Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-22 Thread Hans Hagen

On 21-3-2010 22:20, Mikael Persson wrote:


The problem now is that \aogonek seems not to be defined in LaTeX. I
guess I can define it manually. It would be nice to use the same bib
file for both LaTeX and ConTeXt docs...


maybe utf8 ...

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Mikael Persson
Dear list,

I cannot get \c{a} to work in mkiv. Small test file:

\starttext
\c{c} % works both in mkii and mkiv
\c{a} % works only in mkii (in mkiv I get nothing)
\stoptext

Is there a fix for this? I would not like to use the unicode char
directly in the file (because I have this inside a bib-entry and I'd
like to keep the bib file without such constructions.)

Best regards, Mikael
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Arthur Reutenauer
 I cannot get \c{a} to work in mkiv. Small test file:

  Are you sure you really need \c{a}, not \aogonek?  I'm not aware of any
language that would use cedillas on vowels, whereas ogonek is used in several
languages to indicate nazalisation (starting with Polish, of course).

 \starttext
 \c{c} % works both in mkii and mkiv
 \c{a} % works only in mkii (in mkiv I get nothing)
 \stoptext

  In Mark II the character is built by stacking boxes, which you usually don't
want in Mark IV if there is a glyph available in the font (but I doubt you will
find many fonts with such a glyph, see below).

 Is there a fix for this? I would not like to use the unicode char
 directly in the file

  There is no single Unicode character for a with cedilla anyway, you would
have to use combining characters.

Arthur
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Mikael Persson
On Sun, Mar 21, 2010 at 10:09 PM, Arthur Reutenauer
arthur.reutena...@normalesup.org wrote:
 I cannot get \c{a} to work in mkiv. Small test file:

  Are you sure you really need \c{a}, not \aogonek?  I'm not aware of any
 language that would use cedillas on vowels, whereas ogonek is used in several
 languages to indicate nazalisation (starting with Polish, of course).

 \starttext
 \c{c} % works both in mkii and mkiv
 \c{a} % works only in mkii (in mkiv I get nothing)
 \stoptext

  In Mark II the character is built by stacking boxes, which you usually don't
 want in Mark IV if there is a glyph available in the font (but I doubt you 
 will
 find many fonts with such a glyph, see below).

 Is there a fix for this? I would not like to use the unicode char
 directly in the file

  There is no single Unicode character for a with cedilla anyway, you would
 have to use combining characters.

        Arthur

Thank you Arthur, that is exactly what I want. I am not familiar with
this character, just copied a bibtex entry from MathSciNet.

The problem now is that \aogonek seems not to be defined in LaTeX. I
guess I can define it manually. It would be nice to use the same bib
file for both LaTeX and ConTeXt docs...

Mikael
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Arthur Reutenauer
 The problem now is that \aogonek seems not to be defined in LaTeX. I
 guess I can define it manually. It would be nice to use the same bib
 file for both LaTeX and ConTeXt docs...

  In LaTeX it's \k{a} (maybe that works in ConTeXt also, I didn't try).

Arthur
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Mikael Persson
On Sun, Mar 21, 2010 at 10:46 PM, Arthur Reutenauer
arthur.reutena...@normalesup.org wrote:
 The problem now is that \aogonek seems not to be defined in LaTeX. I
 guess I can define it manually. It would be nice to use the same bib
 file for both LaTeX and ConTeXt docs...

  In LaTeX it's \k{a} (maybe that works in ConTeXt also, I didn't try).

        Arthur

Thank you again, Arthur. I realize now that these do not give the same
character. However, It seems that the one you suggest is the correct
one. (the name is Dąbrowski).

Best regards, Mikael
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Problem with \c{a}

2010-03-21 Thread Arthur Reutenauer
However, It seems that the one you suggest is the correct
 one. (the name is Dąbrowski).

  Yes, it is an ogonek, not a cedilla.

Arthur
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___