works fine. I have Umlauts and the
> Bibliography is printed, when I cite the book. I even managed to implement
> the author-year style correctly.
>
> But when I use Russina books, in Lyx the citation looks fine and i can
> read the cyrillic, but when printed to pdf I only see (\IeC {\cyrr }\IeC
> {\cyru }\IeC {\cyrs } ) for example where the cytation should be but this
> is just the Bibtex-kex not printed correctly in Russian letters.
>
> In the Bibliography the cited book is not printed at all.
>
>
> When I change the above settings I only managed to mess things more up,
> like not even printing any citations and using ? instead of years or so.
>
>
>
> Thanks for answering and sorry again for sending half an email 20min ago.
>
>
>
Philip,

what are you using as a TeX backend? Pdflatex, Xetex, Luatex? I would try
XeTeX since your workflow is completely utf-8 based, and Xetex (as LuaTeX)
is similarly UTF-8 based. Try Document>>View>>Xetex and report back. If it
still doesn't work, you may want to post a minimal example (a short,
one-paragraph long lyx file and a bib file with just a couple of citation,
one in German and one in Russian).

Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: biblatex Bibliography using Cyrillic

2015-02-04 Thread stefano franchi
On Wed, Feb 4, 2015 at 10:22 AM, Philip Große Wiesmann <pgro...@gmail.com>
wrote:

> Stefano,
>
> thanks for the fast reply.
> I was using pdflatex... didnt know there where other options (I'm very new
> to this).
> Now I'm usingt XeTeX and first it did not work,
> but then I checked the box "use non-Tex-Fonts (via Xetex/LuaTex)" plus and
> i hat to switch the fonts from "Standard" to another one. I use Franklin
> Gothic Book now and it works. I will try other Fonts as well.
>
> Thank you so much. You saved my day.
>
>
Glad to hear it worked!
As an aside, please reply back to the whole list: other people may
encounter similar problems in the future, and searching the list will turn
out a solution.
Also, when confronting this kind of issues (fonts work in LyX, but pdf
output is screwed up), you may want to try a font with very extensive
coverage, such as Libertine [1] or the texGyre font family [2] to rule out
font-related issues. They are not particularly beautiful, but they are both
free. Installation methods will vary depending on your platform (i.e.
Windows, Max, Linux).

[1] http://www.linuxlibertine.org/
[2] http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/tex-gyre/

Cheers,

Stefano



P.S. Top-posting is frowned upon in this list
-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-17 Thread stefano franchi
On Mon, Nov 17, 2014 at 7:20 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:

 Thanks, Julien and Stefano
 for your suggestions. For the time being I changed the bst file at the
 appropriate site (and-und). I might try archlinux later.


Oops, I didn't mean to suggest that switching distribution is the only
solution for  installing biber!
I do think, however, that running TeXLive under Ubuntu/Debian may cause
problems *unless* you ditch the Ubuntu-provided packages and switch to the
true TeXLive distribution. I believe our own Scott K has indeed written a
series of scripts to make that process easier [1]

Cheers,

Stefano


[1]
https://github.com/scottkosty/install-tl-ubuntu/blob/master/install-tl-ubuntu


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-17 Thread stefano franchi
On Mon, Nov 17, 2014 at 7:20 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:

 Thanks, Julien and Stefano
 for your suggestions. For the time being I changed the bst file at the
 appropriate site (and-und). I might try archlinux later.


Oops, I didn't mean to suggest that switching distribution is the only
solution for  installing biber!
I do think, however, that running TeXLive under Ubuntu/Debian may cause
problems *unless* you ditch the Ubuntu-provided packages and switch to the
true TeXLive distribution. I believe our own Scott K has indeed written a
series of scripts to make that process easier [1]

Cheers,

Stefano


[1]
https://github.com/scottkosty/install-tl-ubuntu/blob/master/install-tl-ubuntu


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-17 Thread stefano franchi
On Mon, Nov 17, 2014 at 7:20 AM, Wolfgang Engelmann <
engelm...@uni-tuebingen.de> wrote:

> Thanks, Julien and Stefano
> for your suggestions. For the time being I changed the bst file at the
> appropriate site (and->und). I might try archlinux later.
>

Oops, I didn't mean to suggest that switching distribution is the only
solution for  installing biber!
I do think, however, that running TeXLive under Ubuntu/Debian may cause
problems *unless* you ditch the Ubuntu-provided packages and switch to the
true TeXLive distribution. I believe our own Scott K has indeed written a
series of scripts to make that process easier [1]

Cheers,

Stefano


[1]
https://github.com/scottkosty/install-tl-ubuntu/blob/master/install-tl-ubuntu


-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-15 Thread stefano franchi
On Sat, Nov 15, 2014 at 3:27 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:




  Weitergeleitete Nachricht   Betreff: and instead of und
 in german reference citation  Datum: Sat, 15 Nov 2014 10:20:49 +0100  Von:
 Wolfgang Engelmann engelm...@uni-tuebingen.de
 engelm...@uni-tuebingen.de  An: lyx-users@lists.lyx.org
 sorry, I had included a third possibility (biblatex) without mentioning
 that I am not sure I can manage to install biber (kubuntu). How difficult
 is it to install it? (Kubuntu)


It depends on which TeX distribution you are using. With the true
TeXLive, biber is installed automatically. If, on the other hand, you are
using Kubuntu's Tex packages, the situation is more complicated. According
to this, one year old link [1], (K)Ubuntu is using old versions for both
biblatex and biber, and should be avoided by switching to a true texlive
installation instead.
I actually followed that strategy myself when still using Ubuntu, before I
eventually switched to a different Linux distribution altogether
(Archilinux) which has a much better support of TeXLive (among other
advantages).
Hopefully the situation has improved with more recent versions of Ubuntu.

The bottom line, though, is that the difficulties in installing
biber/biblatex on Linux are distribution dependent, and totally independent
of LyX.

The difficulties with using biblatex in LyX, however, are a real problem. I
just started working on it, but don't expect any results soon.



Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-15 Thread stefano franchi
On Sat, Nov 15, 2014 at 3:27 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:




  Weitergeleitete Nachricht   Betreff: and instead of und
 in german reference citation  Datum: Sat, 15 Nov 2014 10:20:49 +0100  Von:
 Wolfgang Engelmann engelm...@uni-tuebingen.de
 engelm...@uni-tuebingen.de  An: lyx-users@lists.lyx.org
 sorry, I had included a third possibility (biblatex) without mentioning
 that I am not sure I can manage to install biber (kubuntu). How difficult
 is it to install it? (Kubuntu)


It depends on which TeX distribution you are using. With the true
TeXLive, biber is installed automatically. If, on the other hand, you are
using Kubuntu's Tex packages, the situation is more complicated. According
to this, one year old link [1], (K)Ubuntu is using old versions for both
biblatex and biber, and should be avoided by switching to a true texlive
installation instead.
I actually followed that strategy myself when still using Ubuntu, before I
eventually switched to a different Linux distribution altogether
(Archilinux) which has a much better support of TeXLive (among other
advantages).
Hopefully the situation has improved with more recent versions of Ubuntu.

The bottom line, though, is that the difficulties in installing
biber/biblatex on Linux are distribution dependent, and totally independent
of LyX.

The difficulties with using biblatex in LyX, however, are a real problem. I
just started working on it, but don't expect any results soon.



Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: and instead of und in german reference citation

2014-11-15 Thread stefano franchi
On Sat, Nov 15, 2014 at 3:27 AM, Wolfgang Engelmann <
engelm...@uni-tuebingen.de> wrote:

>
>
>
>  Weitergeleitete Nachricht   Betreff: and instead of und
> in german reference citation  Datum: Sat, 15 Nov 2014 10:20:49 +0100  Von:
> Wolfgang Engelmann <engelm...@uni-tuebingen.de>
> <engelm...@uni-tuebingen.de>  An: lyx-users@lists.lyx.org
> sorry, I had included a third possibility (biblatex) without mentioning
> that I am not sure I can manage to install biber (kubuntu). How difficult
> is it to install it? (Kubuntu)
>
>
It depends on which TeX distribution you are using. With the "true"
TeXLive, biber is installed automatically. If, on the other hand, you are
using Kubuntu's Tex packages, the situation is more complicated. According
to this, one year old link [1], (K)Ubuntu is using old versions for both
biblatex and biber, and should be avoided by switching to a true texlive
installation instead.
I actually followed that strategy myself when still using Ubuntu, before I
eventually switched to a different Linux distribution altogether
(Archilinux) which has a much better support of TeXLive (among other
advantages).
Hopefully the situation has improved with more recent versions of Ubuntu.

The bottom line, though, is that the difficulties in installing
biber/biblatex on Linux are distribution dependent, and totally independent
of LyX.

The difficulties with using biblatex in LyX, however, are a real problem. I
just started working on it, but don't expect any results soon.



Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Italian letter

2014-11-09 Thread stefano franchi
On Sun, Nov 9, 2014 at 8:42 AM, renato renato.pontef...@gmail.com wrote:

  Hi,

 as I already told, I'm starting to use lyx. I would use it, in every need
 I have. I want to write with it!



 So, for example. If I want to write a tipical Italian letter (with,
 address and the date on the left side of letter) how can I do that?

 Do it exists a Italan letter model? (that is different from the Lettre and
 letter.lyx I've alredy used?)




I occasionally use LyX for Italian letters, but I am not aware of any such
model. The best letter class seems to be provided by Koma-script. It should
probably be customzed for Italian conventions, though. And I am not aware
of anyone having done it. Hope I am wrong.



Cheers,

Stefano


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Italian letter

2014-11-09 Thread stefano franchi
On Sun, Nov 9, 2014 at 8:42 AM, renato renato.pontef...@gmail.com wrote:

  Hi,

 as I already told, I'm starting to use lyx. I would use it, in every need
 I have. I want to write with it!



 So, for example. If I want to write a tipical Italian letter (with,
 address and the date on the left side of letter) how can I do that?

 Do it exists a Italan letter model? (that is different from the Lettre and
 letter.lyx I've alredy used?)




I occasionally use LyX for Italian letters, but I am not aware of any such
model. The best letter class seems to be provided by Koma-script. It should
probably be customzed for Italian conventions, though. And I am not aware
of anyone having done it. Hope I am wrong.



Cheers,

Stefano


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Italian letter

2014-11-09 Thread stefano franchi
On Sun, Nov 9, 2014 at 8:42 AM, renato <renato.pontef...@gmail.com> wrote:

>  Hi,
>
> as I already told, I'm starting to use lyx. I would use it, in every need
> I have. I want to write with it!
>
>
>
> So, for example. If I want to write a tipical Italian letter (with,
> address and the date on the left side of letter) how can I do that?
>
> Do it exists a Italan letter model? (that is different from the Lettre and
> letter.lyx I've alredy used?)
>
>
>

I occasionally use LyX for Italian letters, but I am not aware of any such
model. The best letter class seems to be provided by Koma-script. It should
probably be customzed for Italian conventions, though. And I am not aware
of anyone having done it. Hope I am wrong.



Cheers,

Stefano


-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: gantt

2014-10-07 Thread stefano franchi
2014-10-07 7:48 GMT-05:00 Patrick Dupre pdu...@gmx.com:

 Hello,

 Is it possible to make a gantt chart by using lyx?


I had to make one for a EU grant application recently, and I ended up using
tikz-gantt [1]. Documentation is excellent and it didn't take too much time
once I got the hang of the general idea behind the package. On the other
hand, YMMV. My gantt chart was really simple

Using tikz means no direct lyx support, however. My lyx-based grant
application has a big, 2-page long ERT box with all the tikz-gantt code in
it. In practical terms, I actually worked on the chart itself separately
from LyX using a Latex editor (Kile). Once I debugged it to my
satisfaction, I simply cut and paste  the latex code into an ERT box in LyX


Cheers,

Stefano


[1] http://www.ctan.org/pkg/pgfgantt



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: gantt

2014-10-07 Thread stefano franchi
2014-10-07 7:48 GMT-05:00 Patrick Dupre pdu...@gmx.com:

 Hello,

 Is it possible to make a gantt chart by using lyx?


I had to make one for a EU grant application recently, and I ended up using
tikz-gantt [1]. Documentation is excellent and it didn't take too much time
once I got the hang of the general idea behind the package. On the other
hand, YMMV. My gantt chart was really simple

Using tikz means no direct lyx support, however. My lyx-based grant
application has a big, 2-page long ERT box with all the tikz-gantt code in
it. In practical terms, I actually worked on the chart itself separately
from LyX using a Latex editor (Kile). Once I debugged it to my
satisfaction, I simply cut and paste  the latex code into an ERT box in LyX


Cheers,

Stefano


[1] http://www.ctan.org/pkg/pgfgantt



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: gantt

2014-10-07 Thread stefano franchi
2014-10-07 7:48 GMT-05:00 Patrick Dupre <pdu...@gmx.com>:

> Hello,
>
> Is it possible to make a gantt chart by using lyx?
>

I had to make one for a EU grant application recently, and I ended up using
tikz-gantt [1]. Documentation is excellent and it didn't take too much time
once I got the hang of the general idea behind the package. On the other
hand, YMMV. My gantt chart was really simple

Using tikz means no direct lyx support, however. My lyx-based grant
application has a big, 2-page long ERT box with all the tikz-gantt code in
it. In practical terms, I actually worked on the chart itself separately
from LyX using a Latex editor (Kile). Once I debugged it to my
satisfaction, I simply cut and paste  the latex code into an ERT box in LyX


Cheers,

Stefano


[1] http://www.ctan.org/pkg/pgfgantt



-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-06 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 1:02 PM, Julien Rioux jri...@lyx.org wrote:

 On 05/10/2014 1:38 PM, stefano franchi wrote:



 On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org
 mailto:sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
  I have no idea what is going on. The only logical answer, in my
 mind, is
  that there are some cached results still lying somewhere. But where?

 I think biber is also caching things.



 That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
 explanation yet).
 So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
 document in the document's own directory. But none related to  its
 successful twin. (These files were left over from the command line
 compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.


 I think the explanation is that you suffered from this issue:
 http://www.lyx.org/trac/ticket/8000



Thanks Julien,

that sounds exactly right. I was not aware of this LaTeX behavior
(TEXINPUTS, etc). It would indeed be great if LyX could produce a warning
when it finds itself  in such a situation (old bbl file in doc's dir). It
would have certainly saved me a few hours of work.

Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-06 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 1:02 PM, Julien Rioux jri...@lyx.org wrote:

 On 05/10/2014 1:38 PM, stefano franchi wrote:



 On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org
 mailto:sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
  I have no idea what is going on. The only logical answer, in my
 mind, is
  that there are some cached results still lying somewhere. But where?

 I think biber is also caching things.



 That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
 explanation yet).
 So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
 document in the document's own directory. But none related to  its
 successful twin. (These files were left over from the command line
 compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.


 I think the explanation is that you suffered from this issue:
 http://www.lyx.org/trac/ticket/8000



Thanks Julien,

that sounds exactly right. I was not aware of this LaTeX behavior
(TEXINPUTS, etc). It would indeed be great if LyX could produce a warning
when it finds itself  in such a situation (old bbl file in doc's dir). It
would have certainly saved me a few hours of work.

Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-06 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 1:02 PM, Julien Rioux <jri...@lyx.org> wrote:

> On 05/10/2014 1:38 PM, stefano franchi wrote:
>
>>
>>
>> On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller <sp...@lyx.org
>> <mailto:sp...@lyx.org>> wrote:
>>
>> Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
>> > I have no idea what is going on. The only logical answer, in my
>> mind, is
>> > that there are some cached results still lying somewhere. But where?
>>
>> I think biber is also caching things.
>>
>>
>>
>> That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
>> explanation yet).
>> So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
>> document in the document's own directory. But none related to  its
>> successful twin. (These files were left over from the command line
>> compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.
>>
>
> I think the explanation is that you suffered from this issue:
> http://www.lyx.org/trac/ticket/8000
>
>

Thanks Julien,

that sounds exactly right. I was not aware of this LaTeX behavior
(TEXINPUTS, etc). It would indeed be great if LyX could produce a warning
when it finds itself  in such a situation (old bbl file in doc's dir). It
would have certainly saved me a few hours of work.

Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sat, Oct 4, 2014 at 2:23 PM, Scott Kostyshak skost...@lyx.org wrote:

 On Sat, Oct 4, 2014 at 12:57 PM, stefano franchi
 stefano.fran...@gmail.com wrote:
 
  On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:
 
  stefano franchi wrote:
Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
 let
you
get
away with it. The error needs to be fixed anyway.
  
   I understand that, but why is this?
 
  Why not?
 
  Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
  Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
 continue
  past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
  conscious decision.
 
  I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
  some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I
 have
  already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it
 down
  yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is
 to
  export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it
 be
  better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
  technical constraints, of course.

 The answer to Why?, as Jürgen stated, is that it is important that
 the user knows that there is an error so that the error can be fixed
 as soon as possible. It would be irresponsible of LyX not to make sure
 you know that a command failed. You might think then that we could
 just issue a warning, but I don't think things are that simple (as a
 permanent LyX solution). For example, if a document is exported from
 LyX on the command line, the warning is shown but there is a non-zero
 exit code so such a user might not realize there is a problem.


Scott,

I agree with you and Jürgen on the need to show that there has been an
error. I just think LyX could show a warning and (try to) continue.
That's why I mentioned the Latex editor Kile, whose behavior (as far as
LaTeX compilation goes) is functionally equivalent to LyX.
I can create a miniscript to take care of all the needed steps
(latex/biber/latex/latex/indy, etc) and let it run to completion, pretty
much they way LyX does it. I do get the error in the console, but Kile does
not stop compiling and I get my pdf file at the end.

Anyway, good idea to create a feature request. I see there is already one,
I will add to that.




 Off topic, this is an example of why versioning is useful. I use git
 and whenever I come across such a complicated issue, I just look at
 the differences between my current revision and the last good
 revision.


I use git as well, but it didn't help this time. I guess there is a real
issue with text-versioning, actually. Unless you commit every time you
complete a paragraph, it does not help very much in debugging this kind of
issues. Perhaps a time-based automatic versioning system would help. I
guess it could be easily added on top of git, although it pretty much runs
against its philosophy.


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi

  Second issue is the error itself. The full log of the command line
  compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
  as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:


It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of error.
It was indeed a reference, but not the last reference before the error
occurred. The culprit was the following:

@Book{DunsScotus1991,
  Title= {Contingency and Freedom. Lectura I 39},
  Author   = {Duns Scotus, John},
  Editor   = {A. von Jaczn and H. Veldhuis and A. H.
Looman-Grasaskamp and E. Dekker and N. W. Den Bok},
  Publisher= {Kluwer},
  Year = {1991},
  Address  = {Dordrecht},
  Series   = {New Synth{\'\`}ese Historical Library},
  Owner= {stefano},
  Timestamp= {2014.09.25}
}


and the problem is in the Series field. I have no idea how I ended up with
two accents, but that apparently caused the error. So it's another
bibliography issue as mentioned in the feature request.


One of the reasons if took me so long is that I encountered a related
problem with compilation, but I'll start a new thread for that.

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
As detailed in another thread, I struggled trying to pin down the source of
a weird biblatex related error in a big document I am working on. The doc
itself is composed of a master document and numerous child documents, one
per chapter.

My strategy was to duplicate the master file, then start bisecting until I
narrowed it down to one chapter, then bisect on the chapter until I got it
down to the wrong line, etc. Given that each compilation takes several
minutes, I spent my whole morning doing this. Nonetheless,  I eventually
tracked the error down to a typo in a reference. as reported elsewhere.

Once I found the error, I set restoring the original setup. This is where
the weirdness started to happen. I did the following:

1. Fixed the reference
2. Tried to compile the original document
3. Failed with the same error!

This was strange. Perhaps there were two unrelated errors, and my bisecting
had failed? I recreated the error in the ref, repeated, with variations,
the same bisecting steps as above (count another 2 hours), and reached the
same result. No other errors were present. Yet, I repeated steps 1-2 above
and got the same result, compilation still failed. So I tried this:

4. Save the original master doc with a new name (as before)
5. Try to compile the newly created file **without touching it in any way**
6. Compilation succeeds!
7. Try to compile the identical, original master file
8. Compilation fails

Weird. Perhaps LyX caches some intermediate files (bbl and bcf) , I
thought, in its tempdirs (/tmp/lyx... etc).
So I quit lyx, manually erased LyX's directory in /tmp, restarted lyx and
tried again steps 4-8. I got the same results. I even thought saving a file
with a new name would introduce some slight alteration in its content.
Nope. diff confirms the files are byte-identical. Yet one fails and the
other succeeds.

I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
that there are some cached results still lying somewhere. But where?

Cheers,

Stefano






-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:40 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:31:08 schrieb stefano franchi:
  It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of
 error.
  It was indeed a reference, but not the last reference before the error
  occurred. The culprit was the following:

 Did you also check the biber log file? It would have helped probably to
 find the
 cause faster (which would be an argument in favor of stopping on
 bibtex/biber
 errors).

 Jürgen


I did, but there were no errors there. Or at least none I could find. It
was biblatex that chocked.

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
  I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
  that there are some cached results still lying somewhere. But where?

 I think biber is also caching things.



That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
explanation yet).
So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
document in the document's own directory. But none related to  its
successful twin. (These files were left over from the command line
compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.
I wonder why this happened though. Biber may have been responsible, even
though it escapes me why it should read a file in the document's original
directory when it is called on a file in a completely unrelated branch of
the directory tree.

There is a related thread on SX [1] that mentions issues arising with
biber's cache. However, in my case, I didn't touch that cache (I didn't
think of checking biber's behavior before erasing the files in the doc's
own dir, unfortunately).


So the problem is solved, yet the mystery remains.

S.

[1]
http://tex.stackexchange.com/questions/140814/biblatex-biber-fails-with-a-strange-error-about-missing-recode-data-xml-file


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sat, Oct 4, 2014 at 2:23 PM, Scott Kostyshak skost...@lyx.org wrote:

 On Sat, Oct 4, 2014 at 12:57 PM, stefano franchi
 stefano.fran...@gmail.com wrote:
 
  On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:
 
  stefano franchi wrote:
Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
 let
you
get
away with it. The error needs to be fixed anyway.
  
   I understand that, but why is this?
 
  Why not?
 
  Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
  Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
 continue
  past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
  conscious decision.
 
  I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
  some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I
 have
  already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it
 down
  yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is
 to
  export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it
 be
  better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
  technical constraints, of course.

 The answer to Why?, as Jürgen stated, is that it is important that
 the user knows that there is an error so that the error can be fixed
 as soon as possible. It would be irresponsible of LyX not to make sure
 you know that a command failed. You might think then that we could
 just issue a warning, but I don't think things are that simple (as a
 permanent LyX solution). For example, if a document is exported from
 LyX on the command line, the warning is shown but there is a non-zero
 exit code so such a user might not realize there is a problem.


Scott,

I agree with you and Jürgen on the need to show that there has been an
error. I just think LyX could show a warning and (try to) continue.
That's why I mentioned the Latex editor Kile, whose behavior (as far as
LaTeX compilation goes) is functionally equivalent to LyX.
I can create a miniscript to take care of all the needed steps
(latex/biber/latex/latex/indy, etc) and let it run to completion, pretty
much they way LyX does it. I do get the error in the console, but Kile does
not stop compiling and I get my pdf file at the end.

Anyway, good idea to create a feature request. I see there is already one,
I will add to that.




 Off topic, this is an example of why versioning is useful. I use git
 and whenever I come across such a complicated issue, I just look at
 the differences between my current revision and the last good
 revision.


I use git as well, but it didn't help this time. I guess there is a real
issue with text-versioning, actually. Unless you commit every time you
complete a paragraph, it does not help very much in debugging this kind of
issues. Perhaps a time-based automatic versioning system would help. I
guess it could be easily added on top of git, although it pretty much runs
against its philosophy.


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi

  Second issue is the error itself. The full log of the command line
  compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
  as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:


It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of error.
It was indeed a reference, but not the last reference before the error
occurred. The culprit was the following:

@Book{DunsScotus1991,
  Title= {Contingency and Freedom. Lectura I 39},
  Author   = {Duns Scotus, John},
  Editor   = {A. von Jaczn and H. Veldhuis and A. H.
Looman-Grasaskamp and E. Dekker and N. W. Den Bok},
  Publisher= {Kluwer},
  Year = {1991},
  Address  = {Dordrecht},
  Series   = {New Synth{\'\`}ese Historical Library},
  Owner= {stefano},
  Timestamp= {2014.09.25}
}


and the problem is in the Series field. I have no idea how I ended up with
two accents, but that apparently caused the error. So it's another
bibliography issue as mentioned in the feature request.


One of the reasons if took me so long is that I encountered a related
problem with compilation, but I'll start a new thread for that.

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
As detailed in another thread, I struggled trying to pin down the source of
a weird biblatex related error in a big document I am working on. The doc
itself is composed of a master document and numerous child documents, one
per chapter.

My strategy was to duplicate the master file, then start bisecting until I
narrowed it down to one chapter, then bisect on the chapter until I got it
down to the wrong line, etc. Given that each compilation takes several
minutes, I spent my whole morning doing this. Nonetheless,  I eventually
tracked the error down to a typo in a reference. as reported elsewhere.

Once I found the error, I set restoring the original setup. This is where
the weirdness started to happen. I did the following:

1. Fixed the reference
2. Tried to compile the original document
3. Failed with the same error!

This was strange. Perhaps there were two unrelated errors, and my bisecting
had failed? I recreated the error in the ref, repeated, with variations,
the same bisecting steps as above (count another 2 hours), and reached the
same result. No other errors were present. Yet, I repeated steps 1-2 above
and got the same result, compilation still failed. So I tried this:

4. Save the original master doc with a new name (as before)
5. Try to compile the newly created file **without touching it in any way**
6. Compilation succeeds!
7. Try to compile the identical, original master file
8. Compilation fails

Weird. Perhaps LyX caches some intermediate files (bbl and bcf) , I
thought, in its tempdirs (/tmp/lyx... etc).
So I quit lyx, manually erased LyX's directory in /tmp, restarted lyx and
tried again steps 4-8. I got the same results. I even thought saving a file
with a new name would introduce some slight alteration in its content.
Nope. diff confirms the files are byte-identical. Yet one fails and the
other succeeds.

I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
that there are some cached results still lying somewhere. But where?

Cheers,

Stefano






-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:40 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:31:08 schrieb stefano franchi:
  It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of
 error.
  It was indeed a reference, but not the last reference before the error
  occurred. The culprit was the following:

 Did you also check the biber log file? It would have helped probably to
 find the
 cause faster (which would be an argument in favor of stopping on
 bibtex/biber
 errors).

 Jürgen


I did, but there were no errors there. Or at least none I could find. It
was biblatex that chocked.

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
  I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
  that there are some cached results still lying somewhere. But where?

 I think biber is also caching things.



That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
explanation yet).
So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
document in the document's own directory. But none related to  its
successful twin. (These files were left over from the command line
compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.
I wonder why this happened though. Biber may have been responsible, even
though it escapes me why it should read a file in the document's original
directory when it is called on a file in a completely unrelated branch of
the directory tree.

There is a related thread on SX [1] that mentions issues arising with
biber's cache. However, in my case, I didn't touch that cache (I didn't
think of checking biber's behavior before erasing the files in the doc's
own dir, unfortunately).


So the problem is solved, yet the mystery remains.

S.

[1]
http://tex.stackexchange.com/questions/140814/biblatex-biber-fails-with-a-strange-error-about-missing-recode-data-xml-file


-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sat, Oct 4, 2014 at 2:23 PM, Scott Kostyshak <skost...@lyx.org> wrote:

> On Sat, Oct 4, 2014 at 12:57 PM, stefano franchi
> <stefano.fran...@gmail.com> wrote:
> >
> > On Oct 4, 2014 9:54 AM, "Jürgen Spitzmüller" <sp...@lyx.org> wrote:
> >>
> >> stefano franchi wrote:
> >> > > Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
> >> > > with
> >> > > whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
> let
> >> > > you
> >> > > get
> >> > > away with it. The error needs to be fixed anyway.
> >> >
> >> > I understand that, but why is this?
> >>
> >> Why not?
> >
> > Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
> > Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
> continue
> > past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
> > conscious decision.
> >
> > I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
> > some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I
> have
> > already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it
> down
> > yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is
> to
> > export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it
> be
> > better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
> > technical constraints, of course.
>
> The answer to "Why?", as Jürgen stated, is that it is important that
> the user knows that there is an error so that the error can be fixed
> as soon as possible. It would be irresponsible of LyX not to make sure
> you know that a command failed. You might think then that we could
> just issue a warning, but I don't think things are that simple (as a
> permanent LyX solution). For example, if a document is exported from
> LyX on the command line, the warning is shown but there is a non-zero
> exit code so such a user might not realize there is a problem.
>
>
Scott,

I agree with you and Jürgen on the need to show that there has been an
error. I just think LyX could show a warning and (try to) continue.
That's why I mentioned the Latex editor Kile, whose behavior (as far as
LaTeX compilation goes) is functionally equivalent to LyX.
I can create a miniscript to take care of all the needed steps
(latex/biber/latex/latex/indy, etc) and let it run to completion, pretty
much they way LyX does it. I do get the error in the console, but Kile does
not stop compiling and I get my pdf file at the end.

Anyway, good idea to create a feature request. I see there is already one,
I will add to that.


>
>
> Off topic, this is an example of why versioning is useful. I use git
> and whenever I come across such a complicated issue, I just look at
> the differences between my current revision and the last "good"
> revision.
>
>
I use git as well, but it didn't help this time. I guess there is a real
issue with text-versioning, actually. Unless you commit every time you
complete a paragraph, it does not help very much in debugging this kind of
issues. Perhaps a time-based automatic versioning system would help. I
guess it could be easily added on top of git, although it pretty much runs
against its philosophy.


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
>
> > Second issue is the error itself. The full log of the command line
> > compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
> > as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:
>
>
It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of error.
It was indeed a reference, but not the last reference before the error
occurred. The culprit was the following:

@Book{DunsScotus1991,
  Title= {Contingency and Freedom. Lectura I 39},
  Author   = {Duns Scotus, John},
  Editor   = {A. von Jaczn and H. Veldhuis and A. H.
Looman-Grasaskamp and E. Dekker and N. W. Den Bok},
  Publisher= {Kluwer},
  Year = {1991},
  Address  = {Dordrecht},
  Series   = {New Synth{\'\`}ese Historical Library},
  Owner= {stefano},
  Timestamp= {2014.09.25}
}


and the problem is in the Series field. I have no idea how I ended up with
two accents, but that apparently caused the error. So it's another
bibliography issue as mentioned in the feature request.


One of the reasons if took me so long is that I encountered a related
problem with compilation, but I'll start a new thread for that.

S.

-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
As detailed in another thread, I struggled trying to pin down the source of
a weird biblatex related error in a big document I am working on. The doc
itself is composed of a master document and numerous child documents, one
per chapter.

My strategy was to duplicate the master file, then start bisecting until I
narrowed it down to one chapter, then bisect on the chapter until I got it
down to the wrong line, etc. Given that each compilation takes several
minutes, I spent my whole morning doing this. Nonetheless,  I eventually
tracked the error down to a typo in a reference. as reported elsewhere.

