Re: [NTG-context] announcement

2019-04-01 Thread Otared Kavian
Thanks for the announcement, but is it April Fool's Day 2.0?

> On 1 Apr 2019, at 08:34, Hans Hagen  wrote:
> 
> Hi,
> 
> Nearly 20 years into the new millennium, we have decided to freeze the 
> development of ConTeXt MkIV as well as luatex and are undertaking today a new 
> project. A core team will as of today be working on the next version: luatex 
> 2.0, a streamlined flavor of your favorite tool. Stay tuned for further 
> information.
> 
> Hans & Alan
> 
> 
> -
>  Hans Hagen | PRAGMA ADE
>  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
>   tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
> -
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
> Wiki!
> 
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : http://contextgarden.net
> ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] ANNOUNCEMENT: ConTeXt "nodes" module (in core).

2017-10-20 Thread Ursula Hermann

Am 15.10.2017 18:49, schrieb Alan Braslau:

Gentle ConTeXt users:

Following the presentation made at the ConTeXt users' meeting in
September in Maiburg, Germany, we are pleased to announce the
introduction of a new ConTeXt module for the drawing of nodal
diagrams. Thanks to the efforts of Hans Hagen, it has been integrated
into the core code so there is no need to load a module.

A manual has been written and is now available in the Standalone
distribution. It can be found under
$CONTEXTROOT/texmf-context/doc/context/documents/general/manuals/nodes.pdf.
Those who know the ConTeXt manuals will recognized Hans' hand in
helping to create the cover artwork as well as other stylistic
improvements!

Like all of ConTeXt, this is a "beta" release and may undergo further
development. It is MetaPost based, but those who might be intimidated
a bit by the MetaPost language should not be afraid, for we have tried
to make it as simple as possible.

Please take a look at it. We, of course, welcome constructive feedback.

Alan (and Hans)
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry
to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

Hello Everybody!
This is a great module! It helps me with my structured trees for 
linguistic! Especially the pages with the trees in the manual.


Thanks a lot

Uschi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] (announcement) from pandoc to ConTeXt

2015-07-10 Thread Pablo Rodriguez
On 07/09/2015 07:05 PM, Wolfgang Schuster wrote:
 
 Pablo Rodriguez
 9. Juli 2015 18:32
 [...]
 Here you have the websites:

 http://www.from-pandoc-to-context.tk
 https://github.com/ousia/from-pandoc-to-context
 
 Just a few comments on your code.

Many thanks for your comments, Wolfgang. I really appreciate your help.

Many thanks for all the improvements. The original code only shows my
ignorance related to ConTeXt matters :-).

 5. Use \define[2]\... or \unexpanded\def\... to create your \href command.

Sorry, but I don’t get it. Why do I need expansion when having more than
one arguments?

BTW, it isn’t clear to me what expansion may be.

 6. ConTeXt already has a \url command.

To avoid name clashes, I replaced the command with \mypersonalurl.

 7. Your \url command has two font changes (\tt and \hw) and one should
 be removed.

Yes, but this is the workaround that came to my mind to solve the
following scenario: I may want to a special mono typeface only for urls.
This mono typeface would be different from the general mono font.

The problem when using \setupbodyfont or \switchtobodyfont is that it
doesn’t work with other sizes than the default one.

This sample shows the issue:

\definefontfamily
[anothermono]
[ss]
[DejaVu Sans Mono]

\starttext
\tfxx smaller text with \anothermono\ss second mono.
\stoptext

Either I define the handwriting or calligraphy font for the same font
family, or I get wrong sizes when using other than the default.

Is this a bug or is my approach wrong?

BTW, if you allow me a question, I’d be very interested in setting up a
\hiddentitle that adds no extra vertical space (I need the \hiddentitle
to be displayed in the PDF bookmarks).

\setupinteraction[state=start]
\placebookmarks[chapter,hiddentitle]
\definehead[hiddentitle][chapter]
\setuphead
[hiddentitle]
[placehead=empty,
 incrementnumber=list,
 number=no,
 before=,
 after=]
\starttext
 \completecontent
 \startmakeup[copyright][top=]
 \hiddentitle{[Copyright]}
 This document is released to the public...
 \stopmakeup
 \chapter{Foreword}
 aa
 \chapter{Introduction}
\stoptext

I need to have no space inserted by \hiddentitle. Otherwise, vertical
spacing in makeups won’t work.

Many thanks for your help again,


Pablo
-- 
http://www.ousia.tk
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] (announcement) from pandoc to ConTeXt

2015-07-09 Thread Wolfgang Schuster



Pablo Rodriguez mailto:oi...@gmx.es
9. Juli 2015 18:32
Dear list,

this is a bit weird, because the vast majority of the list members are
way forward in the path of ConTeXt knowledge than myself.

But just in case you were interested, I created an environment to
typeset XHTML generated by pandoc with ConTeXt MkIV.

Here you have the websites:

http://www.from-pandoc-to-context.tk
https://github.com/ousia/from-pandoc-to-context


Just a few comments on your code.

1. When you use \vfill at the begin of a makeup environment you don’t 
need \mbox and a ConTeXt user would use \dontleavehmode instead of \mbox.


2. To create a language dependant header for the TOC etc. you can use 
the \headtext command, e.g.


\title{\headtext{content}}
\placelist[part,chapter]

3. Be careful when you use _ in command names, e.g. \TOC_Title because 
it your case you created the command \TOC followed by the string “_Title”.


4. Better use \crlf to force a line break for the br/ tag because \\ 
can produce different results depending in the environment.


5. Use \define[2]\... or \unexpanded\def\... to create your \href command.

6. ConTeXt already has a \url command.

7. Your \url command has two font changes (\tt and \hw) and one should 
be removed.


Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-16 Thread Keith J. Schultz

Am 15.11.2013 um 13:06 schrieb Hans Hagen pra...@wxs.nl:

 On 11/15/2013 11:31 AM, Keith J. Schultz wrote:
 Hi Thomas,
 
[snip, snip
]
 The problem with the two page setup is synchronizing the comments, notes, 
 discussion of the critical edition's author. For a half way pleasing layout 
 these should interplaced between the contrasted editions across the two 
 pages. Yes, not an easy task.
 
 a lot depends on proper coding ... typesetting parallel texts is not per se 
 the same as multiple streams ... it all depends on what one wants to achieve
Like I had said in my post, a critical editions is a special case of 
parallel texts. How the different versions are brought together is a different 
matter.
That one can have the texts in different files and bringing them 
together.

Also, one way of looking at a two page layout is to assmune a 
multicolumn layout of a page that is 2 pages wide and 1  page high. After the 
columns
have been layout, rearrange the columns onto the proper page size. That 
is the approriate boxes! I do not how difficult this would be.
 
 
 also, if  1 page is used then we should not limit to 2 pages (or columns) in 
 parallel
Like I said above there are approaches which facilitate a modular 
layout. True enough, this is not necessarily a TeX way of approaching the 
problem,
yet should help to make the process as automated as possible. True 
enough that such an approach is not efficient, yet get the job done.

I believe a modular approach should be chosen. It allows for the best 
possible flexibility and using the parallel text for the low-level typeset gives
the author the best way of laying out the critical edition, instead of 
just putting simply texts next to each. That would not be academically 
sensible, because
creating a critical edition is far far more!
 
 I agree that it is hard to automate the synchronization of text passages. 
 The only viable approach would be at the paragraph level. A line level 
 approach can only be achieved by
 interaction of the author of the critical edition with synchronization marks 
 of some sort inside the editions.
 
 indeed. one cannot have the best of all worlds (perfect justification, 
 perfect note handling, perfect synchronization) because the solition space 
 gets too small
 
 (one thing Thomas and I discussed shortly is more advanced pdf's with more 
 embedded info and so ... something for later)
 
 we also need to look into ebook like things ...
This is something quite different an IMHO can be done relatively easily 
and lots of coding by creating commands for proper ebook production
 (mainly HTML 5 for epub and mobi output) and mapping those commands 
back to the ConTeXt commands for the production of pdfs if needed.
 
 Early, in my education in Computer Linguistics, decades ago, we had project 
 where we wrote a program for entry of critical editions. The editions/texts 
 and comments were
 entered in parallel on the tty-terminal screen and stored in a database. At 
 that time we where no interested in fancy output and used a simple stacked 
 output.
 
 As you probably know yourself, it is the entry and synchronization of the 
 editions that  is the problem an not as much the layout itself, though that 
 is hard enough by itself.
 I do not see any way to do this in a normal linear single pass process. The 
 question is in how far ConTeXt can support this task.
  ...
 
 time, motivation, etc ...
 
 I have just a brain stormed possible starting point. It as you can see it 
 has quite some felixiblity as to how the texts
 is entered and ConTeXt does some rearranging during typesetting.
 
 One type of critical edition we have not discussed is when the author whats 
 to work on a word basis. But, that is even a bigger can
 of worms for collating the data/texts.
 
 Most of what I have describe it probably obvious to you, yet
 
 well, keep collecting demands and examples ... best that we know what is 
 needed (and by how many people, for how many years to come, as it makes no 
 sense to develop code that is used once and then discarded because one moves 
 to newer technologies) ...
 
 we also need to keep in mind that this kind of things are author driven as 
 publishers are not paying for this kind of things nor willing to invest / 
 support development of tools (if they are interested in anything else than 
 25-50% profits at all).
Critical editions are very special and not that wide spread. Why do you 
think that there are not any very useful tools out in the wild. 
They are almost always coming from the Humanities and such authors are 
generally that computer savvy or versed in TeX let alone xml.
That is why I strongly suggest using a modular approach, with a 
simplistic interface as possible. 
Most that are looking for tools in ConTeXt will say well if I have to 
learn that much first forget it. 

 

Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-15 Thread Keith J. Schultz
Hi Thomas,


Am 14.11.2013 um 21:55 schrieb Thomas A. Schmitz thomas.schm...@uni-bonn.de:

 On 11/14/2013 09:40 PM, Philipp Gesang wrote:
 What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
 Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
 parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
 already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
 sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].
 
 For certain values of pressing :-) Two pessimistic remarks about that: (1) 
 I experimented with a mechanism that Hans build for mkii a while ago, and I 
 found it difficult to decide how to define what was expected of parallel 
 typesetting. In the end, I wasn't convinced that an entirely automated 
 version was possible at all. (2) I'm afraid that's not part of the present 
 project and is related neither to critical editions nor to bibliographies.

I have to strongly disagree with you here. A critical edition is only a 
specialized case of parallel texts! You two or more editions that are 
contrasted/compared to each other.
Naturally, it must be bibliographically annotated and there are the comments of 
the author of the critical edition.

The  editions have to be typeset in parallel. There are many ways how an author 
can lay this out. In the far past it was common just to stack the contrasted 
versions on top of
each other! Very very ugly. Lots of examples in libraries. More recent ways are 
to use column. Yet, the more editions involved the harder it is to place on one 
page. For such cases
it would be best to spread them across two facing pages. 

The problem with the two page setup is synchronizing the comments, notes, 
discussion of the critical edition's author. For a half way pleasing layout 
these should interplaced between the contrasted editions across the two pages. 
Yes, not an easy task.

I agree that it is hard to automate the synchronization of text passages. The 
only viable approach would be at the paragraph level. A line level approach can 
only be achieved by
interaction of the author of the critical edition with synchronization marks of 
some sort inside the editions.

Early, in my education in Computer Linguistics, decades ago, we had project 
where we wrote a program for entry of critical editions. The editions/texts and 
comments were
entered in parallel on the tty-terminal screen and stored in a database. At 
that time we where no interested in fancy output and used a simple stacked 
output.

As you probably know yourself, it is the entry and synchronization of the 
editions that  is the problem an not as much the layout itself, though that is 
hard enough by itself.
I do not see any way to do this in a normal linear single pass process. The 
question is in how far ConTeXt can support this task. 
1) provide possibilities of laying out the texts synchronized in columns, 
stacks and two page layouts. Footnotes, under, columns, pages or across
either. Another, nice feature would be the availability of marginals in 
a synchronized way.
This should be a generalized module or set of commands as it 
can be used in many other fields be critical editions.
In other words a parallel texts layout package:
\defineparalleltextlayout[name][…]
\setupparalleltextlayout[name][…]{…}
\defineparalleltextpart[name][..]
\setupparalleltextpart[name][…]{…}
\startparalleltext[name][…]
\stopparalleltext
  . . .
 

2) providing commands that define which parts belong together
I would suggest that this be done mostly on the Lua side as you 
can then develop a database of sorts and worry about
the layout/typesetting of the critical edition later.
A package for marking up the editions directly.
\defineeditionslayout[name][…]
\setupeditionslayout[name][…]{…}
\defineedition[name][..]
\setupedition[name][…]{…}
\starteditionsl[name][…]
\stopeditions
\starteditiontext{name}{text}
\stopeditiontext
\startauthorremarks
\stopauthorsremarks
 . . .

desired MWE:
% definitions and setups
\starttext
   % some text
\starteditions[style1]
\starteditiontext{edition1}
   % some text
 

Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-15 Thread Hans Hagen

On 11/15/2013 11:31 AM, Keith J. Schultz wrote:

Hi Thomas,


Am 14.11.2013 um 21:55 schrieb Thomas A. Schmitz thomas.schm...@uni-bonn.de:


On 11/14/2013 09:40 PM, Philipp Gesang wrote:

What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].


For certain values of pressing :-) Two pessimistic remarks about that: (1) I 
experimented with a mechanism that Hans build for mkii a while ago, and I found it 
difficult to decide how to define what was expected of parallel typesetting. In the end, 
I wasn't convinced that an entirely automated version was possible at all. (2) I'm afraid 
that's not part of the present project and is related neither to critical editions nor to 
bibliographies.


I have to strongly disagree with you here. A critical edition is only a 
specialized case of parallel texts! You two or more editions that are 
contrasted/compared to each other.
Naturally, it must be bibliographically annotated and there are the comments of 
the author of the critical edition.

The  editions have to be typeset in parallel. There are many ways how an author 
can lay this out. In the far past it was common just to stack the contrasted 
versions on top of
each other! Very very ugly. Lots of examples in libraries. More recent ways are 
to use column. Yet, the more editions involved the harder it is to place on one 
page. For such cases
it would be best to spread them across two facing pages.

The problem with the two page setup is synchronizing the comments, notes, 
discussion of the critical edition's author. For a half way pleasing layout 
these should interplaced between the contrasted editions across the two pages. 
Yes, not an easy task.


a lot depends on proper coding ... typesetting parallel texts is not per 
se the same as multiple streams ... it all depends on what one wants to 
achieve


also, if  1 page is used then we should not limit to 2 pages (or 
columns) in parallel



I agree that it is hard to automate the synchronization of text passages. The 
only viable approach would be at the paragraph level. A line level approach can 
only be achieved by
interaction of the author of the critical edition with synchronization marks of 
some sort inside the editions.


indeed. one cannot have the best of all worlds (perfect justification, 
perfect note handling, perfect synchronization) because the solition 
space gets too small


(one thing Thomas and I discussed shortly is more advanced pdf's with 
more embedded info and so ... something for later)


we also need to look into ebook like things ...


Early, in my education in Computer Linguistics, decades ago, we had project 
where we wrote a program for entry of critical editions. The editions/texts and 
comments were
entered in parallel on the tty-terminal screen and stored in a database. At 
that time we where no interested in fancy output and used a simple stacked 
output.

As you probably know yourself, it is the entry and synchronization of the 
editions that  is the problem an not as much the layout itself, though that is 
hard enough by itself.
I do not see any way to do this in a normal linear single pass process. The 
question is in how far ConTeXt can support this task.

 ...

time, motivation, etc ...


I have just a brain stormed possible starting point. It as you can see it has 
quite some felixiblity as to how the texts
is entered and ConTeXt does some rearranging during typesetting.

One type of critical edition we have not discussed is when the author whats to 
work on a word basis. But, that is even a bigger can
of worms for collating the data/texts.

Most of what I have describe it probably obvious to you, yet


well, keep collecting demands and examples ... best that we know what is 
needed (and by how many people, for how many years to come, as it makes 
no sense to develop code that is used once and then discarded because 
one moves to newer technologies) ...


we also need to keep in mind that this kind of things are author driven 
as publishers are not paying for this kind of things nor willing to 
invest / support development of tools (if they are interested in 
anything else than 25-50% profits at all).


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!


Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Pablo Rodriguez
On 11/14/2013 03:08 PM, Thomas A. Schmitz wrote:
 Dear list,
 
 today, I have an announcement to make and a call for contributions. We 
 have obtained a medium-sized grant at my university to further 
 development of ConTeXt. Specifically, our project wants to facilitate 
 typesetting critical editions after the TEI xml standard and 
 bibliographical data. Luigi will be employed as a full-time developer 
 for the next 6 months (he signed his contract today); Hans will 
 coordinate the work flow.

Thomas,

congratulations for the excellent news.

 So this is good news. Now for the call for contributions: we invite you 
 to send in examples in those two areas (critical editions, i.e. 
 linenotes cum suis, and bibliographical data, aka bib-module) which show 
 where ConTeXt could be developed. So please send examples to the list 
 that show limitations or bugs, ask for new features, etc. If you want 
 new features in the bibliography department, please do not send vague 
 requests (it would be nice if we could have hungarian reference 
 systems) but small examples which show a precise feature and a possible 
 syntax for it.

Are the requests to be addressed to this mailing list? Or do you plan
something like a GitHub repository?

 Of course, I can't promise that we will be able to act on all your 
 submissions, but I'm optimistic that this project will make our favorite 
 software better!

Many thanks for this project, because it benefits us all.

All best,


Pablo
-- 
http://www.ousia.tk
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Thomas A. Schmitz

On 11/14/2013 08:06 PM, Pablo Rodriguez wrote:

Many thanks for this project, because it benefits us all.


Hans has already answered your questions, so just one word: you have 
been using linenotes a lot and you sent lots of examples and bug 
reports. If you collect those, they could go into a test suite which we 
keep on our server. Best make one small test file per use case, that is 
easiest to manage.


Thomas
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Philipp Gesang
Hi Thomas!

···date: 2013-11-14, Thursday···from: Thomas A. Schmitz···

 Dear list,
 
 today, I have an announcement to make and a call for contributions. We 
 have obtained a medium-sized grant at my university to further 
 development of ConTeXt. Specifically, our project wants to facilitate 
 typesetting critical editions after the TEI xml standard and 
 bibliographical data. Luigi will be employed as a full-time developer 
 for the next 6 months (he signed his contract today); Hans will 
 coordinate the work flow.

Great news!

 So this is good news. Now for the call for contributions: we invite you 
 to send in examples in those two areas (critical editions, i.e. 
 linenotes cum suis, and bibliographical data, aka bib-module) which show 
 where ConTeXt could be developed.

What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].

   so please send examples to the list 
 that show limitations or bugs, ask for new features, etc. if you want 
 new features in the bibliography department, please do not send vague 
 requests

I have a working albeit hackish (manual page-breaking ftw)
implementation for the plain format which I wasn’t able to port
to Context due to the much more complex page model of the latter.
Example output:

https://phi-gamma.net/pdf/example-3.pdf

To minimize the vagueness ;-) I could share the sources but I
doubt it’s of much value in its present state.  Besides, it does
not work with current Luatex due to changed callback signatures.

  (it would be nice if we could have hungarian reference 
 systems) but small examples which show a precise feature and a possible 
 syntax for it.
 
 of course, i can't promise that we will be able to act on all your 
 submissions, but i'm optimistic that this project will make our favorite 
 software better!

Looking forward to status reports! Will the improvements be
directly merged into Context or do you prefer releasing it as a
self-contained module?

Best regards,
Philipp

[1] http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-context/2010/051693.html
[2] http://tex.stackexchange.com/a/128574



pgpluhfcb_LFN.pgp
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Hans Hagen

On 11/14/2013 9:40 PM, Philipp Gesang wrote:


What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].


Maybe .. i have some ideas on that but might as well do columnsets first 
(not related to critical editions).



   so please send examples to the list
that show limitations or bugs, ask for new features, etc. if you want
new features in the bibliography department, please do not send vague
requests


I have a working albeit hackish (manual page-breaking ftw)
implementation for the plain format which I wasn’t able to port
to Context due to the much more complex page model of the latter.
Example output:

 https://phi-gamma.net/pdf/example-3.pdf

To minimize the vagueness ;-) I could share the sources but I
doubt it’s of much value in its present state.  Besides, it does
not work with current Luatex due to changed callback signatures.


Being a trial-and-error-and-experiment-a-lot guy I'll start from scratch 
anyway. Something for dark winter nights and a stack of fresh cd's.



  (it would be nice if we could have hungarian reference
systems) but small examples which show a precise feature and a possible
syntax for it.

of course, i can't promise that we will be able to act on all your
submissions, but i'm optimistic that this project will make our favorite
software better!


Looking forward to status reports! Will the improvements be
directly merged into Context or do you prefer releasing it as a
self-contained module?


It will be merged into the core but I can imagine a module with tei 
mapping snippets.


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Hans Hagen

On 11/14/2013 8:06 PM, Pablo Rodriguez wrote:

On 11/14/2013 03:08 PM, Thomas A. Schmitz wrote:

Dear list,

today, I have an announcement to make and a call for contributions. We
have obtained a medium-sized grant at my university to further
development of ConTeXt. Specifically, our project wants to facilitate
typesetting critical editions after the TEI xml standard and
bibliographical data. Luigi will be employed as a full-time developer
for the next 6 months (he signed his contract today); Hans will
coordinate the work flow.


Thomas,

congratulations for the excellent news.


So this is good news. Now for the call for contributions: we invite you
to send in examples in those two areas (critical editions, i.e.
linenotes cum suis, and bibliographical data, aka bib-module) which show
where ConTeXt could be developed. So please send examples to the list
that show limitations or bugs, ask for new features, etc. If you want
new features in the bibliography department, please do not send vague
requests (it would be nice if we could have hungarian reference
systems) but small examples which show a precise feature and a possible
syntax for it.


Are the requests to be addressed to this mailing list? Or do you plan
something like a GitHub repository?


Of course, I can't promise that we will be able to act on all your
submissions, but I'm optimistic that this project will make our favorite
software better!


Many thanks for this project, because it benefits us all.


Just send initial requests to the list so that others also know about 
it. Luigi will collect and organize all that and put things in a 
repository. Then we will decide on what to take into account (on top of 
Thomas' requirements). There will be a repository (svn or so) on a 
dedicated machine at Thomas' faculty.


Among the direct context related things are

- a rewrite of bib modules (partially already done)
- extensions to the (line)note mechanisms etc
- the ability to plug in a bib processor (bibtex, mlbibtex, whatever we 
like)


I'll probably start with that next month.

There might be other new things showing up, and we might also look at 
some pending luatex opening op that relate to our problems.


One thing that will also be done, is document the reasonable subset of 
tei for doing the kind of things Thomas does so we're talking of pure 
tex approaches alongside context-xml driven workflows.


As Thomas said: we're not going to act on vague requirements that lack 
examples.


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Thomas A. Schmitz

On 11/14/2013 09:40 PM, Philipp Gesang wrote:

What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].


For certain values of pressing :-) Two pessimistic remarks about that: 
(1) I experimented with a mechanism that Hans build for mkii a while 
ago, and I found it difficult to decide how to define what was expected 
of parallel typesetting. In the end, I wasn't convinced that an entirely 
automated version was possible at all. (2) I'm afraid that's not part of 
the present project and is related neither to critical editions nor to 
bibliographies.



Looking forward to status reports! Will the improvements be
directly merged into Context or do you prefer releasing it as a
self-contained module?


During development, we need to keep the code separate since we need to 
document what we do for our funding agency, but it will be part of ConTeXt.


Thomas
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] announcement and call

2013-11-14 Thread Philipp Gesang
···date: 2013-11-14, Thursday···from: Hans Hagen···

 On 11/14/2013 9:40 PM, Philipp Gesang wrote:
 
  What I’d consider the most pressing issue, pertaining both to
  Context and to TeX as a whole, would be text streams a.k.a.
  parallel typesetting. It was discussed on the list a couple times
  already and at one point someone collected examples [1]. Also, I
  sketched the current state of parallel texts elsewhere [2].
 
 Maybe .. i have some ideas on that but might as well do columnsets first 
 (not related to critical editions).

No problem, I wouldn’t have an immediate use for it anyways.

  Looking forward to status reports! Will the improvements be
  directly merged into Context or do you prefer releasing it as a
  self-contained module?
 
 It will be merged into the core but I can imagine a module with tei 
 mapping snippets.

Thanks!
Philipp



pgpBZKfaxU0va.pgp
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___

Re: [NTG-context] Announcement: cont-tst.pdf

2010-11-30 Thread Otared Kavian
Hi Lukas,

What you have gathered in a single document is a wonderful help for all users: 
thank you so much!
This shows also that the sources are full of gems, put there by Hans, Taco and 
all the wizards out there: thanks indeed to all these people!

Best regards: OK

On 29 nov. 2010, at 14:38, Procházka Lukáš Ing. - Pontex s. r. o. wrote:

 Hello,
 
 I built a single .pdf from all testing sources or demos which were included 
 in the Hans' latest cont-tst.7z.
 
 You may find this inspiring or you can find here some snippets (similary as 
 in wiki) how things may be done in ConTeXt.
 
 The file (5.5 MB, 1500 pages approx.) contains the TOC, listing of the source 
 files (on the left page, if short enough) and the result beginning from the 
 right page.
 
 The content is divided in the same manner as Hans did - the tree structure is 
 fully kept.
 
 The file is temporarily available for download at -
 
 http://www.filejumbo.com/Download/1AEB1F0BDD3BAAC9
 
 Comments are welcome.
 
 2 Hans  Taco:
 
 I was not able to translate the following sources:
 
 speed-001.tex
 speed-002.tex
 
 - A kind of a infinite loop?
 
 And to get the following files:
 
 ./doc/context/tests/mkiv/blocks/blocks-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/chemical/ppchtex-003.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/experiments/fonts.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/experiments/structurelevels.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/fonts/cyrillic-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-002.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/fonts/lucida-002.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/fonts/show-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/graphics/bases-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/math/euler-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/metapost/btexetex-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/notes/notes-003.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/notes/notes-013.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/system/expansion-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/xml/cml-001.pdf
 ./doc/context/tests/mkiv/xml/whatever-008.pdf
 
 - Due to e.g. missing a file which is to be included (but I didn't 
 investigate fully reasons why creation of the PDF failed).
 
 All WinXP, latest (or pre-latest; I was alternating on two comps) minimals.
 
 Cheers,
 
 Lukas
 
 
 -- 
 Ing. Lukáš Procházka [mailto:l...@pontex.cz]
 Pontex s. r. o.  [mailto:pon...@pontex.cz] [http://www.pontex.cz]
 Bezová 1658
 147 14 Praha 4
 
 Tel: +420 244 062 238
 Fax: +420 244 461 038
 
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!
 
 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___

%%
Otared Kavian
Département de Mathématiques
Université de Versailles Saint-Quentin
Bâtiment Fermat
45 aveue des Etats Unis
78035 Versailles cedex

Téléphone: +33 1 39 25 46 42
Secrétariat: +33 1 39 25 46 44 
Secrétariat: +33 1 39 25 46 46

e-mail: otared.kav...@math.uvsq.fr



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Announcement: cont-tst.pdf

2010-11-29 Thread Hans Hagen

On 29-11-2010 2:38, Procházka Lukáš Ing. - Pontex s. r. o. wrote:


The content is divided in the same manner as Hans did - the tree
structure is fully kept.

The file is temporarily available for download at -

http://www.filejumbo.com/Download/1AEB1F0BDD3BAAC9

Comments are welcome.

2 Hans  Taco:

I was not able to translate the following sources:

speed-001.tex
speed-002.tex

- A kind of a infinite loop?


no, just slow as it's a torture test (test with smaller loop max's)


And to get the following files:

../doc/context/tests/mkiv/blocks/blocks-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/chemical/ppchtex-003.pdf
../doc/context/tests/mkiv/experiments/fonts.pdf
../doc/context/tests/mkiv/experiments/structurelevels.pdf
../doc/context/tests/mkiv/fonts/cyrillic-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-002.pdf
../doc/context/tests/mkiv/fonts/lucida-002.pdf
../doc/context/tests/mkiv/fonts/show-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/graphics/bases-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/math/euler-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/metapost/btexetex-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/notes/notes-003.pdf
../doc/context/tests/mkiv/notes/notes-013.pdf
../doc/context/tests/mkiv/system/expansion-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/xml/cml-001.pdf
../doc/context/tests/mkiv/xml/whatever-008.pdf

- Due to e.g. missing a file which is to be included (but I didn't
investigate fully reasons why creation of the PDF failed).


ok, so I'll wait till there are more details

(maybe you should coordinate with luigi who runs the module 
documentation to runs this test every now and then)


Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Announcement: cont-tst.pdf

2010-11-29 Thread luigi scarso
2010/11/29 Hans Hagen pra...@wxs.nl:
 On 29-11-2010 2:38, Procházka Lukáš Ing. - Pontex s. r. o. wrote:

 The content is divided in the same manner as Hans did - the tree
 structure is fully kept.

 The file is temporarily available for download at -

 http://www.filejumbo.com/Download/1AEB1F0BDD3BAAC9

 Comments are welcome.

 2 Hans  Taco:

 I was not able to translate the following sources:

 speed-001.tex
 speed-002.tex

 - A kind of a infinite loop?

 no, just slow as it's a torture test (test with smaller loop max's)

 And to get the following files:

 ../doc/context/tests/mkiv/blocks/blocks-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/chemical/ppchtex-003.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/experiments/fonts.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/experiments/structurelevels.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/fonts/cyrillic-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/fonts/dashes-002.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/fonts/lucida-002.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/fonts/show-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/graphics/bases-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/math/euler-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/metapost/btexetex-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/notes/notes-003.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/notes/notes-013.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/system/expansion-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/xml/cml-001.pdf
 ../doc/context/tests/mkiv/xml/whatever-008.pdf

 - Due to e.g. missing a file which is to be included (but I didn't
 investigate fully reasons why creation of the PDF failed).

 ok, so I'll wait till there are more details

 (maybe you should coordinate with luigi who runs the module documentation to
 runs this test every now and then)
I will give it a look next weekend (as I promised I would like to
build the modules before end of year), but of course it doesn't hurt
if someone else check the tests .

-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] announcement: new texlive rpm

2007-02-09 Thread Sanjoy Mahajan
Peter,

 there is a new texlive rpm on http://pmrb.free.fr/texlive/
 - easy installation:
 rpmbuild --rebuild --force http://pmrb.free.fr/texlive/texlive.spm 

Here rpm segfaults using that rebuild command (using rpm 4.4.1 on
Ubuntu/i386).  I tried to compile the latest version of rpm from source,
in order to check whether the bug had been fixed, but couldn't get the
recompilation to work.  So I never managed to try your rpm package.

It seems it's a real rpm bug:
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=227333

-Sanjoy

`A nation of slaves is always prepared to applaud the clemency of their
 master who, in the abuse of absolute power, does not proceed to the
 last extremes of injustice and oppression.'  (Gibbon)  
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] announcement: new texlive rpm

2007-02-09 Thread Peter Münster
On Fri, 9 Feb 2007, Sanjoy Mahajan wrote:

  there is a new texlive rpm on http://pmrb.free.fr/texlive/
  - easy installation:
  rpmbuild --rebuild --force http://pmrb.free.fr/texlive/texlive.spm 
 
 Here rpm segfaults using that rebuild command (using rpm 4.4.1 on
 Ubuntu/i386).  I tried to compile the latest version of rpm from source,
 in order to check whether the bug had been fixed, but couldn't get the
 recompilation to work.  So I never managed to try your rpm package.

Hello Sanjoy,

I've never had such a problem, but my rpm versions are much older...

What happens, if you do

cd /tmp
wget http://pmrb.free.fr/texlive/texlive.nosrc.rpm
rpmbuild --rebuild --force /tmp/texlive.nosrc.rpm

?

Or yet another possibility:

cd /tmp
wget http://pmrb.free.fr/texlive/texlive.nosrc.rpm
rpm -i /tmp/texlive.nosrc.rpm
rpmbuild -bb --force /usr/src/packages/SPECS/texlive.spec


 It seems it's a real rpm bug:
 https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=227333

(As suggested on this page, I renamed the texlive.spm to texlive.nosrc.rpm)

Cheers, Peter

-- 
http://pmrb.free.fr/contact/
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] announcement: new texlive rpm

2007-01-13 Thread luigi scarso
GREAT !!

On 1/13/07, Peter Münster [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hello,

 there is a new texlive rpm on http://pmrb.free.fr/texlive/
 Goals and features of this package:
 - easy installation
   ( rpmbuild --rebuild --force http://pmrb.free.fr/texlive/texlive.spm )
 - easy maintenance of ConTeXt-texmf tree
   ( updateConTeXt.sh )
 - texmf-local tree that won't be touched by rpm (for personal files)
 - support for URW Garamond
 - support for Adobe eurofont
 - support for ruby versions of ConTeXt scripts
 - latest TeX-live
 - latest ConTeXt
 - latest pdfTeX
 - latest MetaPost

 See also http://wiki.contextgarden.net/TeX-live

 Tested on SuSE-10.1.

 Feedback is welcome!
 Cheers, Peter

 --
 http://pmrb.free.fr/contact/
 ___
 ntg-context mailing list
 ntg-context@ntg.nl
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context