Christian Ridderström a écrit :
Thanks! If that parameter file for a nordic country was for Sweden,
and you still have it, I wouldn't mind a copy. I should make a
business letter for Sweden...
It's for Finland, is named SFS.lco and available here:
http://www.ctan.org/tex-archive/macros/late
On Fri, 11 Jul 2008, Jean-Marie Pacquet wrote:
Done! But feel free to proof read the english text!
Thanks! If that parameter file for a nordic country was for Sweden, and
you still have it, I wouldn't mind a copy. I should make a business letter
for Sweden...
/C
--
Christian Ridderström,
Christian Ridderström a écrit :
But I don't understand French, so would you mind adding a translation
of your text to the wiki page? I've prepared a place for the
translation, and we can keep your original french text below the
english text. If you like, I can proof read the english translation
On Thu, 10 Jul 2008, Jean-Marie Pacquet wrote:
Christian Ridderström a écrit :
Hi,
Thanks to Rich Shepard, I've put up an example of how to do a
'business'-like letter with Koma-Script using LyX here:
http://wiki.lyx.org/Examples/KomaLetter2
Feel free to use it as you like, and if y
Christian Ridderström a écrit :
Hi,
Thanks to Rich Shepard, I've put up an example of how to do a
'business'-like letter with Koma-Script using LyX here:
http://wiki.lyx.org/Examples/KomaLetter2
Feel free to use it as you like, and if you know something about
Koma-Script, please tell me
Hi,
Thanks to Rich Shepard, I've put up an example of how to do a
'business'-like letter with Koma-Script using LyX here:
http://wiki.lyx.org/Examples/KomaLetter2
Feel free to use it as you like, and if you know something about
Koma-Script, please tell me about any mis-use of the doc