Re: [NTG-context] bibl-apa.tex wrong?
On Tue, 27 May 2008 08:36:57 +0200, Taco Hoekwater wrote: Matej Baric( wrote: Hello, This (http://www.liu.edu/cwis/cwp/library/workshop/citapa.htm) and just about any other site I look at specifies publisher info as city, state: publisher name, whereas bibl-apa.tex specifies it as publisher name, city, state. Why is the file called bibl-apa.tex if it doesn't follow APA rules? Am I missing something Originally (years ago already), I reverse-engineered apalike from latex. It is quite possible I made a error there (or even that apalike had it wrong) but if no-one reports a bug it is not noticed. Also, I've had quite a few incorrect bug reports about the styles, so I am no longer all that eager to change them at a single bug report. Two questions: do you have a definitive source somewhere? and are there any other problems you see in bibl-apa.tex? The 5th edition of the APA Publication Manual is unambiguous on this point. Section 4.14, page 230, states: (note, I have transcribed their table of examples into plain text for easier reading in email) 4.14 Publication Information: Nonperiodicals (table of examples) Location, ST: Publisher. (example) Hillsdale, NJ: Erlbaum Location, Province, Country: Publisher. (example) Toronto, Ontario, Canada: University of Toronto Press. Location, Country: Publisher. (example) Oxford, England: Basil Blackwell. Major City: Publisher. (example) Amsterdam: Elsevier. (end table of examples) - Give the city and, if the city is not well known for publishing (see section 4.03) or could be confused with another location, the state or province (and/or country) where the publisher is located as noted on the title page of the book. Use U.S. Postal Service abbreviations for states (see Table 4.1). Use a colon after the location. - If the publisher is a university and the name of the state or province is included in the name of the university, do not repeat the state or province in the publisher location. - Give the name of the publisher in as brief a form as is intelligible. Write out the names of associations, corporations, and university presses, but omit superfluous terms, such as Publishers, Co., or INC., which are not required to identify the publisher. Retain the words Books and Press. - If two or more publisher locations are given, give the location listed first in the book or, if specified, the location of the publisher's home office. - Finish the element with a period. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Struggling with luatools and MacTeX
On May 27, 2008, at 11:23 PM, Hans Hagen wrote: Jin-Hwan Cho wrote: On May 27, 2008, at 6:49 PM, Hans Hagen wrote: Jin-Hwan Cho wrote: On May 27, 2008, at 5:21 PM, Taco Hoekwater wrote: Jin-Hwan Cho wrote: Still luatools cmr10.tfm does not work. But luatools cmr10.tfm* works. Is it intended? luatools cmr10.tfm works for me (linux). It could be a Mac thing (\r vs \n) but I have no idea how to test that. I checked the function input.aux.find_file() in luatools.lua. In the 4309th line (for _, path in pairs(pathlist) do) the variable path was !!/usr/local/texlive/2007/texmf-dist when path indicates the texmf tree having cmr10.tfm. Here, it did not end with // so that the variable recurse became false. After I changed the value of recurse explicitly to true, I could get the right result. Do you know exact reason? // indicates that the tree should be searched recursively In my case, the variable path shows the name of the directories written in $TEXMF of texmf.cnf. Of course, every path does not end with //. But everyone thinks that file must be searched recursively for these directories. In my opinion, the following line is non-sense. if path:find(//$) then recurse = true else recurse = false end well, the !! as well as // are kind of standard web2c / tds / whatever Finally I found what caused the problem just for me. My texmf.cnf had the following line: TEXMFHOME=$HOME/share/texmf-hyperref;$HOME/share/texmf-context After replacing the character ; to , I had no problem. Thanks again, ChoF. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] \Asterisk
On Fri, 23 May 2008, Jesse Alama wrote: I was working on a document in which I wanted use a symbol that, acording to the Comprehensive LaTeX Symbol List, goes by the name of \Asterisk or \bigast (see p. 22). I saw, though, that this seems to be missing in ConTeXt. Might it be tucked away in some module, or is it just absent? If it's really not there, what would it take to add it? The latex symbol list says that these are from the mathabx font. AFAIK, this font is not currently supported by ConTeXt. Adding support should be doable, but I am not sure what is the best way to support it. I do not know if this family is a complete replacement for CM (and LM) fonts, or only some symbols are provided. I am travelling right now, and I can play around with these fonts sometime next week. The font claims to provide plain tex support, so it should be usable out of the box. You can try \input mathabx $\Asterix$ and see if this works with plain tex and ConTeXt. Only the metafont files are available, I do not know if someone has created a type1 version. PS Is there such a thing for ConTeXt as the Comprehensive Symbol List for LaTex? Not as organized as the Comprehensive Symbol List, but quite useful nonetheless \showmathcharacters mkiv has another mechanism (s-???) whose name I do not remember at the moment. Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] reading recomendations
Hello all: Maybe out of topic. I need to learn to install fonts for context. I know there is a My way and other documents, but I don´t understand it. I have successfully installed garamond following instructions, but I don´t know what i´m doing. Maybe I have to understand Tex and the Tex tree structure first? Thankyou in advance. Horacio Suarez Editorial Antropofagia www.eantropofagia.com.ar _ Connect to the next generation of MSN Messenger http://imagine-msn.com/messenger/launch80/default.aspx?locale=en-ussource=wlmailtagline___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___