[NTG-context] volunteers wanted

2005-05-02 Thread h h extern
Hi, The polish font gurus did it again: two more complete digitized fonts (latin, vietnamese, greek, cyrillic and math are covered); so ... the question is who is prepared to look into the encoding part of greek and cyrillic or more precise: with what encoding tfms should the font be shipped

Re: [NTG-context] volunteers wanted

2005-05-02 Thread Adam Lindsay
h h extern said this at Mon, 2 May 2005 15:14:20 +0200: Hi, The polish font gurus did it again: two more complete digitized fonts (latin, vietnamese, greek, cyrillic and math are covered); so ... the question is who is prepared to look into the encoding part of greek and cyrillic or more

Re: [NTG-context] volunteers wanted

2005-05-02 Thread VnPenguin
On 5/2/05, h h extern [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, The polish font gurus did it again: two more complete digitized fonts (latin, vietnamese, greek, cyrillic and math are covered); so ... the question is who Wow, I'm so happy :) is prepared to look into the encoding part of greek and

Re: [NTG-context] volunteers wanted

2005-05-02 Thread Thomas A . Schmitz
On May 2, 2005, at 3:47 PM, Adam Lindsay wrote: Impressive stuff, there. Thomas, from what I've heard, it seems like they only handle monotonic greek for the moment. So for the Greek scholars/users out there, is the greek-antt.enc encoding that's out there sufficient? Is there a better canonical