Gitweb links:

...log 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/shortlog/a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f
...commit 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commit/a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f
...tree 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/tree/a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f

The branch, master has been updated
       via  a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f (commit)
      from  1223cf078648d9a7f38913cf002398e9aff5ddfe (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commitdiff 
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commit/?id=a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f
commit a55a899e7450371556bd107178ea47d2deb1fe9f
Author: Daniel Silverstone <dsilv...@digital-scurf.org>
Commit: Daniel Silverstone <dsilv...@digital-scurf.org>

    FatMessages: Undo encoding change from Chris
    
    Signed-off-by: Daniel Silverstone <dsilv...@digital-scurf.org>

diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index a6e21b8..4b0b840 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -1888,7 +1888,7 @@ it.beos.ViewSrcAccel:U
 #
 en.ro.Draw:Draw  ?^F3
 fr.ro.Draw:Dessiner  ?^F3
-it.ro.Draw:Draw  ?^F3
+it.ro.Draw:Draw  ?^F3
 nl.ro.Draw:Draw-bestand  ?^F3
 
 en.all.PDF:PDF
@@ -1991,21 +1991,21 @@ fr.all.Back:Retour
 it.all.Back:Indietro
 nl.all.Back:Vorige pagina
 en.beos.BackAccel:?
-it.beos.BackAccel:?
+it.beos.BackAccel:?
 en.all.Forward:Forward one page
 de.all.Forward:Eine Seite vor
 fr.all.Forward:Avancer
 it.all.Forward:Avanti
 nl.all.Forward:Volgende pagina
 en.beos.ForwardAccel:?
-it.beos.ForwardAccel:?
+it.beos.ForwardAccel:?
 en.all.UpLevel:Up one level
 de.all.UpLevel:Eine Ebene hoch
 fr.all.UpLevel:Remonter d'un niveau
 it.all.UpLevel:Livello superiore
 nl.all.UpLevel:Niveau omhoog
 en.beos.UpLevelAccel:?
-it.beos.UpLevelAccel:?
+it.beos.UpLevelAccel:?
 en.ro.Reload:Reload this page  ^F5
 de.ro.Reload:Seite erneut laden  ^F5
 fr.ro.Reload:Recharger cette page  ^F5
@@ -2749,17 +2749,17 @@ nl.all.ExternalApp:Open in ander programma
 en.all.Download:%s of %s  ?  %s/s  ?  %s remaining
 de.all.Download:%s von %s ? %s/s ? noch %s
 fr.all.Download:%s de %s  ?  %s/s  ?  %s restants
-it.all.Download:%s di %s  ?  %s/s  ?  %s al termine
+it.all.Download:%s di %s  ?  %s/s  ?  %s al termine
 nl.all.Download:%s van %s  ?  %s/s  ?  nog %s
 en.all.DownloadU:%s of unknown  ?  %s/s  ?  %s total
 de.all.DownloadU:%s von unbekannt ? %s/s ? bisher %s
 fr.all.DownloadU:%s sur inconnu  ?  %s/s  ?  %s total
-it.all.DownloadU:%s sconosciuto  ?  %s/s  ?  %s totale
+it.all.DownloadU:%s sconosciuto  ?  %s/s  ?  %s totale
 nl.all.DownloadU:%s van onbekend  ?  %s/s  ?  %s totaal
 en.all.Downloaded:%s complete  ?  average %s/s  ?  %s total
 de.all.Downloaded:%s komplett ? etwa %s/s ? gesamt %s
 fr.all.Downloaded:%s effectu?s  ?  moyenne %s/s  ?  %s total
-it.all.Downloaded:%s completato  ?  average %s/s  ?  %s totale
+it.all.Downloaded:%s completato  ?  average %s/s  ?  %s totale
 nl.all.Downloaded:%s compleet ? gemiddeld %s/s ? %s totaal
 en.all.Unwritten:Writing data to file failed.
 de.all.Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.
@@ -5829,7 +5829,7 @@ nl.ro.HelpLanguageConfig:Diverse taalinstellingen kunnen 
in dit venster gewijzig
 en.ro.HelpLanguageConfig3:\Tcurrently selected interface language.|MThe 
interface language is the language used for NetSurf's messages and dialogue 
boxes.
 de.ro.HelpLanguageConfig3:Das ist die aktuell eingestellte Sprache f?r die 
Bedienoberfl?che.|MDiese Sprache wird genutzt, um NetSurf's Meldungen, Texte 
der Dialogboxen, Men?s darzustellen.
 fr.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla langue d'interface s?lectionn?e 
actuellement.|MLa langue d'interface est la langue utilis?e pour les messages 
et les bo?tes de dialogue de Netsurf.
-it.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla lingua dell'interfaccia correntemente 
selezionata.|MLa lingua dell'interfaccia ? la lingua utilizzata per i messaggi 
e le finestre di dialogo di NetSurf.
+it.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla lingua dell'interfaccia correntemente 
selezionata.|MLa lingua dell'interfaccia ? la lingua utilizzata per i messaggi 
e le finestre di dialogo di NetSurf.
 nl.ro.HelpLanguageConfig3:Dit is momenteel de geselecteerde 
gebruikersinterfacetaal.|MDe interfacetaal is de taal voor de melding- en 
dialoogvensters.
 en.ro.HelpLanguageConfig4:\Sselect an interface language.
 de.ro.HelpLanguageConfig4:Klicken mit AUSWAHL zum Ausw?hlen einer 
Oberfl?chensprache.
@@ -5870,7 +5870,7 @@ nl.ro.HelpSecurityConfig:De privacy- en 
veiligheidsinstellingen kunnen in dit ve
 en.ro.HelpSecurityConfig2:This indicates whether NetSurf will send site 
referral information to web servers.|MWhen this is enabled NetSurf will tell 
the web server of a new page the address of the site you came from, after 
following a link.
 de.ro.HelpSecurityConfig2:NetSurf sendet Seitenreferenzinformationen an 
Webserver.|MIst diese Option gew?hlt, schickt NetSurf an den Server einer neuen 
Webseite die Adresse der Seite von der aus die aktuelle ?ber einen Link 
aufgerufen wurde.
 fr.ro.HelpSecurityConfig2:Ceci indique si Netsurf doit envoyer l'information 
de renvoi de site aux serveurs web.|MLorsque ceci est activ? Netsurf signalera 
au serveur web d'une nouvelle page l'adresse du site d'o? vous venez, apr?s 
avoir suivi un lien.
-it.ro.HelpSecurityConfig2:Indica se NetSurf invier?  le informazioni di 
riferimento del sito ai server Web.|MQuando questo ? abilitato, NetSurf 
comunicher?  al server Web di una nuova pagina l'indirizzo del sito dal quale 
proveniva, dopo aver seguito un link.
+it.ro.HelpSecurityConfig2:Indica se NetSurf invier?  le informazioni di 
riferimento del sito ai server Web.|MQuando questo ? abilitato, NetSurf 
comunicher?  al server Web di una nuova pagina l'indirizzo del sito dal quale 
proveniva, dopo aver seguito un link.
 nl.ro.HelpSecurityConfig2:Deze optie geeft aan of site-gerelateerde informatie 
naar webservers wordt meegezonden.|MIndien toegestaan, ontvangt de webserver 
informatie over de vorige pagina waar, via een koppeling, vandaan is gekomen.
 en.ro.HelpSecurityConfig6:You can enter the length of time that items are 
stored in global history here.
 de.ro.HelpSecurityConfig6:Hier kann die Zeitdauer in Tagen angegeben werden, 
bis zu deren Ablauf Objekte in der globalen History gespeichert bleiben.


-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 resources/FatMessages |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index a6e21b8..4b0b840 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -1888,7 +1888,7 @@ it.beos.ViewSrcAccel:U
 #
 en.ro.Draw:Draw  ?^F3
 fr.ro.Draw:Dessiner  ?^F3
-it.ro.Draw:Draw  ?^F3
+it.ro.Draw:Draw  ?^F3
 nl.ro.Draw:Draw-bestand  ?^F3
 
 en.all.PDF:PDF
@@ -1991,21 +1991,21 @@ fr.all.Back:Retour
 it.all.Back:Indietro
 nl.all.Back:Vorige pagina
 en.beos.BackAccel:?
-it.beos.BackAccel:?
+it.beos.BackAccel:?
 en.all.Forward:Forward one page
 de.all.Forward:Eine Seite vor
 fr.all.Forward:Avancer
 it.all.Forward:Avanti
 nl.all.Forward:Volgende pagina
 en.beos.ForwardAccel:?
-it.beos.ForwardAccel:?
+it.beos.ForwardAccel:?
 en.all.UpLevel:Up one level
 de.all.UpLevel:Eine Ebene hoch
 fr.all.UpLevel:Remonter d'un niveau
 it.all.UpLevel:Livello superiore
 nl.all.UpLevel:Niveau omhoog
 en.beos.UpLevelAccel:?
-it.beos.UpLevelAccel:?
+it.beos.UpLevelAccel:?
 en.ro.Reload:Reload this page  ^F5
 de.ro.Reload:Seite erneut laden  ^F5
 fr.ro.Reload:Recharger cette page  ^F5
@@ -2749,17 +2749,17 @@ nl.all.ExternalApp:Open in ander programma
 en.all.Download:%s of %s  ?  %s/s  ?  %s remaining
 de.all.Download:%s von %s ? %s/s ? noch %s
 fr.all.Download:%s de %s  ?  %s/s  ?  %s restants
-it.all.Download:%s di %s  ?  %s/s  ?  %s al termine
+it.all.Download:%s di %s  ?  %s/s  ?  %s al termine
 nl.all.Download:%s van %s  ?  %s/s  ?  nog %s
 en.all.DownloadU:%s of unknown  ?  %s/s  ?  %s total
 de.all.DownloadU:%s von unbekannt ? %s/s ? bisher %s
 fr.all.DownloadU:%s sur inconnu  ?  %s/s  ?  %s total
-it.all.DownloadU:%s sconosciuto  ?  %s/s  ?  %s totale
+it.all.DownloadU:%s sconosciuto  ?  %s/s  ?  %s totale
 nl.all.DownloadU:%s van onbekend  ?  %s/s  ?  %s totaal
 en.all.Downloaded:%s complete  ?  average %s/s  ?  %s total
 de.all.Downloaded:%s komplett ? etwa %s/s ? gesamt %s
 fr.all.Downloaded:%s effectu?s  ?  moyenne %s/s  ?  %s total
-it.all.Downloaded:%s completato  ?  average %s/s  ?  %s totale
+it.all.Downloaded:%s completato  ?  average %s/s  ?  %s totale
 nl.all.Downloaded:%s compleet ? gemiddeld %s/s ? %s totaal
 en.all.Unwritten:Writing data to file failed.
 de.all.Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.
@@ -5829,7 +5829,7 @@ nl.ro.HelpLanguageConfig:Diverse taalinstellingen kunnen 
in dit venster gewijzig
 en.ro.HelpLanguageConfig3:\Tcurrently selected interface language.|MThe 
interface language is the language used for NetSurf's messages and dialogue 
boxes.
 de.ro.HelpLanguageConfig3:Das ist die aktuell eingestellte Sprache f?r die 
Bedienoberfl?che.|MDiese Sprache wird genutzt, um NetSurf's Meldungen, Texte 
der Dialogboxen, Men?s darzustellen.
 fr.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla langue d'interface s?lectionn?e 
actuellement.|MLa langue d'interface est la langue utilis?e pour les messages 
et les bo?tes de dialogue de Netsurf.
-it.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla lingua dell'interfaccia correntemente 
selezionata.|MLa lingua dell'interfaccia ? la lingua utilizzata per i messaggi 
e le finestre di dialogo di NetSurf.
+it.ro.HelpLanguageConfig3:\Tla lingua dell'interfaccia correntemente 
selezionata.|MLa lingua dell'interfaccia ? la lingua utilizzata per i messaggi 
e le finestre di dialogo di NetSurf.
 nl.ro.HelpLanguageConfig3:Dit is momenteel de geselecteerde 
gebruikersinterfacetaal.|MDe interfacetaal is de taal voor de melding- en 
dialoogvensters.
 en.ro.HelpLanguageConfig4:\Sselect an interface language.
 de.ro.HelpLanguageConfig4:Klicken mit AUSWAHL zum Ausw?hlen einer 
Oberfl?chensprache.
@@ -5870,7 +5870,7 @@ nl.ro.HelpSecurityConfig:De privacy- en 
veiligheidsinstellingen kunnen in dit ve
 en.ro.HelpSecurityConfig2:This indicates whether NetSurf will send site 
referral information to web servers.|MWhen this is enabled NetSurf will tell 
the web server of a new page the address of the site you came from, after 
following a link.
 de.ro.HelpSecurityConfig2:NetSurf sendet Seitenreferenzinformationen an 
Webserver.|MIst diese Option gew?hlt, schickt NetSurf an den Server einer neuen 
Webseite die Adresse der Seite von der aus die aktuelle ?ber einen Link 
aufgerufen wurde.
 fr.ro.HelpSecurityConfig2:Ceci indique si Netsurf doit envoyer l'information 
de renvoi de site aux serveurs web.|MLorsque ceci est activ? Netsurf signalera 
au serveur web d'une nouvelle page l'adresse du site d'o? vous venez, apr?s 
avoir suivi un lien.
-it.ro.HelpSecurityConfig2:Indica se NetSurf invier?  le informazioni di 
riferimento del sito ai server Web.|MQuando questo ? abilitato, NetSurf 
comunicher?  al server Web di una nuova pagina l'indirizzo del sito dal quale 
proveniva, dopo aver seguito un link.
+it.ro.HelpSecurityConfig2:Indica se NetSurf invier?  le informazioni di 
riferimento del sito ai server Web.|MQuando questo ? abilitato, NetSurf 
comunicher?  al server Web di una nuova pagina l'indirizzo del sito dal quale 
proveniva, dopo aver seguito un link.
 nl.ro.HelpSecurityConfig2:Deze optie geeft aan of site-gerelateerde informatie 
naar webservers wordt meegezonden.|MIndien toegestaan, ontvangt de webserver 
informatie over de vorige pagina waar, via een koppeling, vandaan is gekomen.
 en.ro.HelpSecurityConfig6:You can enter the length of time that items are 
stored in global history here.
 de.ro.HelpSecurityConfig6:Hier kann die Zeitdauer in Tagen angegeben werden, 
bis zu deren Ablauf Objekte in der globalen History gespeichert bleiben.


-- 
NetSurf Browser
_______________________________________________
netsurf-commits mailing list -- netsurf-commits@netsurf-browser.org
To unsubscribe send an email to netsurf-commits-le...@netsurf-browser.org

Reply via email to