(Apologies if you receive multiple copies. Please,
distribute it among potentially interested colleagues.)
 
SECOND CALL FOR PAPERS (*EXTENDED DEADLINE*)
Workshop on Applying Machine Learning techniques to optimising the division of
labour in Hybrid MT (http://www.dfki.de/ml4hmt/)
==================================================================================================
Conference: Machine Translation Summit XIII (MT Summit XIII)
 
Workshop Purpose and Theme
==========================
The workshop will explore alternatives in order to provide optimal support for
Hybrid MT design, using sophisticated machine-learning techniques. One further
important objective of the workshop is to build bridges from MT to the ML
community to systematically and jointly explore the choice space for Hybrid MT.
 
Workshop Programme
==================
The workshop will open with an invited talk (speaker TBA), followed by two
technical paper sessions and a challenge or shared task session, and will
conclude with a discussion panel.
Topics of Interest of the Technical Papers
Topics of interests include, but are not limited to:
* use of Machine Learning techniques in combination / hybridization of Machine
Translation systems
* using richer linguistic information in phrase-based SMT (e.g. in factored
models or hierarchical SMT)
* using phrases from different types of MT in e.g. phrase-based SMT
* system combination approaches, either parallel in multi-engine MT (MEMT) or
sequential in statistical post-editing (SPMT)
* learning resources (e.g. transfer rules, transduction grammars) for
probabilistic rule-based MT
All contributions will be published in the workshop proceedings.
 
Shared Task Description
=======================
The "Shared Task on Optimising the Division of Labour in Hybrid MT " is an
effort to trigger systematic investigation on improving state-of-the-art Hybrid
MT, using advanced machine-learning (ML) methodologies. Participants are
requested to build Hybrid/System Combination systems by combining the output of
several systems of different types, which is provided by the organizers.
The main focus of the shared task is trying to answer the following question:
Could Hybrid/System Combination MT techniques benefit from extra information
(linguistically motivated, decoding and runtime) from the different systems
involved?
* Data: The participants are given a development bilingual set, aligned at a
sentence level. Each "bilingual sentence" contains: 
        o the source sentence, 
        o the target (reference) sentence and 
        o the corresponding multiple output translations from 5 different
systems, based on different MT approaches (Apertium, Ramirez-Sanchez, 2006;
Joshua, Zhifei Li et al, 2009; Lucy, Alonso and Thurmair, 2003; Matrex, Penkale
et. al 2010) Metis, Vandeghinste et al., 2006). The output has been annotated
with system-internal information deriving from the translation process of each
of the systems (see below).
* Baseline: As a baseline we consider state-of-the-art open-source
system-combination systems, such as MANY (Barrault, 2010) and CMU-MEMT
(Heafierld & Lavie, 2010). 
* Challenge: Participants are challenged to build an MT mechanism that improves
over the baseline, by making effective use of the system-specific MT output.
They can either provide solutions based on an open source system, or develop
their own mechanisms. A suggested approach is given below.
       o Spanish-English will be the language direction
       o The development set can be used for tuning the systems during the
development phase. Final submissions have to include translation output on a
test set, which will be available one week before the submission deadline
       o If you need language/reordering models they can be built upon the WMT
News Commentary (http://www.statmt.org/wmt11/). 
       o Participants can also make use of additional linguistic analysis tools,
if their systems require so, but they have to explicitly declare that upon
submission, so that they are judged as "unconstrained" systems. 
* Evaluation: The system output will be judged via peer-based human evaluation.
During the evaluation phase, participants will be requested to rank system
outputs of other participants through a web-based interface (Appraise; Federmann
2010). Automatic metrics (BLEU, Papineni et. al, 2002) will be additionally
used. 
* System description: shared task participants will be invited to submit short
papers (4-6 pages) describing their systems or their evaluation metrics (see
instructions in Submissions).
 
Important Dates
===============
* May 20th - Release of data for the challenge
* July 27th (*Extended deadline*) - Paper Submissions due / Challenge results
due 
* August 10th - Author notification / Release of challenge evaluation results
* August 19th - Final version due
 
Submissions
===========
Technical papers and system description papers should follow the main conference
formatting requirements (http://mt.xmu.edu.cn/mtsummit/SubmitPapers.html#). To
submit contributions, please follow the instructions at the Workshop management
system submission website:
https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=ml4hmt.
The contributions will undergo a double-blind review by members of the programme
committee. Please address queries to ml4...@easychair.org.
 
Organization
============
Chair: Toni Badia (Pompeu Fabra University, Spain)
Co-chairs: Christian Federmann (German Research Center for Artificial
Intelligence, Germany), Josef van Genabith (Dublin City University, Ireland)
Committee members
=================
Maite Melero (Barcelona Media Innovation Center, Spain), Marta R. Costa-jussa
(Barcelona Media Innovation Center, Spain), Pavel Pecina (Dublin City
University, Ireland), Eleftherios Avramadis (German Research Center for
Artificial Intelligence, Germany)
Program Committee
=================
Eleftherios Avramidis (German Research Center for Artificial Intelligence,
Germany)
Rafael Banchs (Institute for Infocomm Reserarch - I2R, Singapore) 
Loic Barrault (LIUM - University of Le Mans, France)
Chris Callison-Burch (Johns Hopkins University, MD, USA)
Jinhua Du (Faculty of Automation and Information Engineering, Xi'an University
of Technology, Xi'an, China)
Andreas Eisele (Directorate-General for Translation (DGT), Luxembourg)
Cristina Espana-Bonet (Technical University of Catalonia, TALP, Barcelona)
Patrick Lambert (LIUM - University of Le Mans, France)
Maite Melero (Barcelona Media Innovation Center, Spain)
Pavel Pecina (Dublin City University, Ireland)
Marta R. Costa-jussa (Barcelona Media Innovation Center, Spain)
David Vilar (German Research Center for Artificial Intelligence, Germany)

--
 Dipl.-Inf. Christian Federmann, Researcher, Language Technology Lab
 Office +1.09 -- Phone +49-681/857-75-5353,  Fax +49-681/857-75-5338
 DFKI GmbH,  Campus D3 2,  Stuhlsatzenhausweg 3,  66123 Saarbruecken
 http://www.dfki.de/~cfedermann

 -------------------------------------------------------------------
 Deutsches Forschungszentrum fuer Kuenstliche Intelligenz GmbH
 Trippstadter Strasse 122, D-67663 Kaiserslautern, Germany
 Geschaeftsfuehrung:
 Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Wolfgang Wahlster (Vorsitzender)
 Dr. Walter Olthoff
 Vorsitzender des Aufsichtsrats:
 Prof. Dr. h.c. Hans A. Aukes
 Amtsgericht Kaiserslautern, HRB 2313
 -------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to