Re: [NTG-context] learning LuaTeX (was: Hans' presentation: using plain TEX (from TUG 2009) [apologies if OT])
Hello Patrick who said... >>Besides the gdb part, this is pretty much how I "learned" LuaTeX >>(still on my path). I suggest you stay with plain, then add features >>as you go along: > * write your own font handler (see the bluewiki page) - LuaTeX >supports many different kinds of fonts >* write your own kpathsea module (and thus replace kpathsea) >* do a nodelist traversal and find out about the different node types >* create a nodelist and write it out to TeX (node.write(...)) >* use tex.linebreak() for creating a paragraph. ... Good to know that I'm not the only one going down the "simple" path. My plans are indeed along the lines you indicate. I have the utmost admiration and respect for the work that has gone into ConTeXt, a great piece of work. For now, I just need to get back to the "very basics" and a minimal installation of LuaTeX with plain seems to do that nicely, for now. >> If you understand german or use google translate, have a look at >> http://www.luatex.de Sadly, I do not read German, a real pity as there are some interesting bits of code on there. Google Translate, here I come :-) Warm regards and thanks again for your time to reply. Cheers! Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Hans' presentation: using plain TEX (from TUG 2009) [apologies if OT]
<> Hi Hans Thank you for your commnts. Oh, for sure, tinkering with plain is just an interim step along the (long...) road. A very minimal "harness setup" to write minimal code --- to play with the various LuaTeX API functions via GNU's gdb debugger. By building a small test environment/playground from scratch, including compiling LuaTeX, and hacking together a basic TDS, gives me a way to learn about stuff like kpathsea etc. Whether or not it's a good way to learn, the right stuff to learn, I'm not sure, but I have learnt a lot through trial + error and not a little frustration, at times... And it keeps me pleasantly occupied with an absorbing and very low-cost hobby :-) If there would be any interest, I'd be happy to write it up at some point if anyone would benefit --- but it'd need scrutiny from resident experts prior to publication: peer review :-) Warm wishes Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Hans' presentation: using plain TEX (from TUG 2009) [apologies if OT]
Dear Hans, Taco et al I hope this is the appropriate place to ask my question --- if not, my apologies. I've compiled LuaTeX on Windows and have been using Hans' presentation "using plain TEX" (from TUG 2009) to construct a minimal working runtime environment based on plain tex. Basically, a hand-coded texmf.cnf and a minimal (non-ConTeXt) environment/TDS constructed around the "build" directory created by build.sh. The reason for doing this is to start with a setup which is the minimum possible, as a way to learn. ConTeXt is very powerful and orders of magnitude more complex than plain (obviously...) so I needed to strip that away, for now. It seems to work well, so far. My question relates to fonts. In the luatex-plain example: \input plain \directlua {tex.enableprimitives('', tex.extraprimitives())} \pdfoutput=1 \everyjob \expandafter {% \the\everyjob \input luatex-basics\relax \input luatex-fonts\relax \input luatex-mplib\relax } \edef\fmtversion{\fmtversion+luatex} ===> luatex --ini luatex-plain.tex You include some ConTeXt font machinery which I'd like to experiment with using fonts I have in .afm/.pfb format only. I ran mtxrun --script font --names to generate a font name database (luatex-fonts-names.lua) ["mappings"]={ ["aharonibold"]={ "Aharoni Bold", "C:/Windows/fonts/ahronbd.ttf" }, ["andalus"]={ "Andalus", "C:/Windows/fonts/andlso.ttf" }, ["angsananew"]={ "Angsana New", "C:/Windows/fonts/angsa.ttf" }, ["angsananewbold"]={ "Angsana New Bold", "C:/Windows/fonts/angsab.ttf" <> and copied it across to my plain tex texmf tree. Works fine, PDF outputs perfectly, so it enables lots more fonts in the plain format. However, the database is clearly restricted to TrueType and OpenType fonts so my question is: Does the font machinery included by: \input luatex-basics\relax \input luatex-fonts\relax \input luatex-mplib\relax provide support for afm/pfb fonts? TrueType etc are OK like this: \font\testf=[arialbolditalicmt] at 12pt (name taken from database) However, as soon as I try to use this with afm/pfb files it fails, unable to find the metrics. For example: \font\testa=file:MinionRegularItalic_wt350_wd450_op10 at 34pt It may be potentially bad names that I'm using with underscores (they are all named like this Minion_wtX_wdY_opZ) (X,Y,Z are values for weight, width and optical size) But it also failed with simple font names. I checked that the fonts can be found: \directlua { local found = kpse.find_file("MinionRegularItalic_wt350_wd450_op10","afm") tex.print("$$"..found.."$$") local ifound = kpse.find_file("MinionRegularItalic_wt350_wd450_op10","type1 fonts") tex.print("$$"..ifound.."$$") } ($$ is a silly hack due to the _) So, is it possible to find and load .afm/.pfb with your luatex-plain example. Is that font machinery included in luatex-plain? If so, can you suggest why the luatex-plain example might be failing with the .afm/.pfb files? I would be very grateful for any insights you can provide. Many, many thanks in advance. And another busy day on the list!!! Warm wishes Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Typographical Engineering in Context
Idris Hamid wrote: == FYI: I am presently working on a book: Typographical Ontology and Engineering: Structured and Automated Authoring in Context The basic outline is I. Ontology and Theory II. Typographical Engineering in Context [including special topics, advanced techniques of luatex, opentype etc] III. A Typographical Engineer's Reference [organization of options and commands, glossary] IV. Appendix: Authoring in Notepad++ [or some other tool] V. Indices I look forward to your feedback and suggestions! Best wishes Idris === Hello Idris A chapter or appendix on the fundamentals of Unicode A (big...) chapter on typesetting Arabic :-) would be great --- I've been self-teaching/studying Arabic for a couple of years, time permitting. I hope one day to use ConTeXt to write-up my study notes --- especially the formal grammar which is (need I say) vast! It would be great to be able to document tools whereby you could mark-up any Arabic word (noun, adjective verb etc) to show certain parts in colour or add overbraces/underbraces etc. Colouring the glyphs or other ways of annotating the Arabic text to help your own documenting and understanding of the rules. I'm sure you know what I mean!! Of course, it would be impractical to cover all possibilities but the core task of accessing the node lists (and (maybe) by attributes) to introduce special effects onto the Arabic glyphs. Tools to access the vowelling --- e.g., colour the vowels or add boxes around them etc --- purely for the purposes of aiding understanding/memory etc. Anything that could help students/learners of Arabic to write really well typeset notes, with the Arabic text "annotated" to highlight things that you want to really stress. Especially if it is some tricky point of grammar and you want to really make sure you write a careful account of your hard-earned understanding so you don't forget next time!!! Lots of node-list processing :-) Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] The ConTeXt book
Taco wrote: == Over the past four years, it has been next to impossible to get people interested in the reference manual project, not even for something as simple as reading the rewritten chapters and telling me what they think about it. Still, at the same time, complaints about the quality of the documentation have been a constant recurrence on the mailing list. I know the argument that beginners do not understand the source well enough to write a manual themselves is valid. But it is equally true that a person that *does* know the source enough to write the manual is not the correct person to proofread it. The near total lack of feedback had led me to believe that most complainers are in it just for the complaining. This is extremely demotivating, and so I have almost given up on doing documentation at all. I mean, what's the point if nobody really cares? There are many more interesting things to do in life than work for weeks on end on revising chapters nobody appears willing to read anyway. Best wishes, Taco Hi Taco Just a few words of encouragement :-) You can be assured that the reference manual is definitely not going unused. In my current quest to learn LuaTeX I refer to it almost daily. Just for the record, I work in scientific publishing but my interest in LuaTeX is purely and completely personal and not at all related to my "day job". I too would be willing to help "improve" the manual, especially to help clarify issues which may be difficult for a beginner (like me!) to understand. I have some ideas for additional material which could help to link or bridge a number of key topics/concepts in order to better understand the "architecture" of LuaTeX. Sort of "glue material". You are absolutely right to say that, as the person writing the code, it is extremely difficult to be the one solely responsible for preparing the manual. Apart from anything, with such a pround and in-depth knowledge of the innards of TeX it must be extremely difficult for you to step back and take the perspective of someone who is just stating out. And, frankly, writing documentation of any sort can be pretty dull. Furthermore, I think that we'd all benefit from you spending most of your time doing what you do best: cutting the code! As someone very new to LuaTeX, I also want to thank you again for the tremendous work you are doing. Do please contact me by personal e-mail to discuss the above in more detail, should you wish to do so. Warm wishes Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] The ConTeXt book
>This is to inform you that's I've been commissioned by Hans and Taco >to work on a manual for ConTeXt, under their supervision, during the >next 12 months. After the recent discussions about documentation on >this list, they have agreed that the lack of a complete manual was >getting more and more serious, and they have decided to fix this by >delegating this task. This is brilliant news! Perhaps additional funds to support this could be raised by a Paypal donations account? Or, should the manual be "sufficiently stable" at some point to sell hard copies via digital printing. Sure, we can all print the PDFs but I, for one, am buried in piles of unwieldy printouts and prefer a proper bound copy, any day. Printing large ConTeXt docs would be heavy duty work for most home printers and use lots of ink, so bound hard copies would be quite an economic alternative, in my opinion. Maybe it's my age but I really don't like reading copious amounts of documentation on screen, no matter how carefully the PDFs are designed. A great piece of news indeed. Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Compiling under Windows (Visual Studio 2008)
Hi I hope this message is not too off topic but I thought I would ask here first. I would very much like to (try...) to compile LuaTeX using Microsoft Visual Studio 2008. But I'm not sure if this is likely to be enormously complex and maybe too difficult (for me, anyway). Does the list know it is possible to build LuaTeX under Microsoft Visual Studio 2008 --- if so, is this possible from Taco's source distribution without having to make substantial changes to anything. One small thing I can confirm is that Lunatic Python can be quite easily compiled to a Windows DLL to enable Python calls from Lua and hence LuaTeX on Windows. LuaTeX's support for exteral modules now makes it quite easy to do this. I can confirm this seems to work, although I've not really pushed it hard. The following very simple example does work. Inspiration for doing this is due to the intersting article by Luigi Scarso in the latest TUGBOAT. Here's a simple example (far away from the complexities of Luigi's work, but it shows the basic principle). This code is just quick hack to get it up and running. \directlua 0{ lib=package.loadlib('python.dll','luaopen_python') lib() pmw = python.globals() p=python.import('Image') im = p.open("c:\\logo.gif") r,s,t=im.format, im.size, im.mode tex.print(r,tostring(s),tostring(t)) sys = python.import("sys"); tex.print(tostring(sys.version_info)) } \stoptext Many thanks in advance to anyone who has time to share their expertise and insight on a Windows build. Why build it? Just as a way to learn more about how it works, that's it really. Warm wishes to all Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] More on Adobe Multiple Master fonts (not quite dead yet:-)
Hi, yes I read Idris' comment about that in his paper about installing Minion Pro. For now I'd like to use this as an opportunity to learn more about the font machinery in Context/LuaTeX... as part of my journey towards minimal understanding and writing typescripts for this collection. Many years ago I paid quite a lot of money for these MM fonts so it would be great to get them all fully installed with Context. My idea is that with a very large range of weights, widths and optical sizes you could create some nice combinations plus be able to switch widths (say) for some glyphs, perhaps to fine-tune some parts of a typeset paragtaph. Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] More on Adobe Multiple Master fonts (not quite dead yet:-)
Dear Hans + Taco I have a question about "Minion Expert" fonts. I do have a copy of Idris's paper on this very topic but I'm not sure if this is still the way to install fonts via MKIV/LuaTeX. I'll give some background on what I'm doing, so my apologies to the list for the long post. [Note: happy to write this up in full for the Wiki at some point if of more general interest] I have been able to create hundreds of Minion instances and (with the excption of "Expert") successfully install them in Context --- works really very well. I have tested the PDF output with 500+ separate instances embedded, all seem to work perfectly --- provided the mmpfb settings are right. The resulting instances/fonts (.afm, .pfb) are output directly into the Context tree with names like MinionRegularRoman_wt525_wd600_op20.[afm|pfb] Generally the names are formed as follows: Minion[Variety][Angle]_wt[num]_wd[num]_op[num] Variety = one of Expert,Regular,Smallcaps Angle = one of Roman,Italic After refreshing the font lists/file name databases all instances can all be accessed through commands like this \definedfont[MinionRegularRoman_wt450_wd600_op10 at 12pt] --- I intend to write a typescript to set them up properly but these are early days for me with Context. I'm hoping that the above font naming convention will allow me to write a quite flexible set of typescripts... eventually. The only one that does not work is the Expert font (no surprise I guess) As mentioned, my scripts output the fonts directly into the Context tree, for Regular,Smallcaps varieties that's all I have to do. Wonderful! So, to the "Expert" variety... Clearly, this font has a "non standard" encoding vector which is causing the problm (I guess). The AFM records EncodingScheme FontSpecific If I install instances like MinionExpertRoman_wt350_wd450_op10.afm then run the minimal example \starttext \definedfont[MinionExpertRoman_wt500_wd450_op10 at 12pt] This is an interesting test. 1234567890. filling, fill. ABCDEF. \stoptext When I run this for the firt time I get !load afm : reading c:/Context/tex/texmf-context/fonts/afm/minion/MinionExpertRoman/MinionExpertRoman_wt500_wd450_op10.afm !load afm : unifying c:/Context/tex/texmf-context/fonts/afm/minion/MinionExpertRoman/MinionExpertRoman_wt500_wd450_op10.afm !afm glyph : assigning private slot U+F for unknown glyph name Acutesmall !afm glyph : assigning private slot U+F0001 for unknown glyph name nineoldstyle The resulting PDF is blank, apart from the dot and commas in the sample text "This is an interesting test. 1234567890. filling, fill. ABCDEF." So, finally to my question: what additional work do I need to do to fully integrate the Expert fonts to access some of the nice features of these fonts? Warm wishes Graham === ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Adobe Multiple Master Fonts: support in LuaTeX?
Hi Taco Totally understand that, many thanks for the clarification. Back to mmafm, mmpfb :-) Warm wishes Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
Hi Luigi "Well if you are really interested then you should join ntg + tug now. My article --- as many others about luatex & mkiv --- is in the last number of TUGBOAT" -- already made TUG membership application, plus made a donation to the LuaTeX fund. Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Adobe Multiple Master Fonts: support in LuaTeX?
Hi All A few (ie > 10) years ago I purchased the MinionMM and MyriadMM Multiple Master typefaces from the long-defunct Adobe Type on Call. I have the full set including the expert fonts. They were really quite expensive so I would really like to find out if they are (or will be) supported by LuaTeX. Having installed FontForge (FF) on my PC I note that FF certainly supports them. So, I was wondering if MM technolgy, even though it is kinda obsolete, is or will be supported? For sure, you can certainly create individual instances via Akira's port (thank you Akira) of the LCDF Typetools (specifically mmafm, mmpfb) http://www.lcdf.org/type/index.html I've tried this and the resulting PFB/AFM files definitely work with Context --- even got my first very simple typescript to work :-) I would be very interested to know the current support, or planned support, for being able to create "multiple master instances" on the fly. For sure, I appreciate that MM support may just not be worth the effort because the technology is "old" and few people are interested in this? Or it may be that it's too much work to create and then install instances on the fly. But the fonts are nice... and cost a lot :-( Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
Hi Luigi Great stuff, thank you. If you ever had time to write an article which really explained the underlying programming concepts you demonstrated in your slides I am sure you would find a lot of people interested to read it. I think the ability to extend LuaTeX via Lua libraries really is a powerful feature. With LuaTeX there is so much going on, so many fascinating possibilities to explore, that it needs people like you, and other experts on this list, to "open the doors" to the rest of us, by showing the "big picture" and how it all really fits together. Leaving Taco + Hans to keep writing the goodies :-) But, of course, articles etc take much time to write and we all have busy day jobs etc. Once again, many thanks. Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
> Why is this --- is this a catcode issue? I need to read more before asking stupid questions Thanks Taco, much appreciated as always. Warm regards Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
Hi Luigi That is very cool work. At present, it is a bit beyond my fuzzy skills, but I will dfinitely keep a copy of your slides for future reference as I slowly get a bit more familiar with LuaTeX etc. Thanks for sharing that. Warm wishes Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
<> Taco wrote: = Here is a trivial example using LuaExpat: \starttext \startluacode require "lxp"; text = 'hello world' callbacks = { EndElement = false, StartElement = false, Default = function (p, s) tex.sprint(s) end } p = lxp.new(callbacks) \stopluacode Some xml output: \directlua{p:parse(text)}!. \directlua{p:close()} \stoptext = Wonderful! Thanks Taco. Just for the record, for other Windows users, to get this working I downloaded luaexpat-1.1.win32-lua51.zip from http://luaforge.net/projects/luaexpat/files and from that I copied the following DLLs (from luaexpat-1.1.win32-lua51.zip) libexpat.dll lxp.dll into the following directory on my PC C:\Context\tex\texmf-mswin\bin\lib\lua (adapt to your ConText install) One question, in the minimal example below, the XML text: text = 'text more text ' parses fine *if* on a single line. If I break the text onto multiple lines, eg text = 'text more text ' it fails with ! LuaTeX error :3: unfinished string near '' text '. } = lxp.new(callbacks)d \dodostartluacode ...d \directlua \zerocount {#1}} l.21 \stopluacode Why is this --- is this a catcode issue? Can you suggest a fix? Once again, thank you, as always, for sharing your expertise. Warm wishes Graham === Minimal Example \startluacode require "lxp"; text = 'text more text ' callbacks = { StartElement = function (p, s) tex.sprint("Starting element: " ..s) end, EndElement = function (p, s) tex.sprint("Finishing element: " ..s) end, CharacterData = function (p, s) tex.sprint(s) end } p = lxp.new(callbacks) \stopluacode ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Using external libraries in LuaTeX
Dear All In a the recent Luatex 0.46.0 announcement http://tug.org/pipermail/luatex/2009-November/001118.html experimental support for loading external libraries was reported. I am running Windows Vista with ConTeXt ver: 2010.03.12 19:49 MKIV fmt: 2010.3.16 int: english/english with LuaTeX, Version beta-0.51.0-2010031309 (rev 3479) I have also downloaded Lua 5.1 from http://luaforwindows.luaforge.net/ and so have Lua5.1.dll installed. This distribution has a number of interesting extenal libraries (ie DLLs) that I would like to try out with LuaTeX. If I can make progress I would be happy to document and write-up my experiments for posting on the Wiki in case they may be of interest to others. I should say that my coding skills are somewhat rusty as I've been away from programming/TeX for a few years... so do please excuse my "simplistic" questions :-) So, I was wondering if anyone has a minimal example they would be kind enough to share, or can give me a few pointers/guidelines so that I can start experimenting. In particular, I'm interested to call external libraries and inject the output from an external library into TeX for typesetting. For example, is it possible to load a library once, keep it loaded and access the library functions from different commands during the TeX run? In outline... --- run some code to load the library (initialisation) --- keeping the library available --- some commands\definitions to accss library functions eg \calltolibrary{) --- make callsto library and pass the output into TeX for typesetting I would be very grateful for any guidance/help that can be offered. Warm wishes to all Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Working with Arabic
Just a short note to thank everyone for their various comments. I will read some more and see how far I can get... and come back when I can formulate some more precise (better) questions. Am reading through the reference manual --- LuaTeX's versatility is quite incredible. Warm regards to all. Graham ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Working with Arabic
Firstly, hello to all listmembers from a new member and first-time poster --- please excuse any accidental breach of list etiquette in my initial postings :-) I would just like to start by saying a huge thank-you to Hans, Taco and the LuaTeX team for producing this wonderful, facinating, piece of software. Thanks also to whoever wrote the rsynch-based installation of the ConTeXt minimals, it worked **beautifully** on my Windows Vista laptop. I've come back to using TeX after a gap of a few years and I have to say that I am quite addicted to LuaTeX already. I have, in the recent past, programmed (mostly as a hobby) in C, Perl, PostScript etc --- so I am very keen to learn more about LuaTeX, and get to grips with it. There is much to learn, I am sure! My personsal interest is to use LuaTeX as a tool in my (self-teaching) studies of learning Arabic. Incidentally, that is how I discovered LuaTeX, through the videos of Idris' talks at the River-Valley site. Specifically, I want to keep notes of my Arabic studies in a nice way, so LuaTeX looks perfect for that. And so to my question. I would very much like to explore using (or writing (eventually...)???) commands that let me "format" Arabic words etc as part of my notes. I have not explored this yet, so I apologise if this is already possible 'out of the box'. I just wanted to ask the experts here, before spending too much time exploring the wrong things! For example, I would like to be able to use colour with certain glyphys in (any location) within Arabic words. For example \somecommand{Arabic text} where \somecommand{...} would (for example) put certain glyphs in colour --- particularly for grammar, where you are writing out verb tables, or dual/plural endings for adjectives/nouns etc. In essence, where do I need to start exploring to be able to write such things --- LuaTeX node processing, colour attributes etc?? Any pointers or guidance to help me start looking in the right place would be very welcome. Warm wishes to all Graham Douglas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___