Once I found the error, I set restoring the original setup. This is where
the weirdness started to happen. I did the following:

1. Fixed the reference
2. Tried to compile the original document
3. Failed with the same error!

This was strange. Perhaps there were two unrelated errors, and my bisecting
had failed? I recreated the error in the ref, repeated, with variations,
the same bisecting steps as above (count another 2 hours), and reached the
same result. No other errors were present. Yet, I repeated steps 1-2 above
and got the same result, compilation still failed. So I tried this:

4. Save the original master doc with a new name (as before)
5. Try to compile the newly created file **without touching it in any way**
6. Compilation succeeds!
7. Try to compile the identical, original master file
8. Compilation fails

Weird. Perhaps LyX caches some intermediate files (bbl and bcf) , I
thought, in its tempdirs (/tmp/lyx... etc).
So I quit lyx, manually erased LyX's directory in /tmp, restarted lyx and
tried again steps 4-8. I got the same results. I even thought saving a file
with a new name would introduce some slight alteration in its content.
Nope. diff confirms the files are byte-identical. Yet one fails and the
other succeeds.

I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
that there are some cached results still lying somewhere. But where?

Cheers,

Stefano






-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:40 AM, Jürgen Spitzmüller <sp...@lyx.org> wrote:

> Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:31:08 schrieb stefano franchi:
> > It took me almost a full day of  bisecting, but I got the source of
> error.
> > It was indeed a reference, but not the last reference before the error
> > occurred. The culprit was the following:
>
> Did you also check the biber log file? It would have helped probably to
> find the
> cause faster (which would be an argument in favor of stopping on
> bibtex/biber
> errors).
>
> Jürgen
>

I did, but there were no errors there. Or at least none I could find. It
was biblatex that chocked.

S.

-- 
______
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Weird compilation issue: identical files give different results.

2014-10-05 Thread stefano franchi
On Sun, Oct 5, 2014 at 11:42 AM, Jürgen Spitzmüller <sp...@lyx.org> wrote:

> Am Sonntag 05 Oktober 2014, 10:49:47 schrieb stefano franchi:
> > I have no idea what is going on. The only logical answer, in my mind, is
> > that there are some cached results still lying somewhere. But where?
>
> I think biber is also caching things.
>
>

That may be the case, as I have now solved the problem (but not found an
explanation yet).
So it turns out I had a bunch of auxiliary files related to the failing
document in the document's own directory. But none related to  its
successful twin. (These files were left over from the command line
compilations). Once I deleted those, compilation finally succeeded.
I wonder why this happened though. Biber may have been responsible, even
though it escapes me why it should read a file in the document's original
directory when it is called on a file in a completely unrelated branch of
the directory tree.

There is a related thread on SX [1] that mentions issues arising with
biber's cache. However, in my case, I didn't touch that cache (I didn't
think of checking biber's behavior before erasing the files in the doc's
own dir, unfortunately).


So the problem is solved, yet the mystery remains.

S.

[1]
http://tex.stackexchange.com/questions/140814/biblatex-biber-fails-with-a-strange-error-about-missing-recode-data-xml-file


-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 stefano franchi wrote:
   Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
   whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not let
you
   get
   away with it. The error needs to be fixed anyway.
 
  I understand that, but why is this?

 Why not?

Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to continue
past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
conscious decision.

I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

S.


 Jürgen


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 11:57 AM, stefano franchi stefano.fran...@gmail.com
wrote:


 On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:
 
  stefano franchi wrote:
Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
let you
get
away with it. The error needs to be fixed anyway.
  
   I understand that, but why is this?
 
  Why not?

 Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
 Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
continue past the error? It does not seem to be a technical constraint but
a conscious decision.

 I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

I meant from kile ! Damned autocorrect

 S.

 
  Jürgen


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 stefano franchi wrote:
   Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
   whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not let
you
   get
   away with it. The error needs to be fixed anyway.
 
  I understand that, but why is this?

 Why not?

Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to continue
past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
conscious decision.

I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

S.


 Jürgen


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 11:57 AM, stefano franchi stefano.fran...@gmail.com
wrote:


 On Oct 4, 2014 9:54 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:
 
  stefano franchi wrote:
Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
let you
get
away with it. The error needs to be fixed anyway.
  
   I understand that, but why is this?
 
  Why not?

 Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
 Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
continue past the error? It does not seem to be a technical constraint but
a conscious decision.

 I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

I meant from kile ! Damned autocorrect

 S.

 
  Jürgen


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 9:54 AM, "Jürgen Spitzmüller" <sp...@lyx.org> wrote:
>
> stefano franchi wrote:
> > > Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
> > > whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not let
you
> > > get
> > > away with it. The error needs to be fixed anyway.
> >
> > I understand that, but why is this?
>
> Why not?

Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to continue
past the error? It does not seem to be a technical constraint but a
conscious decision.

I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

S.

>
> Jürgen


Re: Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-04 Thread stefano franchi
On Oct 4, 2014 11:57 AM, "stefano franchi" <stefano.fran...@gmail.com>
wrote:
>
>
> On Oct 4, 2014 9:54 AM, "Jürgen Spitzmüller" <sp...@lyx.org> wrote:
> >
> > stefano franchi wrote:
> > > > Both cannot. The command line simply allows you to ignore the error
with
> > > > whatever visible or invisible consequences this has. LyX does not
let you
> > > > get
> > > > away with it. The error needs to be fixed anyway.
> > >
> > > I understand that, but why is this?
> >
> > Why not?
>
> Sorry my message got truncated. What I meant to say was:
> Why does LyX fail compilation when programs like kile are able to
continue past the error? It does not seem to be a technical constraint but
a conscious decision.
>
> I understand that the error will need to be fixed sooner or later. But in
some tricky cases (like this one) the error may hard to find. Indeed I have
already spent four hour bisecting my document and I haven't pinned it down
yet. As I keep looking, my only choice to keep working on the content is to
export to latex and compile from command line or form mile. Wouldn't it be
better to emulate the latter behavior in LyX? Unless I'm wrong about the
technical constraints, of course.

I meant "from kile" ! Damned autocorrect
>
> S.
>
> >
> > Jürgen


Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-03 Thread stefano franchi
Dear all,

I have encountered an annoying problem: compilation of a
luatex+biblatex+biber document from within lyx fails with the following
error:

 Missing number: treated as zero

Compilation from the command line succeeds, even though Luatex does indeed
report the same error. However, it seems to be able to recover from it.
So the first question is: how come LyX cannot recover from the error while
lualatex can?

Second issue is the error itself. The full log of the command line
compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:

[494]
Overfull \hbox (6.58478pt too wide) in paragraph at lines 309--309
[][][][][]\EU2/MinionPro(0)/m/n/10.95 (). “  Au-topoiesis, Adap-t
iv-ity, Tele-ol-ogy, Agency”. In: \EU2/MinionPro(0)/m/it/10.95 Phe-nomenol-
 []

! Missing number, treated as zero.
to be read again
\char
l.309

A number should have been here; I inserted `0'.
(If you can't figure out why I needed to see a number,
look up `weird error' in the index to The TeXbook.)


I cannot quite figure out what is wrong from the above. Line 309 is the
blank line immediately following the \printbibliography command in the
master file.
I thought the error could be in the .bbl file, but can't find any
enlightenment there either: the section of the bbl file that contains the
ref above is as follows:

\entry{DiPaolo2005}{article}{}
  \name{labelname}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \name{author}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \list{language}{1}{%
{english}%
  }
  \strng{namehash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \strng{fullhash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \field{sortinit}{D}
  \field{sortinithash}{a01c54d1737685bc6dbf0ea0673fa44c}
  \field{labelyear}{2005}
  \field{datelabelsource}{}
  \field{labeltitle}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{journaltitle}{Phenomenology and the Cognitive Sciences}
  \field{number}{4}
  \field{title}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{volume}{4}
  \field{year}{2005}
  \field{pages}{429\bibrangedash 452}
  \verb{file}
  \verb DiPaolo2005.pdf:AI, ALife and Information sciences/Cybernetics,
on C., Cybernetic paradigm/DiPaolo2005.pdf:PDF
  \endverb
  \keyw{Ashby; Homeostat; Evolutionary Robotics}
\endentry

From the (very) little I know of biblatex's internal language, it seems to
be okay. Or perhaps not.

I am really clueless...

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-03 Thread stefano franchi
Dear all,

I have encountered an annoying problem: compilation of a
luatex+biblatex+biber document from within lyx fails with the following
error:

 Missing number: treated as zero

Compilation from the command line succeeds, even though Luatex does indeed
report the same error. However, it seems to be able to recover from it.
So the first question is: how come LyX cannot recover from the error while
lualatex can?

Second issue is the error itself. The full log of the command line
compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:

[494]
Overfull \hbox (6.58478pt too wide) in paragraph at lines 309--309
[][][][][]\EU2/MinionPro(0)/m/n/10.95 (). “  Au-topoiesis, Adap-t
iv-ity, Tele-ol-ogy, Agency”. In: \EU2/MinionPro(0)/m/it/10.95 Phe-nomenol-
 []

! Missing number, treated as zero.
to be read again
\char
l.309

A number should have been here; I inserted `0'.
(If you can't figure out why I needed to see a number,
look up `weird error' in the index to The TeXbook.)


I cannot quite figure out what is wrong from the above. Line 309 is the
blank line immediately following the \printbibliography command in the
master file.
I thought the error could be in the .bbl file, but can't find any
enlightenment there either: the section of the bbl file that contains the
ref above is as follows:

\entry{DiPaolo2005}{article}{}
  \name{labelname}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \name{author}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \list{language}{1}{%
{english}%
  }
  \strng{namehash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \strng{fullhash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \field{sortinit}{D}
  \field{sortinithash}{a01c54d1737685bc6dbf0ea0673fa44c}
  \field{labelyear}{2005}
  \field{datelabelsource}{}
  \field{labeltitle}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{journaltitle}{Phenomenology and the Cognitive Sciences}
  \field{number}{4}
  \field{title}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{volume}{4}
  \field{year}{2005}
  \field{pages}{429\bibrangedash 452}
  \verb{file}
  \verb DiPaolo2005.pdf:AI, ALife and Information sciences/Cybernetics,
on C., Cybernetic paradigm/DiPaolo2005.pdf:PDF
  \endverb
  \keyw{Ashby; Homeostat; Evolutionary Robotics}
\endentry

From the (very) little I know of biblatex's internal language, it seems to
be okay. Or perhaps not.

I am really clueless...

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Failed compilation succeeds from command line: two problems

2014-10-03 Thread stefano franchi
Dear all,

I have encountered an annoying problem: compilation of a
luatex+biblatex+biber document from within lyx fails with the following
error:

> Missing number: treated as zero

Compilation from the command line succeeds, even though Luatex does indeed
report the same error. However, it seems to be able to recover from it.
So the first question is: how come LyX cannot recover from the error while
lualatex can?

Second issue is the error itself. The full log of the command line
compilation shows that the error is probably biblatex- or biber- related,
as it occur in the bibliography. The context of the error  is as follows:

[494]
Overfull \hbox (6.58478pt too wide) in paragraph at lines 309--309
[][][][][]\EU2/MinionPro(0)/m/n/10.95 (). “  Au-topoiesis, Adap-t
iv-ity, Tele-ol-ogy, Agency”. In: \EU2/MinionPro(0)/m/it/10.95 Phe-nomenol-
 []

! Missing number, treated as zero.

\char
l.309

A number should have been here; I inserted `0'.
(If you can't figure out why I needed to see a number,
look up `weird error' in the index to The TeXbook.)


I cannot quite figure out what is wrong from the above. Line 309 is the
blank line immediately following the \printbibliography command in the
master file.
I thought the error could be in the .bbl file, but can't find any
enlightenment there either: the section of the bbl file that contains the
ref above is as follows:

\entry{DiPaolo2005}{article}{}
  \name{labelname}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \name{author}{1}{}{%

{{uniquename=0,hash=9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}{{Di\bibnamedelimb
Paolo}}{D\bibinitperiod}{Ezequiel}{E\bibinitperiod}{}{}{}{}}%
  }
  \list{language}{1}{%
{english}%
  }
  \strng{namehash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \strng{fullhash}{9bd649d3ac51ec3f91a4a07fb6111342}
  \field{sortinit}{D}
  \field{sortinithash}{a01c54d1737685bc6dbf0ea0673fa44c}
  \field{labelyear}{2005}
  \field{datelabelsource}{}
  \field{labeltitle}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{journaltitle}{Phenomenology and the Cognitive Sciences}
  \field{number}{4}
  \field{title}{Autopoiesis, Adaptivity, Teleology, Agency}
  \field{volume}{4}
  \field{year}{2005}
  \field{pages}{429\bibrangedash 452}
  \verb{file}
  \verb DiPaolo2005.pdf:AI, ALife and Information sciences/Cybernetics,
on C., Cybernetic paradigm/DiPaolo2005.pdf:PDF
  \endverb
  \keyw{Ashby; Homeostat; Evolutionary Robotics}
\endentry

>From the (very) little I know of biblatex's internal language, it seems to
be okay. Or perhaps not.

I am really clueless...

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: how to restrict cited authors to 3 in the Bibliography

2014-09-26 Thread stefano franchi
On Fri, Sep 26, 2014 at 11:13 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:


 Am 26.09.2014 um 18:02 schrieb Wolfgang Engelmann:

 Thanks, Benedict.
 How difficult is it to switch to biblatex and what can go wrong?
 Wolfgang

 And what about biber under lyx?


Biber/biblatex usually work well under lyx if you follow the instructions
in the wiki.
Or did you have a specific problem in mind?

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: how to restrict cited authors to 3 in the Bibliography

2014-09-26 Thread stefano franchi
On Fri, Sep 26, 2014 at 11:13 AM, Wolfgang Engelmann 
engelm...@uni-tuebingen.de wrote:


 Am 26.09.2014 um 18:02 schrieb Wolfgang Engelmann:

 Thanks, Benedict.
 How difficult is it to switch to biblatex and what can go wrong?
 Wolfgang

 And what about biber under lyx?


Biber/biblatex usually work well under lyx if you follow the instructions
in the wiki.
Or did you have a specific problem in mind?

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: how to restrict cited authors to 3 in the Bibliography

2014-09-26 Thread stefano franchi
On Fri, Sep 26, 2014 at 11:13 AM, Wolfgang Engelmann <
engelm...@uni-tuebingen.de> wrote:

>
> Am 26.09.2014 um 18:02 schrieb Wolfgang Engelmann:
>
>> Thanks, Benedict.
>> How difficult is it to switch to biblatex and what can go wrong?
>> Wolfgang
>>
> And what about biber under lyx?


Biber/biblatex usually work well under lyx if you follow the instructions
in the wiki.
Or did you have a specific problem in mind?

S.

-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re:

2014-09-22 Thread stefano franchi
On Mon, Sep 22, 2014 at 12:56 PM, Harold Mouras hmou...@gmail.com wrote:

 Thank you for your help, this worked perfectly !



Glad it helped.

2014-09-22 18:00 GMT+02:00 stefano franchi stefano.fran...@gmail.com:



 On Mon, Sep 22, 2014 at 10:50 AM, Harold Mouras hmou...@gmail.com wrote:



 Dear Lyx Users,
 trying to compile an article file using the apa style, I have the
 following error message:

 This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live 2009)
 (format=pdflatex 2010.6.23)  22 SEP 2014 17:32


 ---clip-

 ! Undefined control sequence.
 argument \protect \astroncite
 {Azevedo et~al.}{2005}
 l.3 ...cite{Azevedo et~al.}{2005}]{Azevedo:2005aa}




 You are missing the \astroncite command, which is apparently part of
 natbib ([1]).
 Did you try loading natbib (either directly in the preamble or through
 LyX's GUI)?

 Cheers,

 Stefano

 __
 Stefano Franchi

 stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
 http://stefano.cleinias.org

 [1]: http://tex.stackexchange.com/questions/134711/debugging-bibtex





-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re:

2014-09-22 Thread stefano franchi
On Mon, Sep 22, 2014 at 12:56 PM, Harold Mouras hmou...@gmail.com wrote:

 Thank you for your help, this worked perfectly !



Glad it helped.

2014-09-22 18:00 GMT+02:00 stefano franchi stefano.fran...@gmail.com:



 On Mon, Sep 22, 2014 at 10:50 AM, Harold Mouras hmou...@gmail.com wrote:



 Dear Lyx Users,
 trying to compile an article file using the apa style, I have the
 following error message:

 This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live 2009)
 (format=pdflatex 2010.6.23)  22 SEP 2014 17:32


 ---clip-

 ! Undefined control sequence.
 argument \protect \astroncite
 {Azevedo et~al.}{2005}
 l.3 ...cite{Azevedo et~al.}{2005}]{Azevedo:2005aa}




 You are missing the \astroncite command, which is apparently part of
 natbib ([1]).
 Did you try loading natbib (either directly in the preamble or through
 LyX's GUI)?

 Cheers,

 Stefano

 __
 Stefano Franchi

 stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
 http://stefano.cleinias.org

 [1]: http://tex.stackexchange.com/questions/134711/debugging-bibtex





-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re:

2014-09-22 Thread stefano franchi
On Mon, Sep 22, 2014 at 12:56 PM, Harold Mouras <hmou...@gmail.com> wrote:

> Thank you for your help, this worked perfectly !
>


Glad it helped.

2014-09-22 18:00 GMT+02:00 stefano franchi <stefano.fran...@gmail.com>:

>
>
> On Mon, Sep 22, 2014 at 10:50 AM, Harold Mouras <hmou...@gmail.com> wrote:
>
>>
>>
>> Dear Lyx Users,
>> trying to compile an article file using the apa style, I have the
>> following error message:
>>
>> This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live 2009)
>> (format=pdflatex 2010.6.23)  22 SEP 2014 17:32
>>
>>
> ---clip-
>
>> ! Undefined control sequence.
>>  \protect \astroncite
>> {Azevedo et~al.}{2005}
>> l.3 ...cite{Azevedo et~al.}{2005}]{Azevedo:2005aa}
>>
>
>
>
> You are missing the \astroncite command, which is apparently part of
> natbib ([1]).
> Did you try loading natbib (either directly in the preamble or through
> LyX's GUI)?
>
> Cheers,
>
> Stefano
>
> __
> Stefano Franchi
>
> stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
> http://stefano.cleinias.org
>
> [1]: http://tex.stackexchange.com/questions/134711/debugging-bibtex
>




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Lyx and references

2014-09-18 Thread stefano franchi
On Thu, Sep 18, 2014 at 7:40 AM, Jim Oldfield quietbritish...@yahoo.co.uk
wrote:

 I believe it depends on what bibliography style you're using. For dcu, at
 least, you can change and by adding the following to your preamble:

 \renewcommand{\harvardand}{i}

 However, for et al. and in (used for articles in collections) you would
 need to edit the style file. Note that et al. is Latin, not English, so
 depending on the conventions used in Croatian you may not need to change
 it.
 (In English you occasionally see and others used in citations, but it is
 quite rare.)

 All the above is about natbib. I don't know anything about biblatex or
 biber.

  -Original Message-
  From: lyx-users@lists.lyx.org [mailto:lyx-users@lists.lyx.org] On Behalf
 Of
  Goran Kardum
  Sent: 18 September 2014 12:25 PM
  To: lyx-users@lists.lyx.org
  Subject: Lyx and references
 
  Hi,
  I looked at introduction about Bibliographies and Bibtex in LyX using
 JabRef .
  During last several months I try to write manuals for students and also
 the
  book in Lyx. But, I have a problems in Croatian language especially with
  bibliography. I'm trying to solve a problem that occurs by inserting
 references
  in Lyx with two or more authors. I have changed the language setting in
 my
  lyx document to Croatian but my in-text citations still read e.g.
 (Sheppard and
  Jones, 2014) but I must have in Croatian (Sheppard i Jones, 2014).
 Instead
 of
  'and' must have 'i'.
  Also another example with three and more authors:
  (Gray et al., 2010) I must have (Gray i sur., 2010).
  How can I set that Lyx automatically detect and change from English to
  Croatian? I used JabRef and APA style.
  Is it possible to resolve the problem with biblatex or biber?


Biblatex allows you to customize all the usual bibliography strings,
including and  and the et al. (and and andothers in biblatex
parlance).
Usually all these strings come in an .lbx file specific to the language you
are using. There is a croatian.lbx file in texlive's standard distribution
of biblatex, and it has the following two translation for and and
andothers

  and  = {{i}{i}},
  andothers= {{i drugi}{i dr\adddot}},

So it looks like the author of croatian.lbx has a different opinion on how
to translate et al. I speak no Croatian, and can't say if she is correct.

You can force biblatex to use your system-provided croatian.lbx file by
passing the option language=croatian when you call biblatex (even though it
should do so automatically if you use babel/polyglossia and specify the
document's language as croatian).

A full explanation of Biblatex's multilanguage capabilities is in the
manual, look especially at sections 3.8 and 4.9. You will also find
explained how to provide localized translations for  your document only
(instead of system-wide).


Notice that if you switch from bibtex to biblatex (in LyX) you need to call
biblatex from the preamble--there is only partial support for biblatex at
the moment. LyX's wiki page on biblatex explain how to set it up. I have
been using biblatex exclusively for a few years now and it works well with
LyX, once you get into the habit of following the wiki's instructions.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Lyx and references

2014-09-18 Thread stefano franchi
On Thu, Sep 18, 2014 at 7:40 AM, Jim Oldfield quietbritish...@yahoo.co.uk
wrote:

 I believe it depends on what bibliography style you're using. For dcu, at
 least, you can change and by adding the following to your preamble:

 \renewcommand{\harvardand}{i}

 However, for et al. and in (used for articles in collections) you would
 need to edit the style file. Note that et al. is Latin, not English, so
 depending on the conventions used in Croatian you may not need to change
 it.
 (In English you occasionally see and others used in citations, but it is
 quite rare.)

 All the above is about natbib. I don't know anything about biblatex or
 biber.

  -Original Message-
  From: lyx-users@lists.lyx.org [mailto:lyx-users@lists.lyx.org] On Behalf
 Of
  Goran Kardum
  Sent: 18 September 2014 12:25 PM
  To: lyx-users@lists.lyx.org
  Subject: Lyx and references
 
  Hi,
  I looked at introduction about Bibliographies and Bibtex in LyX using
 JabRef .
  During last several months I try to write manuals for students and also
 the
  book in Lyx. But, I have a problems in Croatian language especially with
  bibliography. I'm trying to solve a problem that occurs by inserting
 references
  in Lyx with two or more authors. I have changed the language setting in
 my
  lyx document to Croatian but my in-text citations still read e.g.
 (Sheppard and
  Jones, 2014) but I must have in Croatian (Sheppard i Jones, 2014).
 Instead
 of
  'and' must have 'i'.
  Also another example with three and more authors:
  (Gray et al., 2010) I must have (Gray i sur., 2010).
  How can I set that Lyx automatically detect and change from English to
  Croatian? I used JabRef and APA style.
  Is it possible to resolve the problem with biblatex or biber?


Biblatex allows you to customize all the usual bibliography strings,
including and  and the et al. (and and andothers in biblatex
parlance).
Usually all these strings come in an .lbx file specific to the language you
are using. There is a croatian.lbx file in texlive's standard distribution
of biblatex, and it has the following two translation for and and
andothers

  and  = {{i}{i}},
  andothers= {{i drugi}{i dr\adddot}},

So it looks like the author of croatian.lbx has a different opinion on how
to translate et al. I speak no Croatian, and can't say if she is correct.

You can force biblatex to use your system-provided croatian.lbx file by
passing the option language=croatian when you call biblatex (even though it
should do so automatically if you use babel/polyglossia and specify the
document's language as croatian).

A full explanation of Biblatex's multilanguage capabilities is in the
manual, look especially at sections 3.8 and 4.9. You will also find
explained how to provide localized translations for  your document only
(instead of system-wide).


Notice that if you switch from bibtex to biblatex (in LyX) you need to call
biblatex from the preamble--there is only partial support for biblatex at
the moment. LyX's wiki page on biblatex explain how to set it up. I have
been using biblatex exclusively for a few years now and it works well with
LyX, once you get into the habit of following the wiki's instructions.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Lyx and references

2014-09-18 Thread stefano franchi
On Thu, Sep 18, 2014 at 7:40 AM, Jim Oldfield <quietbritish...@yahoo.co.uk>
wrote:

> I believe it depends on what bibliography style you're using. For dcu, at
> least, you can change "and" by adding the following to your preamble:
>
> \renewcommand{\harvardand}{i}
>
> However, for "et al." and "in" (used for articles in collections) you would
> need to edit the style file. Note that "et al." is Latin, not English, so
> depending on the conventions used in Croatian you may not need to change
> it.
> (In English you occasionally see "and others" used in citations, but it is
> quite rare.)
>
> All the above is about natbib. I don't know anything about biblatex or
> biber.
>
> > -Original Message-
> > From: lyx-users@lists.lyx.org [mailto:lyx-users@lists.lyx.org] On Behalf
> Of
> > Goran Kardum
> > Sent: 18 September 2014 12:25 PM
> > To: lyx-users@lists.lyx.org
> > Subject: Lyx and references
> >
> > Hi,
> > I looked at introduction about Bibliographies and Bibtex in LyX using
> JabRef .
> > During last several months I try to write manuals for students and also
> the
> > book in Lyx. But, I have a problems in Croatian language especially with
> > bibliography. I'm trying to solve a problem that occurs by inserting
> references
> > in Lyx with two or more authors. I have changed the language setting in
> my
> > lyx document to Croatian but my in-text citations still read e.g.
> (Sheppard and
> > Jones, 2014) but I must have in Croatian (Sheppard i Jones, 2014).
> Instead
> of
> > 'and' must have 'i'.
> > Also another example with three and more authors:
> > (Gray et al., 2010) I must have (Gray i sur., 2010).
> > How can I set that Lyx automatically detect and change from English to
> > Croatian? I used JabRef and APA style.
> > Is it possible to resolve the problem with biblatex or biber?
>

Biblatex allows you to customize all the usual bibliography strings,
including "and"  and the "et al." ("and" and "andothers" in biblatex
parlance).
Usually all these strings come in an .lbx file specific to the language you
are using. There is a croatian.lbx file in texlive's standard distribution
of biblatex, and it has the following two translation for "and" and
"andothers"

  and  = {{i}{i}},
  andothers= {{i drugi}{i dr\adddot}},

So it looks like the author of croatian.lbx has a different opinion on how
to translate "et al." I speak no Croatian, and can't say if she is correct.

You can force biblatex to use your system-provided croatian.lbx file by
passing the option language=croatian when you call biblatex (even though it
should do so automatically if you use babel/polyglossia and specify the
document's language as croatian).

A full explanation of Biblatex's multilanguage capabilities is in the
manual, look especially at sections 3.8 and 4.9. You will also find
explained how to provide localized translations for  your document only
(instead of system-wide).


Notice that if you switch from bibtex to biblatex (in LyX) you need to call
biblatex from the preamble--there is only partial support for biblatex at
the moment. LyX's wiki page on biblatex explain how to set it up. I have
been using biblatex exclusively for a few years now and it works well with
LyX, once you get into the habit of following the wiki's instructions.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:39 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 This looks wonderful.  However I can't get beyond Step 2 where I'm asked
 to create a new folder.  I can't do this because I don't have
 administrative status.


Waluyo's bog post explained how to take care of a different problem:
namely, how to install a particular Springer LaTeX class (svjour3) in Lyx
and how to create a LyX document that uses it.
I don't know which class Springer has told you to use (there other others,
depending on journal/book collections), but it is indeed svjour3 you
should have it  installed on your system already. You can check by going to
DocumentSettings...Document class  and clicking on the pop-up menu on
the right just under Document class. If you have svjour3 installed, you
will see an item taht reads article (Springer svjour3/global)
Select it and you are all set.

I'll reply to the other problem (the bibtex issue) in another post.


Cheers,

S.


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 11:09 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Sorry, but I do not seem to be able to reply except by top posting.

 I'm using Windows, 64 bit.

 Here's the very end of my .tex file:

 \begin{quotation}

 \bibliographystyle{plain}

 \bibliography{\string//phil-home.ad.umn.edu/phil-home$/whanson/My
 Documents/BibTeX/library\string}

 \end{quotation}

 \end{document}


 I have tried removing the space in ...My Documents ..., but it doesn't
 help.  In fact in the process of removing the spaces I've somehow managed
 to mess up my document so that now when I convert it to a pdf file there
 are no references at the end.  And in the text all the citations say [?].



I suppose removing the space in My Documents won't help---not, that is,
unless you actaully rename the My Documents directory in Windows to
MyDocuments. And that is not a great idea, as My Documents is a Windows
standard directory and renaming it will undoubtedly mess things up badly,
At any rate, since the the address of your bib file is wrapped by a \string
command, it should actually work even if it contains a space---that is what
the \string command should take care of. In theory at least.
We need to know exactly what is the problem that prevents bibtex from
producing a bbl file. I would suggest the following if you'd like more help:

1. Export your file  to Latex(plain) and produce something called
myfile.tex
2. Run pdflatex myfile.tex in a terminal.
3. You will see that pdflatex produces (in addition to myfile.pdf) a file
called myfile.log.
4. Post that file to the list
5. Run bibtex myfile and cut and paste everything bibtex spits to the
terminal into another file. Call it myfile.bib.log.
6. Post that file to the list as well

(there are more elegant ways to collect a program's output than what I just
suggested, but I don't know how to accomplish them in Windows. Perhaps
other users may help. But the above should work)

Cheers,
Stefano



 Bill







 On Wed, Aug 27, 2014 at 2:47 PM, stefano franchi 
 stefano.fran...@gmail.com wrote:




 On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from
 the command line.  It gave me lots of LateX Errors, like

 LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
 line 103



 That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the
 .tex file in anb editor. At the very end (most likely the next to last
 line), you'll see a line like:
 \bibliography{}

 Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file
 (the .bib file, but without the extension). Check that:
 1. That path is indeed correct (is the file really there?).
 2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
 way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
 your home directory)


 If neither of these suggestions works, please post the complete output of
 the bibtex run (from the terminal)


 But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
 anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
 So I'm stuck at this point.

 Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.



 By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
 know how to tell if there are spaces in the directory structure.



  Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first
 two, but I am hopeless on Windows.

 Cheers,

 Stefano

 P.S. Also, please do not top post. Answer in line with your replies
 immediately following the relevant point you are responding to. It makes
 for easier and faster reading. Besides, it is the list convention

 --
 __
 Stefano Franchi
 Associate Research Professor
 Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
 Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
 College Station, Texas, USA

 stef...@tamu.edu
 http://stefano.cleinias.org





-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry lancebo...@qwest.net wrote:

 I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it with
 (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in the
 vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
 leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
 hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
 which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
 represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
 the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
 _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
 the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
 this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
 let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.



This stackexchange question [1] contains more info than you probably wished
for, but it may still be useful in laying out the various ways to approach
the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of those listed.
Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which means you can use
them only if you insert them in ERT boxes (and add the corresponding
packages, when needed, to your Document's preamble)

Cheers,

Stefano

[1]
http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:19 AM, Richard Heck rgh...@lyx.org wrote:

  On 08/28/2014 11:43 AM, stefano franchi wrote:




 On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry lancebo...@qwest.net wrote:

 I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it
 with (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in
 the vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
 leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
 hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
 which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
 represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
 the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
 _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
 the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
 this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
 let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.



  This stackexchange question [1] contains more info than you probably
 wished for, but it may still be useful in laying out the various ways to
 approach the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of
 those listed. Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which
 means you can use them only if you insert them in ERT boxes (and add the
 corresponding packages, when needed, to your Document's preamble)

 [1]
 http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash


 Wow, that is a lot of information! Mostly, that deals with cases where you
 use the word a lot. I took this to be more of a one-off sort of issue. But
 I'm going to save that link



Well, for more time-wasting typographic fun, you could also read the
following SX question [1]. Look in particular at the answer from Lover of
Structure One of the highest ranked). Best explanation I have ever found
of the difference between hyphen and en-dash in compound words.


Cheers,

S.

[1] http://tex.stackexchange.com/questions/3819/dashes-vs-vs




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:47 AM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 The first time I tried to execute your step 1, immediately above, I got an
 error saying that it wouldn't work because of spaces.   I tried it again
 and I did get myfile.tex.  I then ran pdflatex myfile.tex (your step 2).
 But, contrary to your 3, I did not get a file called myfile.log. (It did,
 however, produce the following files:  myfile.toc, myfile.aux,
 synctex.gz.)



This is strange, pdflatex always produces a log file unless instructed
otherwise. Are you calling pdflatex from the command line or are you using
a latex editor (such as texmaker or winedit, for instance). That would
explain the lack of a log file, as these editors may be configured to erase
log files and/or move them to other directories.

Do you also have a myfile.pdf file? That would indicate that the pdflatex
run was at least partially successful.

And what did you see on the console when you ran pdflatex (assuming you are
using a terminal-like interface and not a LaTeX editor)?


S.



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 1:54 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Breaking News!  I just ran LaTeX(plain) on myfile.lyx and it produced
 mytext.bbl.  I've never gotten a bbl file before.  This is good, isn't it?
 Is there an easy way forward from here?



Assuming your bbl file is correct, you're almost there. You just:

1. open the myfile.bbl file in TeXWorks (be sure to select all files
ffrom the open dialog or it won't show up)
2. Select and copy everything in the bbl file
3, go to your myfile,.tex file in TeXWorks, delete the two lines (at the
end), that begin with, respectively, \bibliographystyle and \bibliography
and replace them with the content you just copied from the bbl file.
4. Compile the file again with pdflatex to be sure everything works
correctly and the pdf is how it should be (with all the refs, etcetera).
5. Send to Springer!

Cheers,

Stefano

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 3:22 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Foiled again, I'm afraid.  All that's in the bbl file is

 \begin{thebibliography}{}

 \end{thebibliography}


 Cheers nonetheless.


That means that the bibtex run failed. Run bibtex again from within
TeXworks, and cut and paste the console output into an email message to the
list.
It is hard to help without knowing what is wrong.
Cheers,

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:39 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 This looks wonderful.  However I can't get beyond Step 2 where I'm asked
 to create a new folder.  I can't do this because I don't have
 administrative status.


Waluyo's bog post explained how to take care of a different problem:
namely, how to install a particular Springer LaTeX class (svjour3) in Lyx
and how to create a LyX document that uses it.
I don't know which class Springer has told you to use (there other others,
depending on journal/book collections), but it is indeed svjour3 you
should have it  installed on your system already. You can check by going to
DocumentSettings...Document class  and clicking on the pop-up menu on
the right just under Document class. If you have svjour3 installed, you
will see an item taht reads article (Springer svjour3/global)
Select it and you are all set.

I'll reply to the other problem (the bibtex issue) in another post.


Cheers,

S.


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 11:09 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Sorry, but I do not seem to be able to reply except by top posting.

 I'm using Windows, 64 bit.

 Here's the very end of my .tex file:

 \begin{quotation}

 \bibliographystyle{plain}

 \bibliography{\string//phil-home.ad.umn.edu/phil-home$/whanson/My
 Documents/BibTeX/library\string}

 \end{quotation}

 \end{document}


 I have tried removing the space in ...My Documents ..., but it doesn't
 help.  In fact in the process of removing the spaces I've somehow managed
 to mess up my document so that now when I convert it to a pdf file there
 are no references at the end.  And in the text all the citations say [?].



I suppose removing the space in My Documents won't help---not, that is,
unless you actaully rename the My Documents directory in Windows to
MyDocuments. And that is not a great idea, as My Documents is a Windows
standard directory and renaming it will undoubtedly mess things up badly,
At any rate, since the the address of your bib file is wrapped by a \string
command, it should actually work even if it contains a space---that is what
the \string command should take care of. In theory at least.
We need to know exactly what is the problem that prevents bibtex from
producing a bbl file. I would suggest the following if you'd like more help:

1. Export your file  to Latex(plain) and produce something called
myfile.tex
2. Run pdflatex myfile.tex in a terminal.
3. You will see that pdflatex produces (in addition to myfile.pdf) a file
called myfile.log.
4. Post that file to the list
5. Run bibtex myfile and cut and paste everything bibtex spits to the
terminal into another file. Call it myfile.bib.log.
6. Post that file to the list as well

(there are more elegant ways to collect a program's output than what I just
suggested, but I don't know how to accomplish them in Windows. Perhaps
other users may help. But the above should work)

Cheers,
Stefano



 Bill







 On Wed, Aug 27, 2014 at 2:47 PM, stefano franchi 
 stefano.fran...@gmail.com wrote:




 On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from
 the command line.  It gave me lots of LateX Errors, like

 LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
 line 103



 That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the
 .tex file in anb editor. At the very end (most likely the next to last
 line), you'll see a line like:
 \bibliography{}

 Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file
 (the .bib file, but without the extension). Check that:
 1. That path is indeed correct (is the file really there?).
 2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
 way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
 your home directory)


 If neither of these suggestions works, please post the complete output of
 the bibtex run (from the terminal)


 But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
 anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
 So I'm stuck at this point.

 Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.



 By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
 know how to tell if there are spaces in the directory structure.



  Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first
 two, but I am hopeless on Windows.

 Cheers,

 Stefano

 P.S. Also, please do not top post. Answer in line with your replies
 immediately following the relevant point you are responding to. It makes
 for easier and faster reading. Besides, it is the list convention

 --
 __
 Stefano Franchi
 Associate Research Professor
 Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
 Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
 College Station, Texas, USA

 stef...@tamu.edu
 http://stefano.cleinias.org





-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry lancebo...@qwest.net wrote:

 I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it with
 (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in the
 vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
 leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
 hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
 which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
 represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
 the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
 _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
 the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
 this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
 let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.



This stackexchange question [1] contains more info than you probably wished
for, but it may still be useful in laying out the various ways to approach
the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of those listed.
Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which means you can use
them only if you insert them in ERT boxes (and add the corresponding
packages, when needed, to your Document's preamble)

Cheers,

Stefano

[1]
http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:19 AM, Richard Heck rgh...@lyx.org wrote:

  On 08/28/2014 11:43 AM, stefano franchi wrote:




 On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry lancebo...@qwest.net wrote:

 I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it
 with (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in
 the vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
 leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
 hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
 which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
 represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
 the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
 _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
 the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
 this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
 let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.



  This stackexchange question [1] contains more info than you probably
 wished for, but it may still be useful in laying out the various ways to
 approach the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of
 those listed. Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which
 means you can use them only if you insert them in ERT boxes (and add the
 corresponding packages, when needed, to your Document's preamble)

 [1]
 http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash


 Wow, that is a lot of information! Mostly, that deals with cases where you
 use the word a lot. I took this to be more of a one-off sort of issue. But
 I'm going to save that link



Well, for more time-wasting typographic fun, you could also read the
following SX question [1]. Look in particular at the answer from Lover of
Structure One of the highest ranked). Best explanation I have ever found
of the difference between hyphen and en-dash in compound words.


Cheers,

S.

[1] http://tex.stackexchange.com/questions/3819/dashes-vs-vs




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:47 AM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 The first time I tried to execute your step 1, immediately above, I got an
 error saying that it wouldn't work because of spaces.   I tried it again
 and I did get myfile.tex.  I then ran pdflatex myfile.tex (your step 2).
 But, contrary to your 3, I did not get a file called myfile.log. (It did,
 however, produce the following files:  myfile.toc, myfile.aux,
 synctex.gz.)



This is strange, pdflatex always produces a log file unless instructed
otherwise. Are you calling pdflatex from the command line or are you using
a latex editor (such as texmaker or winedit, for instance). That would
explain the lack of a log file, as these editors may be configured to erase
log files and/or move them to other directories.

Do you also have a myfile.pdf file? That would indicate that the pdflatex
run was at least partially successful.

And what did you see on the console when you ran pdflatex (assuming you are
using a terminal-like interface and not a LaTeX editor)?


S.



-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 1:54 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Breaking News!  I just ran LaTeX(plain) on myfile.lyx and it produced
 mytext.bbl.  I've never gotten a bbl file before.  This is good, isn't it?
 Is there an easy way forward from here?



Assuming your bbl file is correct, you're almost there. You just:

1. open the myfile.bbl file in TeXWorks (be sure to select all files
ffrom the open dialog or it won't show up)
2. Select and copy everything in the bbl file
3, go to your myfile,.tex file in TeXWorks, delete the two lines (at the
end), that begin with, respectively, \bibliographystyle and \bibliography
and replace them with the content you just copied from the bbl file.
4. Compile the file again with pdflatex to be sure everything works
correctly and the pdf is how it should be (with all the refs, etcetera).
5. Send to Springer!

Cheers,

Stefano

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 3:22 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Foiled again, I'm afraid.  All that's in the bbl file is

 \begin{thebibliography}{}

 \end{thebibliography}


 Cheers nonetheless.


That means that the bibtex run failed. Run bibtex again from within
TeXworks, and cut and paste the console output into an email message to the
list.
It is hard to help without knowing what is wrong.
Cheers,

S.

-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:39 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> This looks wonderful.  However I can't get beyond Step 2 where I'm asked
> to create a new folder.  I can't do this because I don't have
> administrative status.
>
>
Waluyo's bog post explained how to take care of a different problem:
namely, how to install a particular Springer LaTeX class (svjour3) in Lyx
and how to create a LyX document that uses it.
I don't know which class Springer has told you to use (there other others,
depending on journal/book collections), but it is indeed svjour3 you
should have it  installed on your system already. You can check by going to
Document>>Settings...>>Document class  and clicking on the pop-up menu on
the right just under "Document class". If you have svjour3 installed, you
will see an item taht reads "article (Springer svjour3/global)"
Select it and you are all set.

I'll reply to the other problem (the bibtex issue) in another post.


Cheers,

S.


-- 
______
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 11:09 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> Sorry, but I do not seem to be able to reply except by "top posting".
>
> I'm using Windows, 64 bit.
>
> Here's the very end of my .tex file:
>
> \begin{quotation}
>
> \bibliographystyle{plain}
>
> \bibliography{\string"//phil-home.ad.umn.edu/phil-home$/whanson/My
> Documents/BibTeX/library\string"}
>
> \end{quotation}
>
> \end{document}
>
>
> I have tried removing the space in "...My Documents ...", but it doesn't
> help.  In fact in the process of removing the spaces I've somehow managed
> to mess up my document so that now when I convert it to a pdf file there
> are no references at the end.  And in the text all the citations say [?].
>
>
>
I suppose removing the space in "My Documents" won't help---not, that is,
unless you actaully rename the "My Documents" directory in Windows to
"MyDocuments". And that is not a great idea, as "My Documents" is a Windows
standard directory and renaming it will undoubtedly mess things up badly,
At any rate, since the the address of your bib file is wrapped by a \string
command, it should actually work even if it contains a space---that is what
the \string command should take care of. In theory at least.
We need to know exactly what is the problem that prevents bibtex from
producing a bbl file. I would suggest the following if you'd like more help:

1. Export your file  to Latex(plain) and produce something called
"myfile.tex"
2. Run "pdflatex myfile.tex" in a terminal.
3. You will see that pdflatex produces (in addition to myfile.pdf) a file
called myfile.log.
4. Post that file to the list
5. Run "bibtex myfile" and cut and paste everything bibtex spits to the
terminal into another file. Call it myfile.bib.log.
6. Post that file to the list as well

(there are more elegant ways to collect a program's output than what I just
suggested, but I don't know how to accomplish them in Windows. Perhaps
other users may help. But the above should work)

Cheers,
Stefano



> Bill
>
>
>
>
>
>
>
> On Wed, Aug 27, 2014 at 2:47 PM, stefano franchi <
> stefano.fran...@gmail.com> wrote:
>
>>
>>
>>
>> On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:
>>
>>> Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from
>>> the command line.  It gave me lots of LateX Errors, like
>>>
>>> LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
>>> line 103
>>>
>>
>>
>> That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the
>> .tex file in anb editor. At the very end (most likely the next to last
>> line), you'll see a line like:
>> \bibliography{}
>>
>> Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file
>> (the .bib file, but without the extension). Check that:
>> 1. That path is indeed correct (is the file really there?).
>> 2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
>> way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
>> your home directory)
>>
>>
>> If neither of these suggestions works, please post the complete output of
>> the bibtex run (from the terminal)
>>
>>
>>> But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
>>> anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
>>> So I'm stuck at this point.
>>>
>>> Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.
>>
>>
>>
>>> By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
>>> know how to tell if there are spaces in the directory structure.
>>>
>>>
>>
>>  Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first
>> two, but I am hopeless on Windows.
>>
>> Cheers,
>>
>> Stefano
>>
>> P.S. Also, please do not "top post." Answer in line with your replies
>> immediately following the relevant point you are responding to. It makes
>> for easier and faster reading. Besides, it is the list convention
>>
>> --
>> __
>> Stefano Franchi
>> Associate Research Professor
>> Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
>> Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
>> College Station, Texas, USA
>>
>> stef...@tamu.edu
>> http://stefano.cleinias.org
>>
>
>


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry <lancebo...@qwest.net> wrote:

> I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it with
> (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in the
> vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
> leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
> hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
> which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
> represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
> the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
> _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
> the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
> this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
> let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.
>
>

This stackexchange question [1] contains more info than you probably wished
for, but it may still be useful in laying out the various ways to approach
the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of those listed.
Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which means you can use
them only if you insert them in ERT boxes (and add the corresponding
packages, when needed, to your Document's preamble)

Cheers,

Stefano

[1]
http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash

-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Hyphenating a hyphenated word at a line break

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:19 AM, Richard Heck <rgh...@lyx.org> wrote:

>  On 08/28/2014 11:43 AM, stefano franchi wrote:
>
>
>
>
> On Thu, Aug 28, 2014 at 6:03 AM, Jerry <lancebo...@qwest.net> wrote:
>
>> I have a fancy hyphenated word, crosstalk-cancelled, where I spell it
>> with (I believe) the proper - which is an n-dash. When this is rendered in
>> the vicinity of a line wrap, the entire thing gets pushed to the next line,
>> leaving a lot of ugly white space in the first line. So I inserted a
>> hyphenation point after the -. This shows on the LyX screen as sort of --
>> which is my original n-dash and a shorter blue dash, probably supposed to
>> represent a hyphen. This is all great, but when this version is rendered,
>> the line break now appears after crosstalk--, that is, both the n-dash
>> _and_ the hyphenation point are rendered which looks very wrong. What is
>> the typographer's say on this, and is LyX doing the right thing. Also, is
>> this a LyX problem or a TeX problem? My guess the typographer would say,
>> let the n-dash stand alone if it occurs at a line break.
>>
>>
>
>  This stackexchange question [1] contains more info than you probably
> wished for, but it may still be useful in laying out the various ways to
> approach the problem. Richard's suggestion (\newline) is indeed one of
> those listed. Of course, all solution refer to LaTeX an not Lyxd, which
> means you can use them only if you insert them in ERT boxes (and add the
> corresponding packages, when needed, to your Document's preamble)
>
> [1]
> http://stackoverflow.com/questions/2193307/how-to-get-latex-to-hyphenate-a-word-that-contains-a-dash
>
>
> Wow, that is a lot of information! Mostly, that deals with cases where you
> use the word a lot. I took this to be more of a one-off sort of issue. But
> I'm going to save that link
>
>

Well, for more time-wasting typographic fun, you could also read the
following SX question [1]. Look in particular at the answer from "Lover of
Structure" One of the highest ranked). Best explanation I have ever found
of the difference between hyphen and en-dash in compound words.


Cheers,

S.

[1] http://tex.stackexchange.com/questions/3819/dashes-vs-vs




-- 
__
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 11:47 AM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> The first time I tried to execute your step 1, immediately above, I got an
> error saying that it wouldn't work because of spaces.   I tried it again
> and I did get myfile.tex.  I then ran pdflatex myfile.tex (your step 2).
> But, contrary to your 3, I did not get a file called myfile.log. (It did,
> however, produce the following files:  myfile.toc, myfile.aux,
> synctex.gz.)
>


This is strange, pdflatex always produces a log file unless instructed
otherwise. Are you calling pdflatex from the command line or are you using
a latex editor (such as texmaker or winedit, for instance). That would
explain the lack of a log file, as these editors may be configured to erase
log files and/or move them to other directories.

Do you also have a myfile.pdf file? That would indicate that the pdflatex
run was at least partially successful.

And what did you see on the console when you ran pdflatex (assuming you are
using a terminal-like interface and not a LaTeX editor)?


S.



-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 1:54 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> Breaking News!  I just ran LaTeX(plain) on myfile.lyx and it produced
> mytext.bbl.  I've never gotten a bbl file before.  This is good, isn't it?
> Is there an easy way forward from here?
>


Assuming your bbl file is correct, you're almost there. You just:

1. open the myfile.bbl file in TeXWorks (be sure to select "all files"
ffrom the open dialog or it won't show up)
2. Select and copy everything in the bbl file
3, go to your myfile,.tex file in TeXWorks, delete the two lines (at the
end), that begin with, respectively, \bibliographystyle and \bibliography
and replace them with the content you just copied from the bbl file.
4. Compile the file again with pdflatex to be sure everything works
correctly and the pdf is how it should be (with all the refs, etcetera).
5. Send to Springer!

Cheers,

Stefano

-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-28 Thread stefano franchi
On Thu, Aug 28, 2014 at 3:22 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> Foiled again, I'm afraid.  All that's in the bbl file is
>
> \begin{thebibliography}{}
>
> \end{thebibliography}
>
>
> Cheers nonetheless.
>
>
That means that the bibtex run failed. Run bibtex again from within
TeXworks, and cut and paste the console output into an email message to the
list.
It is hard to help without knowing what is wrong.
Cheers,

S.

-- 
__________
Stefano Franchi

stefano.fran...@gmail.com <stef...@tamu.edu>
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:06 AM, t...@wescottdesign.com wrote:

 Export gives you five different options to generate a LaTeX file.
 Surely one of them (plain would be my first choice) would work.


 On 2014-08-27 08:02, Eisa Alanazi wrote:

 Did you try export on the file menu? I remember LyX had this feature.

 On Aug 27, 2014, at 5:57 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

  To All,

 I have a document that I want to submit to a Springer journal.  Their
 web site won't accept my LyX file.  It wants a TeX file.  How do I convert
 LyX to TeX?



For Springer, it is sometimes a bit more complicated than just exporting to
LaTeX. You also have to take care of inserting the bibliography into the
main LaTeX file, as they usually don't accept separate bib files. It
depends on the journal/book series, though. In case they don't, you
basically, you have to do the following:

1. Export to LaTeX (to, say myfile.tex)
2. Run pdflatex (or xelatex or lualatex) on myfile.tex from the command line
3. run bibtex or biber on myfile.tex from the command line
4. Open the myfile.bbl in an editor, copy all the bibitems to clipboard
5. Open the myfile.tex file in an editor and paste all the bibitems you
copied inside the bibliography environment you will find at the end of the
file.
6. Send the myfile.tex file to Springer

See [1] for an example.


Cheers,

Stefano


[1]
http://fundamentalthinking.blogspot.com/2009/12/convert-bibtex-entries-to-bibitem-in.html


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
(please, always respond to the list---other users may help or find the
discussion helpful)


On Wed, Aug 27, 2014 at 11:58 AM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 You're right, the file I uploaded to the Springer site did not include my
 bibliography.  Alas!  But now I have more questions.  Using your numbering:

 1. Which of the various LaTeX export options should I choose?


That depends on what TeX engine you are using (pdfteX, XeTeX, LuaTeX). If
you don't know what I am taking about, it is safe to assume you are using
the default engine (pdfTeX). Choose either FileExportLaTeX(plain)  or
FileExportLaTeX(pdfLaTeX). Either should work.



 And how do I export TO something like myfile.tex?  When I choose one of
 the Exports from the file menu I don't get to choose a file name or a
 destination.



LyX chooses filename and destination for you: you get a file with exactly
the same filename as your lyx file, in the same directory. The only
difference will be the extension, which is changed from .lyx to .tex. For
instance, if yo are working on MyGreatPaperForSpringer.lyx, you will find
a file called MyGreatPaperforSpringer.tex in the same directory where the
.lyx file is.

And I get a warning that the filename it says it's working with can cause
 trouble.


You probably have spaces in the filename and/or the directory structure.
Never a good idea when working with pure LaTeX from the command line. LyX
takes  care of this problem when you compile a LyX file, but you are on
your own when using LaTeX yourself. Better to rename the files (and/or
directories) without spaces before exporting to LaTeX




 2  3.  I'm not sure I have the programs you mention.  Are they part of
 LyX?



The are part of your TeX installation (TexLive, or MacTeX, or MikTeX,
depending on whether you are on Linux, Mac, or Windows, respectively). LyX
can't produce pdf files without TeX, so, yes, if you have ever produced a
pdf file with LyX, you definitely have all these programs. You just never
see them, because it is LyX that calls them, not you.

The only program you need in addition to those provided by TeX is a plain
text editor. You certainly have one on your system. It may be as
sophisticated as emacs or as simple as textedit.  It does not matter, since
you will be using the most basic functionality (cut and paste). I don't
know which platform you are on, so I can't direct you to a specific
program. But I can guarantee you will have one installed already.  Just
don't use a word processor (Word, LibreOffice, etc.) to open your tex and
bbl files. The will most likely save them in a non-text format (doc, odt,
etc.) that will mess up everything. There are ways to force
Word/Libreoffice to work as text editors, but if you know how to do that,
then you don't need any help on editors...

Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from the
 command line.  It gave me lots of LateX Errors, like

 LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
 line 103



That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the .tex
file in anb editor. At the very end (most likely the next to last line),
you'll see a line like:
\bibliography{}

Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file (the
.bib file, but without the extension). Check that:
1. That path is indeed correct (is the file really there?).
2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
your home directory)


If neither of these suggestions works, please post the complete output of
the bibtex run (from the terminal)


 But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
 anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
 So I'm stuck at this point.

 Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.



 By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
 know how to tell if there are spaces in the directory structure.



Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first two,
but I am hopeless on Windows.

Cheers,

Stefano

P.S. Also, please do not top post. Answer in line with your replies
immediately following the relevant point you are responding to. It makes
for easier and faster reading. Besides, it is the list convention

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:06 AM, t...@wescottdesign.com wrote:

 Export gives you five different options to generate a LaTeX file.
 Surely one of them (plain would be my first choice) would work.


 On 2014-08-27 08:02, Eisa Alanazi wrote:

 Did you try export on the file menu? I remember LyX had this feature.

 On Aug 27, 2014, at 5:57 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

  To All,

 I have a document that I want to submit to a Springer journal.  Their
 web site won't accept my LyX file.  It wants a TeX file.  How do I convert
 LyX to TeX?



For Springer, it is sometimes a bit more complicated than just exporting to
LaTeX. You also have to take care of inserting the bibliography into the
main LaTeX file, as they usually don't accept separate bib files. It
depends on the journal/book series, though. In case they don't, you
basically, you have to do the following:

1. Export to LaTeX (to, say myfile.tex)
2. Run pdflatex (or xelatex or lualatex) on myfile.tex from the command line
3. run bibtex or biber on myfile.tex from the command line
4. Open the myfile.bbl in an editor, copy all the bibitems to clipboard
5. Open the myfile.tex file in an editor and paste all the bibitems you
copied inside the bibliography environment you will find at the end of the
file.
6. Send the myfile.tex file to Springer

See [1] for an example.


Cheers,

Stefano


[1]
http://fundamentalthinking.blogspot.com/2009/12/convert-bibtex-entries-to-bibitem-in.html


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
(please, always respond to the list---other users may help or find the
discussion helpful)


On Wed, Aug 27, 2014 at 11:58 AM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 You're right, the file I uploaded to the Springer site did not include my
 bibliography.  Alas!  But now I have more questions.  Using your numbering:

 1. Which of the various LaTeX export options should I choose?


That depends on what TeX engine you are using (pdfteX, XeTeX, LuaTeX). If
you don't know what I am taking about, it is safe to assume you are using
the default engine (pdfTeX). Choose either FileExportLaTeX(plain)  or
FileExportLaTeX(pdfLaTeX). Either should work.



 And how do I export TO something like myfile.tex?  When I choose one of
 the Exports from the file menu I don't get to choose a file name or a
 destination.



LyX chooses filename and destination for you: you get a file with exactly
the same filename as your lyx file, in the same directory. The only
difference will be the extension, which is changed from .lyx to .tex. For
instance, if yo are working on MyGreatPaperForSpringer.lyx, you will find
a file called MyGreatPaperforSpringer.tex in the same directory where the
.lyx file is.

And I get a warning that the filename it says it's working with can cause
 trouble.


You probably have spaces in the filename and/or the directory structure.
Never a good idea when working with pure LaTeX from the command line. LyX
takes  care of this problem when you compile a LyX file, but you are on
your own when using LaTeX yourself. Better to rename the files (and/or
directories) without spaces before exporting to LaTeX




 2  3.  I'm not sure I have the programs you mention.  Are they part of
 LyX?



The are part of your TeX installation (TexLive, or MacTeX, or MikTeX,
depending on whether you are on Linux, Mac, or Windows, respectively). LyX
can't produce pdf files without TeX, so, yes, if you have ever produced a
pdf file with LyX, you definitely have all these programs. You just never
see them, because it is LyX that calls them, not you.

The only program you need in addition to those provided by TeX is a plain
text editor. You certainly have one on your system. It may be as
sophisticated as emacs or as simple as textedit.  It does not matter, since
you will be using the most basic functionality (cut and paste). I don't
know which platform you are on, so I can't direct you to a specific
program. But I can guarantee you will have one installed already.  Just
don't use a word processor (Word, LibreOffice, etc.) to open your tex and
bbl files. The will most likely save them in a non-text format (doc, odt,
etc.) that will mess up everything. There are ways to force
Word/Libreoffice to work as text editors, but if you know how to do that,
then you don't need any help on editors...

Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson whan...@umn.edu wrote:

 Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from the
 command line.  It gave me lots of LateX Errors, like

 LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
 line 103



That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the .tex
file in anb editor. At the very end (most likely the next to last line),
you'll see a line like:
\bibliography{}

Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file (the
.bib file, but without the extension). Check that:
1. That path is indeed correct (is the file really there?).
2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
your home directory)


If neither of these suggestions works, please post the complete output of
the bibtex run (from the terminal)


 But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
 anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
 So I'm stuck at this point.

 Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.



 By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
 know how to tell if there are spaces in the directory structure.



Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first two,
but I am hopeless on Windows.

Cheers,

Stefano

P.S. Also, please do not top post. Answer in line with your replies
immediately following the relevant point you are responding to. It makes
for easier and faster reading. Besides, it is the list convention

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 10:06 AM, <t...@wescottdesign.com> wrote:

> "Export" gives you five different options to generate a LaTeX file.
> Surely one of them ("plain" would be my first choice) would work.
>
>
> On 2014-08-27 08:02, Eisa Alanazi wrote:
>
>> Did you try "export" on the file menu? I remember LyX had this feature.
>>
>> On Aug 27, 2014, at 5:57 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:
>>
>>  To All,
>>>
>>> I have a document that I want to submit to a Springer journal.  Their
>>> web site won't accept my LyX file.  It wants a TeX file.  How do I convert
>>> LyX to TeX?
>>>
>>>

For Springer, it is sometimes a bit more complicated than just exporting to
LaTeX. You also have to take care of inserting the bibliography into the
main LaTeX file, as they usually don't accept separate bib files. It
depends on the journal/book series, though. In case they don't, you
basically, you have to do the following:

1. Export to LaTeX (to, say "myfile.tex)
2. Run pdflatex (or xelatex or lualatex) on myfile.tex from the command line
3. run bibtex or biber on myfile.tex from the command line
4. Open the myfile.bbl in an editor, copy all the bibitems to clipboard
5. Open the myfile.tex file in an editor and paste all the bibitems you
copied inside the bibliography environment you will find at the end of the
file.
6. Send the myfile.tex file to Springer

See [1] for an example.


Cheers,

Stefano


[1]
http://fundamentalthinking.blogspot.com/2009/12/convert-bibtex-entries-to-bibitem-in.html


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
(please, always respond to the list---other users may help or find the
discussion helpful)


On Wed, Aug 27, 2014 at 11:58 AM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> You're right, the file I uploaded to the Springer site did not include my
> bibliography.  Alas!  But now I have more questions.  Using your numbering:
>
> 1. Which of the various LaTeX export options should I choose?
>

That depends on what TeX engine you are using (pdfteX, XeTeX, LuaTeX). If
you don't know what I am taking about, it is safe to assume you are using
the default engine (pdfTeX). Choose either File>>Export>>LaTeX(plain)  or
File>>Export>>LaTeX(pdfLaTeX). Either should work.



> And how do I export TO something like myfile.tex?  When I choose one of
> the Exports from the file menu I don't get to choose a file name or a
> destination.
>


LyX chooses filename and destination for you: you get a file with exactly
the same filename as your lyx file, in the same directory. The only
difference will be the extension, which is changed from .lyx to .tex. For
instance, if yo are working on "MyGreatPaperForSpringer.lyx", you will find
a file called "MyGreatPaperforSpringer.tex" in the same directory where the
.lyx file is.

And I get a warning that the filename it says it's working with can cause
> trouble.
>

You probably have spaces in the filename and/or the directory structure.
Never a good idea when working with pure LaTeX from the command line. LyX
takes  care of this problem when you compile a LyX file, but you are on
your own when using LaTeX yourself. Better to rename the files (and/or
directories) without spaces before exporting to LaTeX




> 2 & 3.  I'm not sure I have the programs you mention.  Are they part of
> LyX?
>


The are part of your TeX installation (TexLive, or MacTeX, or MikTeX,
depending on whether you are on Linux, Mac, or Windows, respectively). LyX
can't produce pdf files without TeX, so, yes, if you have ever produced a
pdf file with LyX, you definitely have all these programs. You just never
see them, because it is LyX that calls them, not you.

The only program you need in addition to those provided by TeX is a plain
text editor. You certainly have one on your system. It may be as
sophisticated as emacs or as simple as textedit.  It does not matter, since
you will be using the most basic functionality (cut and paste). I don't
know which platform you are on, so I can't direct you to a specific
program. But I can guarantee you will have one installed already.  Just
don't use a word processor (Word, LibreOffice, etc.) to open your tex and
bbl files. The will most likely save them in a non-text format (doc, odt,
etc.) that will mess up everything. There are ways to force
Word/Libreoffice to work as text editors, but if you know how to do that,
then you don't need any help on editors...

Cheers,

S.



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Generating a Tex

2014-08-27 Thread stefano franchi
On Wed, Aug 27, 2014 at 2:26 PM, William Hanson <whan...@umn.edu> wrote:

> Well, I got as far as your 3, that is I ran bibtex on myfile.tex from the
> command line.  It gave me lots of LateX Errors, like
>
> LaTeX Warning: Citation `plantinga:1985a' on page 2 undefined on input
> line 103
>


That probably means bibtex cannot find your bib file(s).  Look at the .tex
file in anb editor. At the very end (most likely the next to last line),
you'll see a line like:
\bibliography{}

Inside the braces you will have the complete path to your bibtex file (the
.bib file, but without the extension). Check that:
1. That path is indeed correct (is the file really there?).
2, There are no spaces in the path (fix the problem if otherwise. Easiest
way is to copy your lyx file and your bib file to a temporary directory in
your home directory)


If neither of these suggestions works, please post the complete output of
the bibtex run (from the terminal)


> But it didn't seem to produce  myfile.bbl; at least I don't see it
> anywhere.  Maybe it didn't generate because of all the errors?
> So I'm stuck at this point.
>
> Yes, it was not generated because bibtex ran into troubles.



> By the way, I did find a space in the filename, which I closed.  I don't
> know how to tell if there are spaces in the directory structure.
>
>

Which system are you on (Mac, Linux, Win)? I can help with the first two,
but I am hopeless on Windows.

Cheers,

Stefano

P.S. Also, please do not "top post." Answer in line with your replies
immediately following the relevant point you are responding to. It makes
for easier and faster reading. Besides, it is the list convention

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


problems with xetex and polyglossia

2014-08-26 Thread stefano franchi
I am having some serious problem with a document that uses both xetex and
polyglossia. Compilation breaks with the following error (from the log):

! Undefined control sequence.

argument blx@lng@\bbl@main@language


The document compiled perfectly last year (It is a grant application, so I
can pinpoint exactly when I successfully compiled it last: 8/15/2013)
I was using TeXLive 2013 at the time, I am now on TL 2014.


A Google searche [1]  seems to indicate that this is sometimes due to a
recent problem in biblatex---when the polyglossia command
\selectdefaultlanguage is missing, biblatex fails silently and result in
the quoted message in the log.
However, this is not the case for my document: LyX correctly inserts a
\selectdefaultlanguage in the exported (Xe)LaTeX file. Yet the error
results.

I tried exporting to LaTeX and compiling from the command line and of
course I got the same error message.

 *However*:

if I hit 's' and force XeLaTeX to continue, everything goes fine, and the
resulting pdf is perfect.

Anyone has a clue of what may be wrong?

Stefano





[1] https://github.com/plk/biblatex/issues/260
-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


problems with xetex and polyglossia

2014-08-26 Thread stefano franchi
I am having some serious problem with a document that uses both xetex and
polyglossia. Compilation breaks with the following error (from the log):

! Undefined control sequence.

argument blx@lng@\bbl@main@language


The document compiled perfectly last year (It is a grant application, so I
can pinpoint exactly when I successfully compiled it last: 8/15/2013)
I was using TeXLive 2013 at the time, I am now on TL 2014.


A Google searche [1]  seems to indicate that this is sometimes due to a
recent problem in biblatex---when the polyglossia command
\selectdefaultlanguage is missing, biblatex fails silently and result in
the quoted message in the log.
However, this is not the case for my document: LyX correctly inserts a
\selectdefaultlanguage in the exported (Xe)LaTeX file. Yet the error
results.

I tried exporting to LaTeX and compiling from the command line and of
course I got the same error message.

 *However*:

if I hit 's' and force XeLaTeX to continue, everything goes fine, and the
resulting pdf is perfect.

Anyone has a clue of what may be wrong?

Stefano





[1] https://github.com/plk/biblatex/issues/260
-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


problems with xetex and polyglossia

2014-08-26 Thread stefano franchi
I am having some serious problem with a document that uses both xetex and
polyglossia. Compilation breaks with the following error (from the log):

! Undefined control sequence.

 blx@lng@\bbl@main@language


The document compiled perfectly last year (It is a grant application, so I
can pinpoint exactly when I successfully compiled it last: 8/15/2013)
I was using TeXLive 2013 at the time, I am now on TL 2014.


A Google searche [1]  seems to indicate that this is sometimes due to a
recent problem in biblatex---when the polyglossia command
\selectdefaultlanguage is missing, biblatex fails silently and result in
the quoted message in the log.
However, this is not the case for my document: LyX correctly inserts a
\selectdefaultlanguage in the exported (Xe)LaTeX file. Yet the error
results.

I tried exporting to LaTeX and compiling from the command line and of
course I got the same error message.

 *However*:

if I hit 's' and force XeLaTeX to continue, everything goes fine, and the
resulting pdf is perfect.

Anyone has a clue of what may be wrong?

Stefano





[1] https://github.com/plk/biblatex/issues/260
-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Open Office export failure

2014-08-25 Thread stefano franchi
On Mon, Aug 25, 2014 at 9:48 AM, Richard Heck rgh...@lyx.org wrote:

 On 08/24/2014 11:58 PM, Jim Rockford wrote:

 I'm getting some strange behavior in exporting a Lyx file to the Open
 Office format (Windows 7, Lyx version 2.1.1)

 I get a message indicating that the export was successful, but no file
 emerges, at least not in the present working directory.  It's as if I did
 nothing.

 The seemingly most relevant messages from the message pane are below.  I
 don't know what the --- error --- Illegal storage address  is all about,
 nor why if there is an error the reason that Lyx reports the export as
 successful.

 23:37:26.151: t4ht.c (2012-07-25-19:28 MiKTeX)

 23:37:26.151: t4ht fileExample.tex

 23:37:26.152: -cooxtpipes

 23:37:26.152: -coo

 23:37:26.152: -ewin32/tex4ht.env

 23:37:26.153: (C:/Program Files/MiKTeX 2.9/tex4ht/base/win32/tex4ht.env)

 23:37:26.153: Entering fileExample.lg

 23:37:26.154: --- error --- Illegal storage address

 23:37:26.154: Successful export to format: OpenDocument


 These are messages from tex4ht, so it looks as if you have hit a bug in
 that program. I'm not sure why LyX thinks the export was successful.


The error comes from the .lg file. This is where tex4ht writes (among other
things), all the font information. So the error indicates (at first glance)
that tex4ht cannot find a font. This may be due to the font not being where
it should be, perhaps because MikTeX has put it in a different location
than tx4ht expects it. Or it may be due to a problem with formulas---the
.lg file is also where tex4ht writes instructions on how to process
mathematical expressions.
It is hard to say without taking a look at the file.
Feel free to send me a copy and I'll look into it. Be sure to remove all
sensitive information, of course, and make sure it still gives you an error
afterwards.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Open Office export failure

2014-08-25 Thread stefano franchi
On Mon, Aug 25, 2014 at 9:48 AM, Richard Heck rgh...@lyx.org wrote:

 On 08/24/2014 11:58 PM, Jim Rockford wrote:

 I'm getting some strange behavior in exporting a Lyx file to the Open
 Office format (Windows 7, Lyx version 2.1.1)

 I get a message indicating that the export was successful, but no file
 emerges, at least not in the present working directory.  It's as if I did
 nothing.

 The seemingly most relevant messages from the message pane are below.  I
 don't know what the --- error --- Illegal storage address  is all about,
 nor why if there is an error the reason that Lyx reports the export as
 successful.

 23:37:26.151: t4ht.c (2012-07-25-19:28 MiKTeX)

 23:37:26.151: t4ht fileExample.tex

 23:37:26.152: -cooxtpipes

 23:37:26.152: -coo

 23:37:26.152: -ewin32/tex4ht.env

 23:37:26.153: (C:/Program Files/MiKTeX 2.9/tex4ht/base/win32/tex4ht.env)

 23:37:26.153: Entering fileExample.lg

 23:37:26.154: --- error --- Illegal storage address

 23:37:26.154: Successful export to format: OpenDocument


 These are messages from tex4ht, so it looks as if you have hit a bug in
 that program. I'm not sure why LyX thinks the export was successful.


The error comes from the .lg file. This is where tex4ht writes (among other
things), all the font information. So the error indicates (at first glance)
that tex4ht cannot find a font. This may be due to the font not being where
it should be, perhaps because MikTeX has put it in a different location
than tx4ht expects it. Or it may be due to a problem with formulas---the
.lg file is also where tex4ht writes instructions on how to process
mathematical expressions.
It is hard to say without taking a look at the file.
Feel free to send me a copy and I'll look into it. Be sure to remove all
sensitive information, of course, and make sure it still gives you an error
afterwards.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Open Office export failure

2014-08-25 Thread stefano franchi
On Mon, Aug 25, 2014 at 9:48 AM, Richard Heck <rgh...@lyx.org> wrote:

> On 08/24/2014 11:58 PM, Jim Rockford wrote:
>
>> I'm getting some strange behavior in exporting a Lyx file to the Open
>> Office format (Windows 7, Lyx version 2.1.1)
>>
>> I get a message indicating that the export was successful, but no file
>> emerges, at least not in the present working directory.  It's as if I did
>> nothing.
>>
>> The seemingly most relevant messages from the message pane are below.  I
>> don't know what the "--- error --- Illegal storage address"  is all about,
>> nor why if there is an error the reason that Lyx reports the export as
>> successful.
>>
>> 23:37:26.151: t4ht.c (2012-07-25-19:28 MiKTeX)
>>
>> 23:37:26.151: t4ht fileExample.tex
>>
>> 23:37:26.152: -cooxtpipes
>>
>> 23:37:26.152: -coo
>>
>> 23:37:26.152: -ewin32/tex4ht.env
>>
>> 23:37:26.153: (C:/Program Files/MiKTeX 2.9/tex4ht/base/win32/tex4ht.env)
>>
>> 23:37:26.153: Entering fileExample.lg
>>
>> 23:37:26.154: --- error --- Illegal storage address
>>
>> 23:37:26.154: Successful export to format: OpenDocument
>>
>>
> These are messages from tex4ht, so it looks as if you have hit a bug in
> that program. I'm not sure why LyX thinks the export was successful.
>
>
The error comes from the .lg file. This is where tex4ht writes (among other
things), all the font information. So the error indicates (at first glance)
that tex4ht cannot find a font. This may be due to the font not being where
it should be, perhaps because MikTeX has put it in a different location
than tx4ht expects it. Or it may be due to a problem with formulas---the
.lg file is also where tex4ht writes instructions on how to process
mathematical expressions.
It is hard to say without taking a look at the file.
Feel free to send me a copy and I'll look into it. Be sure to remove all
sensitive information, of course, and make sure it still gives you an error
afterwards.


Cheers,

Stefano




-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Design of TOC

2014-07-26 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 26, 2014 at 9:26 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Jonas Weiher wrote:
  Hello,
 
  my professor wants a slightly different design of the table of contents:
 
  1. Lyx makes the section title and page-number in TOC bold and the other
  levels normal. My professor wants all in normal, so the section-title and
  -pagenumber shouldn't be bold.
 
  2. The section-level has no filling dots between title and page-number in
  the doc but the other levels have them. My professor wants also filling
  dots in the section-level.

 All these settings depend on the document class. Which one do you use?

  How can I do these 2 things in Lyx? I've tried to right-click the
  TOC-placeholder because I thought that could be set there, but I can't
 find
  any setting for that.

 Some document classes allow for direct customization of TOC appearance.
 Alternatively, you need to use a specific LaTeX package such as tocloft.
 E.g.
 in preamble:

 \usepackage{tocloft}
 \renewcommand\cftsecfont{\mdseries\normalfont}
 \renewcommand\cftsecpagefont{\mdseries\normalfont}
 \renewcommand\cftsecleader{\cftdotfill{\cftsecdotsep}}
 \renewcommand\cftsecdotsep{\cftdotsep}




Jürgen's solution is going to work fine, but I think you should ask
yourself if this is the last formatting modification your professor is
going to request or (as it sometimes happens), the first of many. In the
latter case, you may consider switching from your current LaTeX class
(whichever it is) to a class that can be easily and heavily customized to
your (professor's) needs, such as KomaScript or memoir.
It will take some time to learn how to do so, but it will pay off in the
end. Unless you are already at the end...in which case: congrats!


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Design of TOC

2014-07-26 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 26, 2014 at 9:26 AM, Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org wrote:

 Jonas Weiher wrote:
  Hello,
 
  my professor wants a slightly different design of the table of contents:
 
  1. Lyx makes the section title and page-number in TOC bold and the other
  levels normal. My professor wants all in normal, so the section-title and
  -pagenumber shouldn't be bold.
 
  2. The section-level has no filling dots between title and page-number in
  the doc but the other levels have them. My professor wants also filling
  dots in the section-level.

 All these settings depend on the document class. Which one do you use?

  How can I do these 2 things in Lyx? I've tried to right-click the
  TOC-placeholder because I thought that could be set there, but I can't
 find
  any setting for that.

 Some document classes allow for direct customization of TOC appearance.
 Alternatively, you need to use a specific LaTeX package such as tocloft.
 E.g.
 in preamble:

 \usepackage{tocloft}
 \renewcommand\cftsecfont{\mdseries\normalfont}
 \renewcommand\cftsecpagefont{\mdseries\normalfont}
 \renewcommand\cftsecleader{\cftdotfill{\cftsecdotsep}}
 \renewcommand\cftsecdotsep{\cftdotsep}




Jürgen's solution is going to work fine, but I think you should ask
yourself if this is the last formatting modification your professor is
going to request or (as it sometimes happens), the first of many. In the
latter case, you may consider switching from your current LaTeX class
(whichever it is) to a class that can be easily and heavily customized to
your (professor's) needs, such as KomaScript or memoir.
It will take some time to learn how to do so, but it will pay off in the
end. Unless you are already at the end...in which case: congrats!


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: Design of TOC

2014-07-26 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 26, 2014 at 9:26 AM, Jürgen Spitzmüller <sp...@lyx.org> wrote:

> Jonas Weiher wrote:
> > Hello,
> >
> > my professor wants a slightly different design of the table of contents:
> >
> > 1. Lyx makes the section title and page-number in TOC bold and the other
> > levels normal. My professor wants all in normal, so the section-title and
> > -pagenumber shouldn't be bold.
> >
> > 2. The section-level has no filling dots between title and page-number in
> > the doc but the other levels have them. My professor wants also filling
> > dots in the section-level.
>
> All these settings depend on the document class. Which one do you use?
>
> > How can I do these 2 things in Lyx? I've tried to right-click the
> > TOC-placeholder because I thought that could be set there, but I can't
> find
> > any setting for that.
>
> Some document classes allow for direct customization of TOC appearance.
> Alternatively, you need to use a specific LaTeX package such as tocloft.
> E.g.
> in preamble:
>
> \usepackage{tocloft}
> \renewcommand\cftsecfont{\mdseries\normalfont}
> \renewcommand\cftsecpagefont{\mdseries\normalfont}
> \renewcommand\cftsecleader{\cftdotfill{\cftsecdotsep}}
> \renewcommand\cftsecdotsep{\cftdotsep}
>
>


Jürgen's solution is going to work fine, but I think you should ask
yourself if this is the last formatting modification your professor is
going to request or (as it sometimes happens), the first of many. In the
latter case, you may consider switching from your current LaTeX class
(whichever it is) to a class that can be easily and heavily customized to
your (professor's) needs, such as KomaScript or memoir.
It will take some time to learn how to do so, but it will pay off in the
end. Unless you are already at the end...in which case: congrats!


Cheers,

Stefano



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: date format

2014-07-20 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 19, 2014 at 7:33 PM, Enrico Forestieri for...@lyx.org wrote:

 Will Parsons writes:
 
  Will Parsons wrote:
   In a document I'm writing, I would like to print the date of the last
   edit in the title page.  I've discovered [Insert = Date], which looks
   like it might be what I want (does it update when I save the document
   again?), but the format is 07/16/14, which is a common format for
   North America (which is where I am), but I would prefer a different
   format, preferably 14 June 2014, or even the ISO standard
   2014-07-14, but I can't figure out how to adjust this.  Is this
   configurable via LyX, or do I have to do some LaTeX magic?
 
  Of course, what I meant was '16 June 2014, or even the ISO standard
  2014-07-16', (which I guess illustrates that even *I* find the
  format 07/16/14 confusing, used to it though I am...

 The format of the date is fully configurable through conversion specifiers
 in
 Tools-Preferences-Output-General-Date format.


LyX: you learn something every day.

Thanks Enrico for the info---I had no clue you could reformat dates from
within Lyx--alwyas used LaTeX packages

Cheers,

Stefano


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: date format

2014-07-20 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 19, 2014 at 7:33 PM, Enrico Forestieri for...@lyx.org wrote:

 Will Parsons writes:
 
  Will Parsons wrote:
   In a document I'm writing, I would like to print the date of the last
   edit in the title page.  I've discovered [Insert = Date], which looks
   like it might be what I want (does it update when I save the document
   again?), but the format is 07/16/14, which is a common format for
   North America (which is where I am), but I would prefer a different
   format, preferably 14 June 2014, or even the ISO standard
   2014-07-14, but I can't figure out how to adjust this.  Is this
   configurable via LyX, or do I have to do some LaTeX magic?
 
  Of course, what I meant was '16 June 2014, or even the ISO standard
  2014-07-16', (which I guess illustrates that even *I* find the
  format 07/16/14 confusing, used to it though I am...

 The format of the date is fully configurable through conversion specifiers
 in
 Tools-Preferences-Output-General-Date format.


LyX: you learn something every day.

Thanks Enrico for the info---I had no clue you could reformat dates from
within Lyx--alwyas used LaTeX packages

Cheers,

Stefano


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: date format

2014-07-20 Thread stefano franchi
On Sat, Jul 19, 2014 at 7:33 PM, Enrico Forestieri <for...@lyx.org> wrote:

> Will Parsons writes:
> >
> > Will Parsons wrote:
> > > In a document I'm writing, I would like to print the date of the last
> > > edit in the title page.  I've discovered [Insert => Date], which looks
> > > like it might be what I want (does it update when I save the document
> > > again?), but the format is "07/16/14", which is a common format for
> > > North America (which is where I am), but I would prefer a different
> > > format, preferably "14 June 2014", or even the ISO standard
> > > "2014-07-14", but I can't figure out how to adjust this.  Is this
> > > configurable via LyX, or do I have to do some LaTeX magic?
> >
> > Of course, what I meant was '"16 June 2014", or even the ISO standard
> > "2014-07-16"', (which I guess illustrates that even *I* find the
> > format "07/16/14" confusing, used to it though I am...
>
> The format of the date is fully configurable through conversion specifiers
> in
> Tools->Preferences->Output->General->Date format.
>

LyX: you learn something every day.

Thanks Enrico for the info---I had no clue you could reformat dates from
within Lyx--alwyas used LaTeX packages

Cheers,

Stefano


-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: paper accepted for publication, but need help!

2014-06-13 Thread stefano franchi
On Fri, Jun 13, 2014 at 6:30 AM, Neal Becker ndbeck...@gmail.com wrote:

 stefano franchi wrote:

  On Thu, Jun 12, 2014 at 9:27 AM, Benedict Holland 
  benedict.m.holl...@gmail.com wrote:
 
  That is a fantastic point. Also I just found this.
 
  http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex
 
  I don't know enough about Lyx to start programing stuff for it yet but
 it
  seems like pushing biber and biblatex as the default is about 15 years
  overdue. If someone who knows far more about the Lyx codebase can ping
 me
  or if this would be a great feature request, I would be willing to spend
  some time on this. I ran into very similar problem with a name much like
  Jürgen and I lost a few days trying to figure it out.
 
 
  Hi Benedict,
 
  I think most developers (of which I am not one) agree that full biblatex
  support would be desirable. However, from what I understand, adding such
  support is not an entirely trivial task, partly because biblatex/biber
  interact with latex in a very different way from bibtex. That does not
 mean
  you are not welcome to give it a try. In fact, you strongly encouraged to
  do so! There were some discussions of this topic on the lyx-devel list a
  few months ago. You may want to search for those threads to get started.
 
  I also tend to believe that one of the reasons why biblatex support does
  not have a very high priority on the developers' agenda is that the
 current
  workaround (described in the wiki page you referred to) is good enough
 for
  a lot of users. It has certainly been good enough for me for a number of
  years. I switched to biblatex/biber to get full unicode support and avoid
  the kind of time-consuming issues discussed in this thread. Once you get
  used to loading biblatex in the preamble (and adding a fake bibtex inset
 at
  the end) it is smooth sailing. If you tend to work with the same bib
 files
  all the time (as I do), you may even create a lyx template with the
 proper
  preamble and bibtex inset and you are done.
 
  Cheers,
  Stefano
 
 
 

 Following the wiki instructions doesn't quite work for me.

 1. It seems to fail to run biber.  All refs are undefined, and no
 bibliography
 is output.

 If I export lyx-tex and run lualatex, it asks me to run biber.  After
 manually
 running biber, then the bibliography is output.


1. I would first make sure that you have selected biber as you
bibbliography processor in
DocumentSettingsBibliographyProcessor  (from the drop-down menu
choose biber)

2. Second, make sure that biber can actually find your bib files. Look in
the biber log for an appropriate message (DocumentLaTeX Log, then select
bibtex from the dropdown menu). do you see a message from biber to the
effect that one or more bib files could not be found?
Notice that biblatex requires you to specify the .bib extension in the
\addbibresource command in the preamble. ANd notice that you need to insert
the absolute path to the bib file (in the same command).

3. If biber is selected, and still it is not run by LyX during pdf
generation, I would check what LyX acutally does during such generation.
Choose ViewMessages Pane then click on the settings vertical tab in the
right, choose the selected radio button, and then in the rightmost pane
(Debug level) double click LaTeX generation/execution.
Then visualize the pdf file as usual and look at which kind of messages you
get.

Get back to us with the info you get and we'll take it further.



 2. But, in IEEE style, with bibtex, the bib entries use a smaller font,
 But not
 with biblatex - they seem to use the standard font used in the main
 material.


biblatex has a gazillion of options, I am sure there must be one somewhere
that does what you want. But as a quick hack, try the following in your
preamble:

\renewcommand{\bibfont}{\normalfont\small}



Cheers,

S.

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: paper accepted for publication, but need help!

2014-06-13 Thread stefano franchi
On Fri, Jun 13, 2014 at 6:30 AM, Neal Becker ndbeck...@gmail.com wrote:

 stefano franchi wrote:

  On Thu, Jun 12, 2014 at 9:27 AM, Benedict Holland 
  benedict.m.holl...@gmail.com wrote:
 
  That is a fantastic point. Also I just found this.
 
  http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex
 
  I don't know enough about Lyx to start programing stuff for it yet but
 it
  seems like pushing biber and biblatex as the default is about 15 years
  overdue. If someone who knows far more about the Lyx codebase can ping
 me
  or if this would be a great feature request, I would be willing to spend
  some time on this. I ran into very similar problem with a name much like
  Jürgen and I lost a few days trying to figure it out.
 
 
  Hi Benedict,
 
  I think most developers (of which I am not one) agree that full biblatex
  support would be desirable. However, from what I understand, adding such
  support is not an entirely trivial task, partly because biblatex/biber
  interact with latex in a very different way from bibtex. That does not
 mean
  you are not welcome to give it a try. In fact, you strongly encouraged to
  do so! There were some discussions of this topic on the lyx-devel list a
  few months ago. You may want to search for those threads to get started.
 
  I also tend to believe that one of the reasons why biblatex support does
  not have a very high priority on the developers' agenda is that the
 current
  workaround (described in the wiki page you referred to) is good enough
 for
  a lot of users. It has certainly been good enough for me for a number of
  years. I switched to biblatex/biber to get full unicode support and avoid
  the kind of time-consuming issues discussed in this thread. Once you get
  used to loading biblatex in the preamble (and adding a fake bibtex inset
 at
  the end) it is smooth sailing. If you tend to work with the same bib
 files
  all the time (as I do), you may even create a lyx template with the
 proper
  preamble and bibtex inset and you are done.
 
  Cheers,
  Stefano
 
 
 

 Following the wiki instructions doesn't quite work for me.

 1. It seems to fail to run biber.  All refs are undefined, and no
 bibliography
 is output.

 If I export lyx-tex and run lualatex, it asks me to run biber.  After
 manually
 running biber, then the bibliography is output.


1. I would first make sure that you have selected biber as you
bibbliography processor in
DocumentSettingsBibliographyProcessor  (from the drop-down menu
choose biber)

2. Second, make sure that biber can actually find your bib files. Look in
the biber log for an appropriate message (DocumentLaTeX Log, then select
bibtex from the dropdown menu). do you see a message from biber to the
effect that one or more bib files could not be found?
Notice that biblatex requires you to specify the .bib extension in the
\addbibresource command in the preamble. ANd notice that you need to insert
the absolute path to the bib file (in the same command).

3. If biber is selected, and still it is not run by LyX during pdf
generation, I would check what LyX acutally does during such generation.
Choose ViewMessages Pane then click on the settings vertical tab in the
right, choose the selected radio button, and then in the rightmost pane
(Debug level) double click LaTeX generation/execution.
Then visualize the pdf file as usual and look at which kind of messages you
get.

Get back to us with the info you get and we'll take it further.



 2. But, in IEEE style, with bibtex, the bib entries use a smaller font,
 But not
 with biblatex - they seem to use the standard font used in the main
 material.


biblatex has a gazillion of options, I am sure there must be one somewhere
that does what you want. But as a quick hack, try the following in your
preamble:

\renewcommand{\bibfont}{\normalfont\small}



Cheers,

S.

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: paper accepted for publication, but need help!

2014-06-13 Thread stefano franchi
On Fri, Jun 13, 2014 at 6:30 AM, Neal Becker <ndbeck...@gmail.com> wrote:

> stefano franchi wrote:
>
> > On Thu, Jun 12, 2014 at 9:27 AM, Benedict Holland <
> > benedict.m.holl...@gmail.com> wrote:
> >
> >> That is a fantastic point. Also I just found this.
> >>
> >> http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex
> >>
> >> I don't know enough about Lyx to start programing stuff for it yet but
> it
> >> seems like pushing biber and biblatex as the default is about 15 years
> >> overdue. If someone who knows far more about the Lyx codebase can ping
> me
> >> or if this would be a great feature request, I would be willing to spend
> >> some time on this. I ran into very similar problem with a name much like
> >> Jürgen and I lost a few days trying to figure it out.
> >>
> >>
> > Hi Benedict,
> >
> > I think most developers (of which I am not one) agree that full biblatex
> > support would be desirable. However, from what I understand, adding such
> > support is not an entirely trivial task, partly because biblatex/biber
> > interact with latex in a very different way from bibtex. That does not
> mean
> > you are not welcome to give it a try. In fact, you strongly encouraged to
> > do so! There were some discussions of this topic on the lyx-devel list a
> > few months ago. You may want to search for those threads to get started.
> >
> > I also tend to believe that one of the reasons why biblatex support does
> > not have a very high priority on the developers' agenda is that the
> current
> > workaround (described in the wiki page you referred to) is good enough
> for
> > a lot of users. It has certainly been good enough for me for a number of
> > years. I switched to biblatex/biber to get full unicode support and avoid
> > the kind of time-consuming issues discussed in this thread. Once you get
> > used to loading biblatex in the preamble (and adding a fake bibtex inset
> at
> > the end) it is smooth sailing. If you tend to work with the same bib
> files
> > all the time (as I do), you may even create a lyx template with the
> proper
> > preamble and bibtex inset and you are done.
> >
> > Cheers,
> > Stefano
> >
> >
> >
>
> Following the wiki instructions doesn't quite work for me.
>
> 1. It seems to fail to run biber.  All refs are undefined, and no
> bibliography
> is output.
>
> If I export lyx->tex and run lualatex, it asks me to run biber.  After
> manually
> running biber, then the bibliography is output.
>
>
1. I would first make sure that you have selected biber as you
bibbliography processor in
Document>>Settings>>Bibliography>>Processor  (from the drop-down menu
choose "biber")

2. Second, make sure that biber can actually find your bib files. Look in
the biber log for an appropriate message (Document>>LaTeX Log, then select
bibtex from the dropdown menu). do you see a message from biber to the
effect that one or more bib files could not be found?
Notice that biblatex requires you to specify the .bib extension in the
\addbibresource command in the preamble. ANd notice that you need to insert
the absolute path to the bib file (in the same command).

3. If biber is selected, and still it is not run by LyX during pdf
generation, I would check what LyX acutally does during such generation.
Choose View>>Messages Pane then click on the "settings" vertical tab in the
right, choose the "selected" radio button, and then in the rightmost pane
("Debug level") double click "LaTeX generation/execution."
Then visualize the pdf file as usual and look at which kind of messages you
get.

Get back to us with the info you get and we'll take it further.



> 2. But, in IEEE style, with bibtex, the bib entries use a smaller font,
> But not
> with biblatex - they seem to use the standard font used in the main
> material.
>
>
biblatex has a gazillion of options, I am sure there must be one somewhere
that does what you want. But as a quick hack, try the following in your
preamble:

\renewcommand{\bibfont}{\normalfont\small}



Cheers,

S.

-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas A University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


Re: paper accepted for publication, but need help!

2014-06-12 Thread stefano franchi
On Thu, Jun 12, 2014 at 9:27 AM, Benedict Holland 
benedict.m.holl...@gmail.com wrote:

 That is a fantastic point. Also I just found this.

 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex

 I don't know enough about Lyx to start programing stuff for it yet but it
 seems like pushing biber and biblatex as the default is about 15 years
 overdue. If someone who knows far more about the Lyx codebase can ping me
 or if this would be a great feature request, I would be willing to spend
 some time on this. I ran into very similar problem with a name much like 
 Jürgen
 and I lost a few days trying to figure it out.


Hi Benedict,

I think most developers (of which I am not one) agree that full biblatex
support would be desirable. However, from what I understand, adding such
support is not an entirely trivial task, partly because biblatex/biber
interact with latex in a very different way from bibtex. That does not mean
you are not welcome to give it a try. In fact, you strongly encouraged to
do so! There were some discussions of this topic on the lyx-devel list a
few months ago. You may want to search for those threads to get started.

I also tend to believe that one of the reasons why biblatex support does
not have a very high priority on the developers' agenda is that the current
workaround (described in the wiki page you referred to) is good enough for
a lot of users. It has certainly been good enough for me for a number of
years. I switched to biblatex/biber to get full unicode support and avoid
the kind of time-consuming issues discussed in this thread. Once you get
used to loading biblatex in the preamble (and adding a fake bibtex inset at
the end) it is smooth sailing. If you tend to work with the same bib files
all the time (as I do), you may even create a lyx template with the proper
preamble and bibtex inset and you are done.

Cheers,
Stefano



-- 
__
Stefano Franchi
Associate Research Professor
Department of Hispanic Studies Ph:   +1 (979) 845-2125
Texas AM University  Fax:  +1 (979) 845-6421
College Station, Texas, USA

stef...@tamu.edu
http://stefano.cleinias.org


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >