Gitweb links:

...log 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/shortlog/0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293
...commit 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commit/0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293
...tree 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/tree/0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293

The branch, master has been updated
       via  0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293 (commit)
       via  773cbd2aea9e0dd1375f1619d1938b625e00d85b (commit)
      from  3faaff91ac61b6a0906dd94a3f9455e31d4d6b43 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commitdiff 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commitdiff/0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293
commit 0bbe65de26180079f70de0d7f4b6ee1eaaf54293
Merge: 773cbd2 3faaff9
Author: Chris Young <ch...@unsatisfactorysoftware.co.uk>
Commit: Chris Young <ch...@unsatisfactorysoftware.co.uk>

    Merge branch 'master' of git://git.netsurf-browser.org/netsurf



commitdiff 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commitdiff/773cbd2aea9e0dd1375f1619d1938b625e00d85b
commit 773cbd2aea9e0dd1375f1619d1938b625e00d85b
Author: Chris Young <ch...@unsatisfactorysoftware.co.uk>
Commit: Chris Young <ch...@unsatisfactorysoftware.co.uk>

    Update of Italian strings (credit: Samir Hawamdeh)

diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index 03a6592..c2956d9 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -232,7 +232,7 @@ nl.all.Sprite:Sprite
 en.all.ObjDraw:Draw
 de.all.ObjDraw:Draw
 fr.all.ObjDraw:Draw
-it.all.ObjDraw:Disegna
+it.all.ObjDraw:Draw
 nl.all.ObjDraw:Draw
 
 # Main -> Object -> Link menu
@@ -529,12 +529,12 @@ nl.all.Copy:Copieer naar prikbord  ^C
 en.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
 de.all.Cut:Ausschneiden  ^X
 fr.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
-it.all.Cut:Taglia nella clipboard  ^X
+it.all.Cut:Taglia dalla clipboard  ^X
 nl.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
 en.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
 de.all.Paste:Einfügen  ^V
 fr.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
-it.all.Paste:Incolla dalla clipboard  ^V
+it.all.Paste:Incolla sulla clipboard  ^V
 nl.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
 
 # Selection Menu
@@ -1306,7 +1306,7 @@ nl.all.DownloadU:%s van onbekend  •  %s/s  •  %s totaal
 en.all.Downloaded:%s complete  •  average %s/s  •  %s total
 de.all.Downloaded:%s komplett • etwa %s/s • gesamt %s
 fr.all.Downloaded:%s effectués  •  moyenne %s/s  •  %s total
-it.all.Downloaded:%s completato  ?  media %s/s  ?  %s totale
+it.all.Downloaded:%s completato  ?  media di %s/s  ?  %s totale
 nl.all.Downloaded:%s compleet  •  gemiddeld %s/s  •  %s totaal
 en.all.Unwritten:Writing data to file failed.
 de.all.Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.
@@ -1493,12 +1493,12 @@ nl.gtk.gtkSourceTabError:Error handling source data
 en.gtk.gtkplainSave:Save plain text
 de.gtk.gtkplainSave:Als Text speichern
 fr.gtk.gtkplainSave:Enregistrer comme texte
-it.gtk.gtkplainSave:Save plain text
+it.gtk.gtkplainSave:Salva come testo
 nl.gtk.gtkplainSave:Save as text
 en.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 de.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 fr.gtk.gtkcompleteSave:Enregistrer page web complète - sélectioner un dossier 
vide 
-it.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
+it.gtk.gtkcompleteSave:Salva l'intera pagina web - seleziona una directory 
vuota
 nl.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 en.gtk.gtkSaveConfirm:File saved
 de.gtk.gtkSaveConfirm:File saved
@@ -2188,47 +2188,47 @@ nl.all.SSLError:NetSurf failed to verify the 
authenticity of an SSL certificate.
 en.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 de.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 fr.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
-it.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
+it.all.SSL_Certificate_Subject:Oggetto: %s
 nl.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 en.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 de.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 fr.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
-it.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
+it.all.SSL_Certificate_Issuer:Emittente: %s
 nl.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 en.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 de.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 fr.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
-it.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
+it.all.SSL_Certificate_Version:Versione: %ld
 nl.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 en.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 de.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 fr.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
-it.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
+it.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valido da: %s
 nl.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 en.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 de.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 fr.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
-it.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
+it.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valido fino a: %s
 nl.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 en.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 de.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 fr.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
-it.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
+it.all.SSL_Certificate_Type:Tipo: %i
 nl.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 en.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 de.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 fr.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
-it.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
+it.all.SSL_Certificate_Serial:Seriale: %ld
 nl.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 en.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 de.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 fr.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
-it.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
+it.all.SSL_Certificate_Accept:Accetta
 nl.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 en.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 de.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 fr.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
-it.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
+it.all.SSL_Certificate_Reject:Rifiuta
 nl.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 
 
@@ -2588,7 +2588,7 @@ nl.all.HotlistSaveError:The hotlist was unable to be 
correctly saved.
 en.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 de.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 fr.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
-it.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
+it.all.TreeLoadError:L'albero non � stato caricato correttamente.
 nl.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 en.all.NoDirError:%s is not a directory
 de.all.NoDirError:%s ist kein Verzeichnis.
@@ -2633,7 +2633,7 @@ nl.all.PrintErrorRO2:De printer lijkt al bezig te zijn.
 en.ro.AWNotSeen:Please locate the AWViewer application and try again.
 de.ro.AWNotSeen:Das Programm AWViewer wurde nicht gefunden.
 fr.ro.AWNotSeen:Localisez l'application AMViewer SVP puis réessayez.
-it.ro.AWNotSeen:Please locate the AWViewer application and try again.
+it.ro.AWNotSeen:Per favore fornisci l'applicativo AWViewer e riprova 
nuovamente.
 nl.ro.AWNotSeen:Zoek eerst de AWViewer applicatie en probeer het dan nog eens.
 en.all.EncNotRec:Encoding type not recognised.
 de.all.EncNotRec:Encodierung nicht erkannt.
@@ -4008,12 +4008,12 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-0:\Rcreate a new item.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:Neues Verzeichnis anlegen.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcréer un nouveau répertoire.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcrea una nuova directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:Neuen Eintrag erstellen.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcréer une nouvelle adresse.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcrea un nuovo indirizzo.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-1:\Rexport the hotlist as an HTML file.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-1:Die gesamte Hotlist als HTML Datei speichern.
@@ -4033,7 +4033,7 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-2-0:\Sopen all directories and 
show all entry details.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:Öffnet alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Souvrir tous les répertoires.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sapri tutte le directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-2-2:\Sshow all entry details.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-2-2:Zeigt die Zusatzinformationen zu den Einträgen an.
@@ -4053,7 +4053,7 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-3-0:\Sclose all directories and 
hide all entry details.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:Schließt alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sfermer tous les répertoires.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Schiudi tutte le directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-3-2:\Shide all entry details.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-3-2:Versteckt die Zusatzinformationen der Einträge.
@@ -4272,12 +4272,12 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-0:\Sopen all directories and 
show all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:Klicken mit AUSWAHL öffnet alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Souvrir tous les répertoires.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sapri tutte le directory.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:Klicken mit AUSWAHL zeigt Details zu allen 
angezeigten Cookies.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Smontrer le détail de tous les cookies.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Smostra tutti i cookie in dettaglio.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1:\Rcollapse items within the cookie list.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1:Menü zum Schließen der Einträge der Liste.
@@ -4292,7 +4292,7 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu0-1-0:\Sclose all directories and 
hide all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:Klicken mit AUSWAHL schließt alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sfermer tous les répertoires.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Schiudi le directory.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1-2:\Shide all cookie details.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1-2:Klicken mit AUSWAHL versteckt alle Cookiedetails.
@@ -4322,17 +4322,17 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu1:\Roperate on the current 
selection.
 en.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
 de.ro.HelpCookiesMenu1-0:Klicken mit AUSWAHL löscht alle markierten Cookies.
 fr.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Ssupprimer tous les cookies sélectionnés.
-it.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
+it.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Scancella tutti i cookie selezionati.
 nl.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
 en.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
 de.ro.HelpCookiesMenu2:Klicken mit AUSWAHL markiert alle Cookies als gewählt.
 fr.ro.HelpCookiesMenu2:\Ssélectionner tous les items dans la liste de cookies.
-it.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
+it.ro.HelpCookiesMenu2:\Sseleziona tutti gli oggetti nella lista dei cookie.
 nl.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
 en.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
 de.ro.HelpCookiesMenu3:Klicken mit AUSWAHL macht alle Markierungen rückgängig.
 fr.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdéselectionner tous les items.
-it.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
+it.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeseleziona tutti gli oggetti selezionati.
 nl.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
 
 en.ro.HelpAppInfo:\TNetSurf information \w.|MSee the about page for the 
contributor list and credits.
@@ -4365,7 +4365,7 @@ nl.ro.HelpConfigure2:Content configuration tool
 en.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
 de.ro.HelpConfigure3:Zeichensätze konfigurieren
 fr.ro.HelpConfigure3:Outil de configuration de fontes
-it.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
+it.ro.HelpConfigure3:Strumento di configurazione dei font
 nl.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
 en.ro.HelpConfigure4:Home page configuration tool
 de.ro.HelpConfigure4:Homepage einstellen
@@ -5219,7 +5219,7 @@ nl.all.SendReferer:Send site referral information
 en.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 de.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 fr.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
-it.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
+it.ami.DoNotTrack:Invia header al sito con la richiesta di non tracciamento
 nl.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 en.all.FastScrolling:Fast scrolling
 de.all.FastScrolling:Schnelles Scrollen
@@ -5287,7 +5287,7 @@ nl.all.Proxy:HTTP Proxy
 en.all.Fetching:Fetching
 de.all.Fetching:Fetching
 fr.all.Fetching:Fetching
-it.all.Fetching:Fetching
+it.all.Fetching:Ricezione
 nl.all.Fetching:Fetching
 en.all.FetchesMax:Maximum fetches
 de.all.FetchesMax:Maximale Anzahl an Ladevorgängen
@@ -5407,7 +5407,7 @@ nl.all.FontFantasy:Fantasy
 en.ami.FontFallback:Preferred fallback
 de.ami.FontFallback:Preferred fallback
 fr.ami.FontFallback:Preferred fallback
-it.ami.FontFallback:Preferred fallback
+it.ami.FontFallback:Fallback preferito
 nl.ami.FontFallback:Preferred fallback
 en.all.Default:Default
 de.all.Default:Standard
@@ -5434,12 +5434,12 @@ nl.all.Pt:pt
 en.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 de.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 fr.ami.FontScanning:Scanning fonts...
-it.ami.FontScanning:Scanning fonts...
+it.ami.FontScanning:Scansione dei font...
 nl.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 en.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 de.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 fr.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
-it.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
+it.ami.FontGlyphs:%ld glifi unici trovati
 nl.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 
 # Cache tab


-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 resources/FatMessages |   66 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index 03a6592..c2956d9 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -232,7 +232,7 @@ nl.all.Sprite:Sprite
 en.all.ObjDraw:Draw
 de.all.ObjDraw:Draw
 fr.all.ObjDraw:Draw
-it.all.ObjDraw:Disegna
+it.all.ObjDraw:Draw
 nl.all.ObjDraw:Draw
 
 # Main -> Object -> Link menu
@@ -529,12 +529,12 @@ nl.all.Copy:Copieer naar prikbord  ^C
 en.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
 de.all.Cut:Ausschneiden  ^X
 fr.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
-it.all.Cut:Taglia nella clipboard  ^X
+it.all.Cut:Taglia dalla clipboard  ^X
 nl.all.Cut:Cut to clipboard  ^X
 en.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
 de.all.Paste:Einfügen  ^V
 fr.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
-it.all.Paste:Incolla dalla clipboard  ^V
+it.all.Paste:Incolla sulla clipboard  ^V
 nl.all.Paste:Paste from clipboard  ^V
 
 # Selection Menu
@@ -1306,7 +1306,7 @@ nl.all.DownloadU:%s van onbekend  •  %s/s  •  %s totaal
 en.all.Downloaded:%s complete  •  average %s/s  •  %s total
 de.all.Downloaded:%s komplett • etwa %s/s • gesamt %s
 fr.all.Downloaded:%s effectués  •  moyenne %s/s  •  %s total
-it.all.Downloaded:%s completato  ?  media %s/s  ?  %s totale
+it.all.Downloaded:%s completato  ?  media di %s/s  ?  %s totale
 nl.all.Downloaded:%s compleet  •  gemiddeld %s/s  •  %s totaal
 en.all.Unwritten:Writing data to file failed.
 de.all.Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.
@@ -1493,12 +1493,12 @@ nl.gtk.gtkSourceTabError:Error handling source data
 en.gtk.gtkplainSave:Save plain text
 de.gtk.gtkplainSave:Als Text speichern
 fr.gtk.gtkplainSave:Enregistrer comme texte
-it.gtk.gtkplainSave:Save plain text
+it.gtk.gtkplainSave:Salva come testo
 nl.gtk.gtkplainSave:Save as text
 en.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 de.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 fr.gtk.gtkcompleteSave:Enregistrer page web complète - sélectioner un dossier 
vide 
-it.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
+it.gtk.gtkcompleteSave:Salva l'intera pagina web - seleziona una directory 
vuota
 nl.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory
 en.gtk.gtkSaveConfirm:File saved
 de.gtk.gtkSaveConfirm:File saved
@@ -2188,47 +2188,47 @@ nl.all.SSLError:NetSurf failed to verify the 
authenticity of an SSL certificate.
 en.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 de.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 fr.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
-it.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
+it.all.SSL_Certificate_Subject:Oggetto: %s
 nl.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s
 en.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 de.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 fr.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
-it.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
+it.all.SSL_Certificate_Issuer:Emittente: %s
 nl.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s
 en.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 de.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 fr.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
-it.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
+it.all.SSL_Certificate_Version:Versione: %ld
 nl.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld
 en.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 de.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 fr.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
-it.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
+it.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valido da: %s
 nl.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s
 en.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 de.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 fr.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
-it.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
+it.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valido fino a: %s
 nl.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s
 en.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 de.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 fr.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
-it.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
+it.all.SSL_Certificate_Type:Tipo: %i
 nl.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i
 en.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 de.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 fr.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
-it.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
+it.all.SSL_Certificate_Serial:Seriale: %ld
 nl.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld
 en.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 de.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 fr.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
-it.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
+it.all.SSL_Certificate_Accept:Accetta
 nl.all.SSL_Certificate_Accept:Accept
 en.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 de.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 fr.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
-it.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
+it.all.SSL_Certificate_Reject:Rifiuta
 nl.all.SSL_Certificate_Reject:Reject
 
 
@@ -2588,7 +2588,7 @@ nl.all.HotlistSaveError:The hotlist was unable to be 
correctly saved.
 en.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 de.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 fr.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
-it.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
+it.all.TreeLoadError:L'albero non � stato caricato correttamente.
 nl.all.TreeLoadError:The tree was unable to be correctly loaded.
 en.all.NoDirError:%s is not a directory
 de.all.NoDirError:%s ist kein Verzeichnis.
@@ -2633,7 +2633,7 @@ nl.all.PrintErrorRO2:De printer lijkt al bezig te zijn.
 en.ro.AWNotSeen:Please locate the AWViewer application and try again.
 de.ro.AWNotSeen:Das Programm AWViewer wurde nicht gefunden.
 fr.ro.AWNotSeen:Localisez l'application AMViewer SVP puis réessayez.
-it.ro.AWNotSeen:Please locate the AWViewer application and try again.
+it.ro.AWNotSeen:Per favore fornisci l'applicativo AWViewer e riprova 
nuovamente.
 nl.ro.AWNotSeen:Zoek eerst de AWViewer applicatie en probeer het dan nog eens.
 en.all.EncNotRec:Encoding type not recognised.
 de.all.EncNotRec:Encodierung nicht erkannt.
@@ -4008,12 +4008,12 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-0:\Rcreate a new item.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:Neues Verzeichnis anlegen.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcréer un nouveau répertoire.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcrea una nuova directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcreate a new directory.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:Neuen Eintrag erstellen.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcréer une nouvelle adresse.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcrea un nuovo indirizzo.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcreate a new address.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-1:\Rexport the hotlist as an HTML file.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-1:Die gesamte Hotlist als HTML Datei speichern.
@@ -4033,7 +4033,7 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-2-0:\Sopen all directories and 
show all entry details.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:Öffnet alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Souvrir tous les répertoires.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sapri tutte le directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-2-1:\Sopen all directories.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-2-2:\Sshow all entry details.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-2-2:Zeigt die Zusatzinformationen zu den Einträgen an.
@@ -4053,7 +4053,7 @@ nl.ro.HelpHotlistMenu0-3-0:\Sclose all directories and 
hide all entry details.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:Schließt alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sfermer tous les répertoires.
-it.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
+it.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Schiudi tutte le directory.
 nl.ro.HelpHotlistMenu0-3-1:\Sclose all directories.
 en.ro.HelpHotlistMenu0-3-2:\Shide all entry details.
 de.ro.HelpHotlistMenu0-3-2:Versteckt die Zusatzinformationen der Einträge.
@@ -4272,12 +4272,12 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-0:\Sopen all directories and 
show all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:Klicken mit AUSWAHL öffnet alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Souvrir tous les répertoires.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sapri tutte le directory.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-1:\Sopen all directories.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:Klicken mit AUSWAHL zeigt Details zu allen 
angezeigten Cookies.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Smontrer le détail de tous les cookies.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Smostra tutti i cookie in dettaglio.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-0-2:\Sshow all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1:\Rcollapse items within the cookie list.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1:Menü zum Schließen der Einträge der Liste.
@@ -4292,7 +4292,7 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu0-1-0:\Sclose all directories and 
hide all cookie details.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:Klicken mit AUSWAHL schließt alle Verzeichnisse.
 fr.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sfermer tous les répertoires.
-it.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
+it.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Schiudi le directory.
 nl.ro.HelpCookiesMenu0-1-1:\Sclose all directories.
 en.ro.HelpCookiesMenu0-1-2:\Shide all cookie details.
 de.ro.HelpCookiesMenu0-1-2:Klicken mit AUSWAHL versteckt alle Cookiedetails.
@@ -4322,17 +4322,17 @@ nl.ro.HelpCookiesMenu1:\Roperate on the current 
selection.
 en.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
 de.ro.HelpCookiesMenu1-0:Klicken mit AUSWAHL löscht alle markierten Cookies.
 fr.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Ssupprimer tous les cookies sélectionnés.
-it.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
+it.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Scancella tutti i cookie selezionati.
 nl.ro.HelpCookiesMenu1-0:\Sdelete any selected cookies.
 en.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
 de.ro.HelpCookiesMenu2:Klicken mit AUSWAHL markiert alle Cookies als gewählt.
 fr.ro.HelpCookiesMenu2:\Ssélectionner tous les items dans la liste de cookies.
-it.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
+it.ro.HelpCookiesMenu2:\Sseleziona tutti gli oggetti nella lista dei cookie.
 nl.ro.HelpCookiesMenu2:\Sselect all the items in the cookie list.
 en.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
 de.ro.HelpCookiesMenu3:Klicken mit AUSWAHL macht alle Markierungen rückgängig.
 fr.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdéselectionner tous les items.
-it.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
+it.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeseleziona tutti gli oggetti selezionati.
 nl.ro.HelpCookiesMenu3:\Sdeselect all selected items.
 
 en.ro.HelpAppInfo:\TNetSurf information \w.|MSee the about page for the 
contributor list and credits.
@@ -4365,7 +4365,7 @@ nl.ro.HelpConfigure2:Content configuration tool
 en.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
 de.ro.HelpConfigure3:Zeichensätze konfigurieren
 fr.ro.HelpConfigure3:Outil de configuration de fontes
-it.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
+it.ro.HelpConfigure3:Strumento di configurazione dei font
 nl.ro.HelpConfigure3:Font configuration tool
 en.ro.HelpConfigure4:Home page configuration tool
 de.ro.HelpConfigure4:Homepage einstellen
@@ -5219,7 +5219,7 @@ nl.all.SendReferer:Send site referral information
 en.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 de.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 fr.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
-it.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
+it.ami.DoNotTrack:Invia header al sito con la richiesta di non tracciamento
 nl.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track
 en.all.FastScrolling:Fast scrolling
 de.all.FastScrolling:Schnelles Scrollen
@@ -5287,7 +5287,7 @@ nl.all.Proxy:HTTP Proxy
 en.all.Fetching:Fetching
 de.all.Fetching:Fetching
 fr.all.Fetching:Fetching
-it.all.Fetching:Fetching
+it.all.Fetching:Ricezione
 nl.all.Fetching:Fetching
 en.all.FetchesMax:Maximum fetches
 de.all.FetchesMax:Maximale Anzahl an Ladevorgängen
@@ -5407,7 +5407,7 @@ nl.all.FontFantasy:Fantasy
 en.ami.FontFallback:Preferred fallback
 de.ami.FontFallback:Preferred fallback
 fr.ami.FontFallback:Preferred fallback
-it.ami.FontFallback:Preferred fallback
+it.ami.FontFallback:Fallback preferito
 nl.ami.FontFallback:Preferred fallback
 en.all.Default:Default
 de.all.Default:Standard
@@ -5434,12 +5434,12 @@ nl.all.Pt:pt
 en.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 de.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 fr.ami.FontScanning:Scanning fonts...
-it.ami.FontScanning:Scanning fonts...
+it.ami.FontScanning:Scansione dei font...
 nl.ami.FontScanning:Scanning fonts...
 en.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 de.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 fr.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
-it.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
+it.ami.FontGlyphs:%ld glifi unici trovati
 nl.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found
 
 # Cache tab


-- 
NetSurf Browser

_______________________________________________
netsurf-commits mailing list
netsurf-commits@netsurf-browser.org
http://vlists.pepperfish.net/cgi-bin/mailman/listinfo/netsurf-commits-netsurf-browser.org

Reply via email to