Re: encoding of message-ids

2016-02-24 Thread W. Trevor King
On Wed, Feb 17, 2016 at 09:34:29AM -0400, David Bremner wrote:
> Daniel Kahn Gillmor writes:
> > That said, RFC 2047 suggest that its encodings are only relevant
> > in places where a "text" token would be used.  Message-ID (and
> > References and In-Reply-To) are intended to only contain
> > dot-atom-text tokens.  So probably it would be more correct to
> > avoid applying to these specific fields.
> >
> > i dunno that it's a big deal though, given the analysis above.
>
> I guess there are two seperate issues. One is the (mildly bogus)
> application of RFC2047 decoding to message-ids. The other other is
> the coercion into utf8 from whatever wacky 8bit encoding some
> creative person might use in a message-id.

It looks like there's already an “implicit encodings are complicated”
RFC discussing this issue [1].  RFC 6532 overrides (among other
things) the atext behind message-id [2,3] for message/global messages.
Other related RFCs cover internationalized domain names [4] and
internationalized email addresses [5].  I think we should:

* Store message IDs as NFKC UTF-8 in notmuch (do we already do this?).
* For message/global messages:
  * Convert headers to Unicode using UTF-8 (per RFC 6532).
* For non-message/global messages:
  * Ignore any RFC 2047 =? encoding or RFC 5890 xn-- encoding that may
be present.
  * Convert to Unicode by percent-encoding [6] (e.g. ‘ü%’ represented
as the three UTF-8 bytes ‘\xc3\xbc\x25’ would be represented by
the Unicode ‘%C3%BC%25’).

Cheers,
Trevor

[1]: https://tools.ietf.org/html/rfc6055
[2]: https://tools.ietf.org/html/rfc5322#section-3.6.4
[3]: https://tools.ietf.org/html/rfc5322#section-3.2.3
[4]: https://tools.ietf.org/html/rfc5890
[5]: https://tools.ietf.org/html/rfc6530
[6]: https://tools.ietf.org/html/rfc3986#section-2
[7]: https://tools.ietf.org/html/rfc2606#section-2

-- 
This email may be signed or encrypted with GnuPG (http://www.gnupg.org).
For more information, see http://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
notmuch mailing list
notmuch@notmuchmail.org
https://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch


Re: encoding of message-ids

2016-02-17 Thread David Bremner
Daniel Kahn Gillmor  writes:


> That said, RFC 2047 suggest that its encodings are only relevant in
> places where a "text" token would be used.  Message-ID (and References
> and In-Reply-To) are intended to only contain dot-atom-text tokens.  So
> probably it would be more correct to avoid applying to these specific
> fields.
>
> i dunno that it's a big deal though, given the analysis above.

I guess there are two seperate issues. One is the (mildly bogus)
application of RFC2047 decoding to message-ids. The other other is the
coercion into utf8 from whatever wacky 8bit encoding some creative
person might use in a message-id.

d
___
notmuch mailing list
notmuch@notmuchmail.org
https://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch


Re: encoding of message-ids

2016-02-16 Thread Daniel Kahn Gillmor
On Tue 2016-02-16 07:38:09 -0500, David Bremner wrote:
> I spent a little time this morning staring at the code, and it seems
> that all of the message-ids are parsed via g_mime_decode_text, which
> deals with RFC2047 encodings and makes guesses at decoding 8bit
> characters. In practice this means that in the notmuch database all
> headers are UTF-8. Since message-id's are supposed to be printable ascii
> [at least in rfc5322], this seems like not such a terrible decision, but
> I wonder if we should document this potential conversion somewhere?

i think you mean g_mime_utils_header_decode_text, not gmime_decode_text,
right?

What do you think are the potential risks here?

 * if all incoming message-ids are standards-compliant (lower-case
   ascii, with an @ sign in the middle and surrounded by angle-brackets
   [0], then it cannot be interpreted as RFC 2047 text because it does
   not have the leading =? or the trailing ?=, so gmime shouldn't
   translate it.

 * if some incoming message-ids are not standards-compliant, then it's
   possible that they will be transformed into other,
   non-standards-compliant message IDs.  Some of them might even be
   transformed into standards-compliant message-IDs.  for example,
   '=?UTF-8?q??=' will be transformed into
   ''.

the main risk, i suppose, is that someone could craft a message with a
different literal Message-ID than an existing message, and could trigger
an otherwise undetectable message ID collision.  This seems not much
worse than the existing (detectable) mesage ID collision problems
notmuch already has.

That said, RFC 2047 suggest that its encodings are only relevant in
places where a "text" token would be used.  Message-ID (and References
and In-Reply-To) are intended to only contain dot-atom-text tokens.  So
probably it would be more correct to avoid applying to these specific
fields.

i dunno that it's a big deal though, given the analysis above.

--dkg

[0] https://tools.ietf.org/html/rfc5322#section-3.6.4
[1] https://tools.ietf.org/html/rfc2047#section-5
___
notmuch mailing list
notmuch@notmuchmail.org
https://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch


encoding of message-ids

2016-02-16 Thread David Bremner

I spent a little time this morning staring at the code, and it seems
that all of the message-ids are parsed via g_mime_decode_text, which
deals with RFC2047 encodings and makes guesses at decoding 8bit
characters. In practice this means that in the notmuch database all
headers are UTF-8. Since message-id's are supposed to be printable ascii
[at least in rfc5322], this seems like not such a terrible decision, but
I wonder if we should document this potential conversion somewhere?

d

___
notmuch mailing list
notmuch@notmuchmail.org
https://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch