VIRGIL: source of quotation please

1999-03-05 Thread Simon Cauchi
Re: Sic mihi contingat vivere sicque mori. Many thanks to all of you for
your various suggestions -- that my quotation is almost certainly
post-classical, perhaps even from a Renaissance source, and possibly to be
found in Ariosto's own Latin verse, some of which is written in elegiacs. I
haven't access at present to a library that would enable me to follow up
that last suggestion, but I have passed it on to Jason Scott-Warren, the
author of the article I was reading, and he also is going to try to find
the source of the quotation. If he or I ever manage to find it, I'll let
all know.

Inn the mean time I now know a lot more than I did about sicque and the
possible reasons for its avoidance by classical writers!

Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer
Hamilton, New Zealand
[EMAIL PROTECTED]



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-28 Thread Philip Thibodeau
There is much useful discussion in L.P. Wilkinson's Golden Latin Artistry
(Cambridge 1963); see esp. 'Part I:  Sounds', which has a close reading of
various sound effects in the first Georgic, with a focus on animal noises.
Philip Thibodeau
Brown University

Is any one aware of any analytical treatment of Virgil's (or any other Roman
poet's) use of onomatopoeia generally, or, especially, animal noises? I should
be most grateful for any leads to periodical literature or longer book-studies
/ chapters, etc..

(Rev.) M. A. Paulinus Greenwood OSB

Benedictine Abbey of St Augustine of Canterbury
RAMSGATE
Kent
CT11 9PA
England
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-27 Thread Adrian Nuessel
Sicque seems to occur in Renaissance Latin poetry. One example I found is in
Scipione Capece's didactic poem De principiis rerum (Venetiis: Apud Paulum
Manutium, 1546) 2,499-500 (line numbers from my edition in progress):

per longa est uero obseruatum saecula sicque
res habet omnino ...

This is what Manutius printed but I suspect that seque is right here.

Adrian Nuessel



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-27 Thread Philip Thibodeau
I thought the observation about ugly sounding -cq- was a very interesting
one, and when I went to check it, it seemed to be true:  for a full-corpus
search on the Latin CDrom yielded about 25 instances of sicque, all fairly
late, as has been noted, vs. well over a thousand instances of the
alternative, et sic; so sicque definitely seems to have been avoided.

But then I mentioned this to a colleague, and he suggested that I look up
plain -cq- .  And there were very nearly 1500 instances of words containing
that pair -cq-; about 90% of these were the two pronouns quicquam and
quicquid, which are of course common in classical Latin authors.  So this
would seem to tell against the theory that -cq- was avoided for reasons of
dysphony.  My colleague, Mr. Malcolm Hyman, suggested that the reason
sicque would be avoided was in fact to prevent confusion of the following
sort:
1) quicquam is analyzed as quid + quam, and quicquid as quid + quid.
2) Thus, most of the time when a Latin speaker heard -cqu-, they would
understand that this pair of sounds was substituting for -d + qu-.
3) So, sicque would be avoided because it would be confusing, i.e. the
listener might momentarily confuse it with a form *sidque, or perhaps
sitque.
Philip Thibodeau
Brown University


In message [EMAIL PROTECTED]
du, RANDI C ELDEVIK [EMAIL PROTECTED] writes
I'd be interested to know why sicque is objectionable by classical
standards; and if Ovid did use this phrase once in the _Fasti_, can it
really be called non-classical?  Rare, maybe, but not non-classical.  At
any rate, why should classical poets have avoided sicque?
Randi Eldevik
Because of the ugly combination of sounds, -c qu-. Both Greek and Latin
authors are far more sensitive to such matters than speakers of Germanic
languages; Dionysius of Halicarnassus wrote a whole treatise on them,
and he wasn't the only one, though actual rules have to be inducted from
usage.

Leofranc Holford-Strevens
*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*

Leofranc Holford-Strevens
67 St Bernard's Road usque adeone
Oxford   scire MEVM nihil est, nisi ME scire hoc sciat alter?
OX2 6EJ

tel. +44 (0)1865 552808(home)/267865(work)  fax +44 (0)1865 512237
email: [EMAIL PROTECTED] (home) [EMAIL PROTECTED] (work)

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-26 Thread James M. Pfundstein
On Fri, 26 Feb 1999, Simon Cauchi wrote:

 Re: Sic mihi contingat vivere sicque mori.
 
 Leofranc Holford-Strevens writes:
 Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?
 
 Good point. This suggests (and, sorry, I should have mentioned it) that the
 line may be from a neo-Latin poem. The quotation concludes the Life of
 Ariosto which is part of the endmatter of Harington's translation of
 Orlando furioso (1591). This English life is adapted from three 16th-cent.
 Italian lives by Fornari, Pigna, and Garofalo: the quotation may possibly
 (or possibly not) be taken from one of them, but I don't have access to any
 of them at present. Fornari's life was first published in the first volume
 (1549) of his _Spositione_, and reprinted in the Valvassori editions of OF;
 Pigna's was first published in his _I romanzi_ (1554) and reprinted in the
 Valgrisi and Franceschi editions of OF; and Garofalo's was first published
 with Pigna's in the Franceschi edition. I have been reading an extremely
 interesting article about how Harington's own hopes of a career combining
 writing with modest public office may be inferred, inter alia, from the
 discrepancies between his own account of Ariosto's life and the accounts
 given in the three Italian sources he is known to have used. See Jason
 Scott-Warren, Sir John Harington's 'Life of Ariosto' and the Textual
 Economy of the Elizabethan Court, Reformation, 3 (1998), 259-301 (esp. p.
 263).
 
 Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer, Hamilton, New Zealand

Just a thought-- do you suppose it (the pentameter line in question)
might be by Ariosto himself? He wrote a fair amount of Latin verse,
including elegies. 

JMP


---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-26 Thread James Butrica
Date: Fri, 26 Feb 1999 09:13:07 + (GMT)
From: Don Fowler [EMAIL PROTECTED]

In message [EMAIL PROTECTED], Dan King
[EMAIL PROTECTED] writes
I can't find it as yet, but Amores i.3.18 is rather similar, so it's
probably Ovid, but I'm pretty sure it's not Amores

On Fri, 26 Feb 1999, Leofranc Holford-Strevens wrote:
 Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?

Before Optatian, sicque is only Ovid Fasti 848, but it's the Ovidian use
of que attaching direct speech. Elaine Fantham's commentary is at home, so
I can't check what she says. After Optatian, first is [Hilarius] de
martyrio Maccabaeorum ...

Don

***
* Don Fowler, Fellow and Tutor in Classics, Jesus College, Oxford OX1 3DW.*
* [EMAIL PROTECTED], Telephone (01865) 279700, Fax (01865) 279687.*
* Home Page: http://jesus.ox.ac.uk/~dpf/  *
* Classics at Oxford: http://www.classics.ox.ac.uk*
***
---

Fantham simply cites Livy 1.7.2 for its similar expression; nothing about
the use of -que attaching direct speech.

James Lawrence Peter Butrica
Department of Classics
Memorial University
St. John's, Newfoundland  A1C 5S7


---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-26 Thread David Wilson-Okamura
Date: Fri, 26 Feb 1999 09:04:11 + (GMT)
From: Don Fowler [EMAIL PROTECTED]

I don' think this is classical: it's not in any of the texts on the POESIS
CDRom, which has a pretty good coverage of classical poetry. It sounds
right, though!

Don

***
* Don Fowler, Fellow and Tutor in Classics, Jesus College, Oxford OX1 3DW.*
* [EMAIL PROTECTED], Telephone (01865) 279700, Fax (01865) 279687.*
* Home Page: http://jesus.ox.ac.uk/~dpf/  *
* Classics at Oxford: http://www.classics.ox.ac.uk*
***
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-26 Thread RANDI C ELDEVIK
I'd be interested to know why sicque is objectionable by classical
standards; and if Ovid did use this phrase once in the _Fasti_, can it
really be called non-classical?  Rare, maybe, but not non-classical.  At
any rate, why should classical poets have avoided sicque?
Randi Eldevik
Oklahoma State University

On Fri, 26 Feb 1999, David Wilson-Okamura wrote:

 Date: Fri, 26 Feb 1999 09:13:07 + (GMT)
 From: Don Fowler [EMAIL PROTECTED]
 
 In message [EMAIL PROTECTED], Dan King
 [EMAIL PROTECTED] writes
 I can't find it as yet, but Amores i.3.18 is rather similar, so it's
 probably Ovid, but I'm pretty sure it's not Amores
 
 On Fri, 26 Feb 1999, Leofranc Holford-Strevens wrote:
  Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?
 
 Before Optatian, sicque is only Ovid Fasti 848, but it's the Ovidian use
 of que attaching direct speech. Elaine Fantham's commentary is at home, so
 I can't check what she says. After Optatian, first is [Hilarius] de
 martyrio Maccabaeorum ...
 
 Don
 
 ***
 * Don Fowler, Fellow and Tutor in Classics, Jesus College, Oxford OX1 3DW.*
 * [EMAIL PROTECTED], Telephone (01865) 279700, Fax (01865) 279687.*
 * Home Page: http://jesus.ox.ac.uk/~dpf/  *
 * Classics at Oxford: http://www.classics.ox.ac.uk*
 ***
 ---
 To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
 Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
 unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
 can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub
 

---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-26 Thread David Wilson-Okamura
From: Lucy Morgan [EMAIL PROTECTED]
Date: Fri, 26 Feb 1999 17:29:40 + (GMT Standard Time)

I have Fantham's commentary to Fasti 4 to hand.  She does 
two things to this line - the text has sicque..., in case 
we hadn't noticed the speech starting, and her only comment 
is that Livy 1.7.2 has sic deinde quicunque alius 
transiliet moenia mea.  I hope that is of use,

Lucy Morgan

 Date: Fri, 26 Feb 1999 09:13:07 + (GMT)
 From: Don Fowler [EMAIL PROTECTED]
 
 In message [EMAIL PROTECTED], Dan King
 [EMAIL PROTECTED] writes
 I can't find it as yet, but Amores i.3.18 is rather similar, so it's
 probably Ovid, but I'm pretty sure it's not Amores
 
 On Fri, 26 Feb 1999, Leofranc Holford-Strevens wrote:
  Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?
 
 Before Optatian, sicque is only Ovid Fasti 848, but it's the Ovidian use
 of que attaching direct speech. Elaine Fantham's commentary is at home, so
 I can't check what she says. After Optatian, first is [Hilarius] de
 martyrio Maccabaeorum ...
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-25 Thread RANDI C ELDEVIK
 I don't have time to go through all Ovid's _Heroides_ and _Amores_
right now, but that's where I would start looking.  Hope this pans out.
Randi Eldevik
Oklahoma State University

On Thu, 25 Feb 1999, Simon Cauchi wrote:

 This is probably not Virgil, since it's clearly the second line of an
 elegiac couplet, but I've had no success in tracing the source of this
 line. Help from a classicist will be much appreciated: Sic mihi contingat
 vivere sicque mori.
 
 Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer, Hamilton, New Zealand
 [EMAIL PROTECTED]
 
 
 
 ---
 To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
 Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
 unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
 can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub
 

---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-25 Thread Dan King
I can't find it as yet, but Amores i.3.18 is rather similar, so it's
probably Ovid, but I'm pretty sure it's not Amores

Dan King

--
 From: Simon Cauchi [EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: VIRGIL: source of quotation please
 Date: Thursday, February 25, 1999 4:09 AM
 
 This is probably not Virgil, since it's clearly the second line of an
 elegiac couplet, but I've had no success in tracing the source of this
 line. Help from a classicist will be much appreciated: Sic mihi
contingat
 vivere sicque mori.
 
 Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer, Hamilton, New Zealand
 [EMAIL PROTECTED]
 
 
 
 ---
 To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
 Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
 unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
 can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-25 Thread Leofranc Holford-Strevens
In message [EMAIL PROTECTED], Dan King
[EMAIL PROTECTED] writes
I can't find it as yet, but Amores i.3.18 is rather similar, so it's
probably Ovid, but I'm pretty sure it's not Amores


Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?

Leofranc Holford-Strevens
*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
 
Leofranc Holford-Strevens
67 St Bernard's Road usque adeone
Oxford   scire MEVM nihil est, nisi ME scire hoc sciat alter?
OX2 6EJ

tel. +44 (0)1865 552808(home)/267865(work)  fax +44 (0)1865 512237
email: [EMAIL PROTECTED] (home) [EMAIL PROTECTED] (work)

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: source of quotation please

1999-02-25 Thread Simon Cauchi
Re: Sic mihi contingat vivere sicque mori.

Leofranc Holford-Strevens writes:
Neither have I found it yet, but what classical author writes 'sicque'?

Good point. This suggests (and, sorry, I should have mentioned it) that the
line may be from a neo-Latin poem. The quotation concludes the Life of
Ariosto which is part of the endmatter of Harington's translation of
Orlando furioso (1591). This English life is adapted from three 16th-cent.
Italian lives by Fornari, Pigna, and Garofalo: the quotation may possibly
(or possibly not) be taken from one of them, but I don't have access to any
of them at present. Fornari's life was first published in the first volume
(1549) of his _Spositione_, and reprinted in the Valvassori editions of OF;
Pigna's was first published in his _I romanzi_ (1554) and reprinted in the
Valgrisi and Franceschi editions of OF; and Garofalo's was first published
with Pigna's in the Franceschi edition. I have been reading an extremely
interesting article about how Harington's own hopes of a career combining
writing with modest public office may be inferred, inter alia, from the
discrepancies between his own account of Ariosto's life and the accounts
given in the three Italian sources he is known to have used. See Jason
Scott-Warren, Sir John Harington's 'Life of Ariosto' and the Textual
Economy of the Elizabethan Court, Reformation, 3 (1998), 259-301 (esp. p.
263).

Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer, Hamilton, New Zealand
[EMAIL PROTECTED]



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


VIRGIL: source of quotation please

1999-02-24 Thread Simon Cauchi
This is probably not Virgil, since it's clearly the second line of an
elegiac couplet, but I've had no success in tracing the source of this
line. Help from a classicist will be much appreciated: Sic mihi contingat
vivere sicque mori.

Simon Cauchi, Freelance Editor and Indexer, Hamilton, New Zealand
[EMAIL PROTECTED]



---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub