PROTECTED] (Simon Cauchi)
Subject: RE: VIRGIL: Lumen Purpureum
Sender: [EMAIL PROTECTED]
Precedence: bulk
Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
X-UIDL: ;LA!jY!`:;!P(!#!
Status: U
namque ipsa decoram
caesariem nato genetrix lumenque iuventae
purpureum et laetos oculis adflarat
In Thomas Hardy's novel A Pair of Blue Eyes there is this passage She
looked so intensely LIVING and full of movement as she came into the
old silent place, that young Smith's world began to be lit by 'the
purple light' in all its definiteness.
Apparently this is a translation of the Virgilian
In Thomas Hardy's novel A Pair of Blue Eyes there is this passage She
looked so intensely LIVING and full of movement as she came into the
old silent place, that young Smith's world began to be lit by 'the
purple light' in all its definiteness.
Apparently this is a translation of the Virgilian