-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
En/na Adelina Ors ha escrit:
et sortirà una pàgina amb el texte que vols traduir. I quan es acabat
piques publish i ja està.
Hi has vist les modificacions publicades?
Salut!
- --
* Toni Hermoso Pulido
destructiu, per això es bo
recordar on rau realment el problema, i no és precisament entre
nosaltres. Encaixem les mans.
Referències:
http://www.tribunamallorca.org/noticies.php?idf=7566
--
* Toni Hermoso Pulido
--
web: http://www.cau.cat
.
--
* Toni Hermoso Pulido
--
web: http://www.cau.cat
email: [EMAIL PROTECTED]
gpg: B67B43DC
All that you touch You Change.
All that you Change Changes you.
The only lasting truth is Change
O.Butler
/softcatala/openoffice/docs/2.0/folleto/src
Qualsevol comentari o correcció és benvingut.
A les captures... ara no és Visualitza en comptes de visualització?
--
* Toni Hermoso Pulido
--
web: http://www.cau.cat
email: [EMAIL PROTECTED
indicar d'on baixar-los o passar-me 1 ó 2 fitxers que no
siguin
enormes?
Els usuaris de Windows poden utilitzar:
http://tortoisesvn.tigris.org/
Salut!
--
* Toni Hermoso Pulido
--
web: http://drac.homelinux.org
email: [EMAIL PROTECTED]
gpg
com per
considerar-la estrictament normativa.
Salut!
--
* Toni Hermoso Pulido
--
web: http://drac.homelinux.org
email: [EMAIL PROTECTED]
gpg: B67B43DC
planet: http://planeta.softcatala.org