Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-29 Thread luigi scarso
On Tue, Jul 29, 2008 at 7:55 PM, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> luigi scarso wrote:
> > On Mon, Jul 28, 2008 at 10:28 PM, Mehdi Omidali <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
> >
> >> Hi everyone,
> >> I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
> >> http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
> >> and tried to create an account to be able to access source files. I
> >> faced a problem in the "anti automated account creation question"
> >> which is something like
> >> (23 plus 8) times roman 'C'
> >> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
> >> everything but no success.
> >> Best Wishes.
> >>
> >
> > I must admit that I will feel confused if the question will be mixed with
> > ancient maya numbers .
>
> well, you're an original 'roman' guy so you'll get the easy creation
> question
>

Better to say "no", otherwise one can  argue that I'm also able with
Etruscan numerals
http://en.wikipedia.org/wiki/Etruscan_numerals

BTW, some linearity equations like
x =  - IV
can be problematic (actually {'nulla'  , 'N' } are valid solutions, but it's
an historical matter)
http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_numerals

One can say that such questions should be avoided because there are no
reasons for non-roman people to know about roman numerals
(at least they are the same of non-maya people to know about maya numerals),
and it's generally true .

But, given that we are talking about ConTeXt and given that \romannumerals
is a ConTeXt macro,
in this particular case such questions are valid.

This open the door to similar questions (cfr core-con.lua,core-con.tex for
persian,thai etc)
and given that Unicode sooner or later will cover all kind of writing
systems of the human race,
I expect that some day some questions will be mixed with maya numerals.



-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-29 Thread Henning Hraban Ramm
Am 2008-07-29 um 22:49 schrieb Steve Peter:
>>> well, you're an original 'roman' guy so you'll get the easy creation
>>> question
>>
>> So, someone with a Peruan IP will get a riddle with Maya numbers?
>
> The Maya were further north, in what is today Mexico, Guatemala,
> Honduras and Belize. Peru was home to the Inca, so Peruvians should
> get quipu.


Oh sorry, should have refreshed my geography knowledge before posting.

But quipu is decimal, that's no encryption ;-)

(Recently read an article on ancient numbering systems that pointed  
out that big empires worked only with good arithmetics, i.e. quipu or  
Indian/Arabic numbers succeeded, the Roman empire grew too big for  
their complicated numbers... Does someone know which system the  
Carthagians used?)


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-29 Thread Steve Peter

On Jul 29, 2008, at 4:30 PM, Henning Hraban Ramm wrote:

> Am 2008-07-29 um 19:55 schrieb Hans Hagen:
>>> I must admit that I will feel confused if the question will be
>>> mixed with
>>> ancient maya numbers .
>>
>> well, you're an original 'roman' guy so you'll get the easy creation
>> question
>
> So, someone with a Peruan IP will get a riddle with Maya numbers?

The Maya were further north, in what is today Mexico, Guatemala,  
Honduras and Belize. Peru was home to the Inca, so Peruvians should  
get quipu.

Steve
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-29 Thread Henning Hraban Ramm
Am 2008-07-29 um 19:55 schrieb Hans Hagen:
>> I must admit that I will feel confused if the question will be  
>> mixed with
>> ancient maya numbers .
>
> well, you're an original 'roman' guy so you'll get the easy creation
> question


So, someone with a Peruan IP will get a riddle with Maya numbers?
And Irish get some Ogham?


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-29 Thread Hans Hagen
luigi scarso wrote:
> On Mon, Jul 28, 2008 at 10:28 PM, Mehdi Omidali <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
>> Hi everyone,
>> I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
>> http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
>> and tried to create an account to be able to access source files. I
>> faced a problem in the "anti automated account creation question"
>> which is something like
>> (23 plus 8) times roman 'C'
>> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
>> everything but no success.
>> Best Wishes.
>>
> 
> I must admit that I will feel confused if the question will be mixed with
> ancient maya numbers .

well, you're an original 'roman' guy so you'll get the easy creation 
question

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread luigi scarso
On Mon, Jul 28, 2008 at 10:28 PM, Mehdi Omidali <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Hi everyone,
> I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
> http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
> and tried to create an account to be able to access source files. I
> faced a problem in the "anti automated account creation question"
> which is something like
> (23 plus 8) times roman 'C'
> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
> everything but no success.
> Best Wishes.
>

I must admit that I will feel confused if the question will be mixed with
ancient maya numbers .

-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread luigi scarso
On Mon, Jul 28, 2008 at 11:56 PM, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Mehdi Omidali wrote:
>
> > As the matter of copyright; I want to know if I am allowed to
> > translate "Context an excursion" to persian. If it is so, I can
> > translate it and give the translation to whoever you prefer to be
> > included in the website.
>
> sure, go ahead, others have translated it too; i can also imagine that
> you adapt some of the content to arab typesetting (fonts and such)
>
> it would make a good testcase for r-l typesetting in context
>
and also as style example.
It would be interestring if we could make a parallel between "western" style
and persian style

-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Hans Hagen
Mehdi Omidali wrote:

> As the matter of copyright; I want to know if I am allowed to
> translate "Context an excursion" to persian. If it is so, I can
> translate it and give the translation to whoever you prefer to be
> included in the website.

sure, go ahead, others have translated it too; i can also imagine that 
you adapt some of the content to arab typesetting (fonts and such)

it would make a good testcase for r-l typesetting in context

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Mehdi Omidali
Hi,
Thank you Mojca and Hans,
As the matter of copyright; I want to know if I am allowed to
translate "Context an excursion" to persian. If it is so, I can
translate it and give the translation to whoever you prefer to be
included in the website.
Best Wishes

On 7/29/08, Mojca Miklavec <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Mon, Jul 28, 2008 at 10:49 PM, Mehdi Omidali wrote:
>> Hi,
>> I created an account but still I can not register at
>> https://foundry.supelec.fr/projects/contextman
>> How can I have the "context an excursion" source file so that I can
>> translate it.
>
> The account on the garden is different from SVN access. See
> http://foundry.supelec.fr/scm/?group_id=22
>
> To get the files you don't need the account. You need the account in
> order to commit changes. Do you have SVN installed? On windows it's
> best to install TortoiseSVN and right-lick on "check out", on linux
> you should be able to run:
> svn checkout http://scm.foundry.supelec.fr/svn/contextman
>
> You can browse the files on
>
> http://foundry.supelec.fr/plugins/scmsvn/viewcvs.php/context-beginners/?root=contextman
>
> Mojca
> ___
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to
> the Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl /
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
> archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
> wiki : http://contextgarden.net
> ___
>
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Mojca Miklavec
On Mon, Jul 28, 2008 at 10:49 PM, Mehdi Omidali wrote:
> Hi,
> I created an account but still I can not register at
> https://foundry.supelec.fr/projects/contextman
> How can I have the "context an excursion" source file so that I can
> translate it.

The account on the garden is different from SVN access. See
http://foundry.supelec.fr/scm/?group_id=22

To get the files you don't need the account. You need the account in
order to commit changes. Do you have SVN installed? On windows it's
best to install TortoiseSVN and right-lick on "check out", on linux
you should be able to run:
svn checkout http://scm.foundry.supelec.fr/svn/contextman

You can browse the files on

http://foundry.supelec.fr/plugins/scmsvn/viewcvs.php/context-beginners/?root=contextman

Mojca
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Mehdi Omidali
Hi,
I created an account but still I can not register at
https://foundry.supelec.fr/projects/contextman
How can I have the "context an excursion" source file so that I can
translate it.
Best wishes.
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Peter Münster
On Mon, Jul 28 2008, Mehdi Omidali wrote:

> faced a problem in the "anti automated account creation question"
> which is something like
> (23 plus 8) times roman 'C'
> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
> everything but no success.

Really everything? Also "3100"?
Cheers, Peter ;)

-- 
http://pmrb.free.fr/contact/

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Hans Hagen
Mehdi Omidali wrote:
> Hi everyone,
> I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
> http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
> and tried to create an account to be able to access source files. I
> faced a problem in the "anti automated account creation question"
> which is something like
> (23 plus 8) times roman 'C'

(23+8)*C = 31*100 = 3100

> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
> everything but no success.

it always takes me a few attempts -)

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Mehdi Omidali
Hi,
Please ignore my previous post. I could make an account.
Bests

On 7/28/08, Mehdi Omidali <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi everyone,
> I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
> http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
> and tried to create an account to be able to access source files. I
> faced a problem in the "anti automated account creation question"
> which is something like
> (23 plus 8) times roman 'C'
> What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
> everything but no success.
> Best Wishes.
>
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Creating account on wiki contextgarden

2008-07-28 Thread Mehdi Omidali
Hi everyone,
I want to translate "Context an excursion" to farsi and went to
http://wiki.contextgarden.net/ConTeXt_on_Excursion,_translations
and tried to create an account to be able to access source files. I
faced a problem in the "anti automated account creation question"
which is something like
(23 plus 8) times roman 'C'
What must be inserted as the answer to such a problem. I tried
everything but no success.
Best Wishes.
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___