> though we wouldn't think to call it, or Spanish or English, etc. As Francis
> puts it, "situational" minority languages. But that just shows how dependent
> the term is on context.
To avoid taking credit for this, I took the term from Peter Trudgill's
paper, "Ausbau sociolinguistics and the per
Thanks to all who have responded in this thread. I will follow up offline.
Re the question of terminology, and "minority" languages in particular, here
are a few quick thoughts (with apologies for taking this off on a tangent):
1. I hadn't thought of minority being offensive, but I guess we need