Minimal example is here and support files are attached. Original support
can be downloaded here: http://modules.contextgarden.net/stormfontsupport
\mainlanguage[cz]
\enableregime[il2]
\useencoding[st2]
\useencoding[st3]
\usetypescriptfile[t-type-slido]
\usetypescript[Lido][st2]
On Tue, May 4, 2010 at 4:40 AM, Michael Saunders odrad...@gmail.com wrote:
Wolfgang Schuster:
http://pragma-ade.com/general/manuals/cont-enp.pdf - page 159
That rambling entry is like the webpage but worse. It still doesn't
say what arguments 2--4 do, why \infull is necesarry, or anything
Hello,
I need to include lua-modules from different directories, but package.path
does not seem to work:
\startbuffer[test]
bla = nil
\stopbuffer
\savebuffer[test][../mytest.lua]
\starttext
\startluacode
package.path = ../?.lua;;
require(mytest)
\stopluacode
\stoptext
Error message:
! LuaTeX
On Tue, May 04 2010, Peter Münster wrote:
package.path = ../?.lua;;
Ok, I see, the paths must be separated by colons:
package.path = path1/?.lua:path2/?.lua
But it's not very comfortable, since some of my luafiles are processed by
lua¹ *and* by context².
¹ To generate code.
² To generate
Marius:
Try this one: http://www.tex.ac.uk/tex-archive/info/context-top-ten/cmds.pdf
- page 14
Thanks, but that looks like it's just some extracts from cont-eni
translated from Engijsh into Engrish along with a distracting
background that makes it hard to read. The stuff about the not very
On Sun, 2 May 2010, gummybears wrote:
I read your email (17 april 2010) on the mailing list and applied the two
patches to my Context minimal distro
(the very latest version). When I run your test.tex through context the
preview image test.png is not shown.
did you recreate formats after patch
Hello,
How can I get the value of a variable or a mode in the lua part?
Example:
context --arguments=MyVar=true test
And in test.tex:
\starttext
\startluacode
local my_var = loadstring(return .. get_value_of(MyVar))
if my_var then
tex.print(TRUE)
else
tex.print(FALSE)
end
On Tue, May 04 2010, Peter Münster wrote:
How can I get the value of a variable or a mode in the lua part?
The solution is so simple... :
\ctxlua{userdata = userdata or {}; userdata.myvar = \env{MyVar}}
\starttext
\startluacode
if userdata.myvar then
tex.print(TRUE)
else
(Preliminary remark to M.S.: please, please, configure your MUA to
correctly reply to the current thread!)
Hi Michael,
I'm cc'ing you in case the list eats the attachments.
On 2010-05-04 04:44:21, Michael Saunders wrote:
Marius:
Try this one:
Hi,
Why do you complain about other user's English? - Let us be happy, that people
of another mother tong including my self do participate on the list and share
their experience with others!
According to what I tested the basic functionality is already available in
Context:
(Preliminary remark to M.S.: please, please, configure your MUA to
correctly reply to the current thread!)
(What's wrong with my subject line? I'm merely hitting reply in gmail.)
No, it's plain English. Unfamiliar phrases are just one consequence of a
language becoming the world standard.
On Tue, May 4, 2010 at 12:44 PM, Michael Saunders odrad...@gmail.com wrote:
What I would really, really, like is to add short definitions to each
glossary record that could pop up as tooltips when the reader hovers
over an unfamiliar word. Since there is no mechanism for glossaries
in
Dear gummybears,
On Tue, 4 May 2010, gummybears wrote:
I read your email (17 april 2010) on the mailing list and applied the two
patches to my Context minimal distro
(the very latest version). When I run your test.tex through context the
preview image test.png is not
On 2010-05-04 08:32:36, Michael Saunders wrote:
(Preliminary remark to M.S.: please, please, configure your MUA to
correctly reply to the current thread!)
(What's wrong with my subject line? I'm merely hitting reply in gmail.)
Strange, judging from my inbox some of your replies are indeed
Hey Michael,
I'm the author of that terrible document.
On Tue, May 04, 2010 at 08:32:36AM -0500, Michael Saunders wrote:
No, it's plain English. Unfamiliar phrases are just one consequence of a
language becoming the world standard. Do you want to flame Italians or
French for not adhering
About glossaries:
Thank you, everyone. I'm not much of a TeXpert and certainly not a
lua expert, but I'm trying to understand your different solutions and
integrate them into a working system. There seem to be three
approaches:
I. Willi Egger---synonym-based
II. Marius---modified index
III.
16 matches
Mail list logo