Re: [openoffice] Call For Papers de l'OOo Conference

2007-03-24 Conversa Ismael Fanlo

Ei, penya!

Jesús Corrius wrote:

Note. As the OpenOffice.org community consists of members from countries
all over the world the talk must be in English.


Tan sensibles que som de vegades amb això dels idiomes, i tan imperatiu 
que sona això del 'must be in English'


Que potser seria menys internacional, si uns parlessin en anglès i 
altres en alemany, italià, francès, català o espanyol?  Jo trobo que 
estaria d'allò més bé.


Això es imperialisme lingüístic pur i dur!

Perdó pel 'flame', però si no ho dic, revento!
:-)

--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Re: [openoffice] L'OpenOffice.org Conference 2007 es celebrarà a Barcelona

2007-02-20 Conversa Ismael Fanlo

Felicitats!!

bé... tindrem que mirar de no fer-nos mal amb els drupaleros:
http://drupal.cat/node/90
;-)

Ja comentarem.



Jesús Corrius wrote:

L'OpenOffice.org Conference 2007 es celebrarà a Barcelona

L'Openoffice.org Conference és la trobada anual dels membres de la
comunitat Openoffice.org. Aquesta comunitat té com a objectiu crear un
conjunt d'eines ofimàtiques en programari lliure que permetin crear
documents dinàmics, analitzar dades, dissenyar presentacions
atractives i produir dibuixos espectaculars.

Aquest trobada aplega persones vingudes d'arreu del món que es
reuneixen per a analitzar els avenços del projecte en els darrers
dotze mesos i pensar com poden afrontar els reptes per a l'any vinent.
L'OpenOffice.org Conference són unes jornades de tres dies (el primer
dels quals es fa porta tancada i es dedica exclusivament als
col·laboradors dels diferents projectes) i dos dies d'accés lliure.
Durant aquests dies es fan ponències en diferents tracks
(comunitat,usuari final, desenvolupadors) i diverses sessions
plenàries. Paral·lelament a la nit s'acostumen a fer diferents
activitats socials.

L'Openoffice.org Conference es va celebrar per primer cop l'any 2003 a
Hamburg, per després seguir l'any 2004 a Berlin, el 2005 a
Koper/Capodistria, i el 2006 a Lyon. A la del darrer any van
participar unes 250 persones.

Barcelona com a candidata per a acollir la conferència

Durant el mes de gener del 2007, el projecte de traducció al català
d'Openoffice.org, que desenvolupa Softcatalà, va fer una proposta
perquè Barcelona fos candidata a acollir l'any 2007 la conferència.
Aquest mateix any també s'han presentat les candidatures de Beijing a
la Xina i de Dehradun a l'Índia. El resultat de les votacions ha estat
el següent: Barcelona, 297 vots; Dehradun, 224 vots i Beijing, 82
vots.

Quan i on es celebrara

La previsió actual és que l'Openoffice.org Conference 2007 se celebri
els dies 19, 20 i 21 de setembre del 2007 a la Universitat de
Barcelona.




--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Col·laborar amb l'OpenOf fice.org Conference

2007-02-06 Conversa Ismael Fanlo

Publicat!
http://superalumnos.net/vota-la-candidatura-de-barcelona-como-sede-de-la-ooocon

S'accepten meneos:
http://meneame.net/story/candidatura-barcelona-como-sede-ooocon2007

Salut,

--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Col·laborar amb l'OpenOf fice.org Conference

2007-02-04 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Jesús!

Jesús Corrius wrote:


Aquí sembla que Barcelona ja hagi guanyat i és tot el contrari.


Vos dir que tenim les de perdre?  :-(


Les votacions es fan del 5 al 18 de febrer. Demà es farà l'anunci
oficial amb tota la informació. En principi, pot votar tota persona
registrada al lloc web d'OpenOffice.org.



Ok!  Aquesta era una de les coses que volia saber, suposo que 
l'Alexandro ja ho anunciarà a es.openoffice.org, o fins i tot rebrem un 
email els que estem registrats.  Pot ser una bona excusa per fer 
campanya per que la gent es registri.



Fins al dia 18 de febrer, no vull sentir a parlar de col·laboracions
perquè no té sentit :)



Perfecte!  el 18 parlem, doncs.
:-)

--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Col·laborar amb l'OpenOf fice.org Conference

2007-02-03 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Jesús!

Potser això hauria d'enviar-t'ho en correu privat, però penso que pot 
ser d'interès per altres persones.


A l'APIF (Associació de Profesores de Informática Freelance 
http://apif.info ) li agradaria participar d'alguna manera en aquest 
event.  Quin tipus de col·laboració es pot fer? (econòmica, difícil) :-(


A part de publicitar l'event entre els nostres associats (sobre un miler 
a tota Espanya) i centres de formació amb qui mantenim convenis de 
col·laboració, no se quina mena d'ajut més podem oferir.  Suggeriments, 
please.


Una altra cosa... penso fer un article a superalumnos.net per divulgar 
l'event.  En algún lloc hi ha un calendari del procés...? per exemple, 
quan i quin organisme decideix el lloc oficial, etc...


Gràcies,


Jesús Corrius wrote:

Hola a tots,

Els que estigueu disposats a col·laborar amb l'OOo Conference a
Barcelona, més que res estant allà per ajudar a la gent, donar suport
logístic i coses d'aquestes, apunteu-vos al wiki o envieu-me un correu
electrònic.

http://www.softcatala.org/wiki/OOoCon

Les dates seran molt probablement la primera o la segona setmana de
setembre del 2007. He proposat del 5 al 7 de setembre.

Gràcies.




--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Col·laborar amb l'OpenOf fice.org Conference

2007-01-28 Conversa Ismael Fanlo

Ok!

Però abans d'inscriure'm al wiki...

sorry, my english is Almodovar Style, això sí... top level  :-D

que vol dir això?
all members should be willing and able to commit at least 3 hours per 
day to planning the conference during the last two weeks before OOoCon 2007


qué els que s'apuntent han de disposar d'un mínim de 3 hores diaries les 
dues setmanes prèvies a la conferència?


Gràcies,

--
Ismael Fanlo  (angloanalfabet)  :-(

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] OpenOffice.org Conference 2007 a Barcelona

2006-11-27 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Jesus!

Jesús Corrius escribió:


Aquest missatge vol ser un primera presa de contacte per tal de saber
quines persones, empreses, institucions estan interessades en
col·laborar per fer possible que l'OpenOffice.org Conference 2007 es
faci a Barcelona i en quina mesura hi poden col·laborar.



Compteu amb mi...
li podem donar difusió al tema??

Salut,



--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] traducció de fontwork

2006-11-05 Conversa Ismael Fanlo

Jo diria que no es traduïble...

Oi que al WordArt de l'Office no li diem Art de Paraula?
:-D

Salut,


Jordi Mas escribió:



En/na gil forcada ha escrit:

bones,

acabo d'agafar un fitxer de la documentació i hem trobo amb el terme
«fontwork»

alguna suggerència?


Jo vaig traduir algunes cadenes de la part FontWork i vaig tenir la 
impressió que s'usava com a nom propi i que no s'havia de traduir. 
S'hauria de mirar si s'ha traduït amb a altres llengües.


Jordi,



--
Ismael Fanlo

http://drupalmania.com
¡Locos por Drupal!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Problemes d'instal·lació OOo 2.0.3 per a linux

2006-08-10 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Pau!

Pau Cabot escribió:


Hi ha alguna solució senzilla a la vista per aquest problema o és millor
que instal·lem la versió anglesa i el paquet d'idioma?



Personalment, el que no em falla mai és instal·lar l'OOo en anglès (o 
castellà) i afegir-li el paquet d'idioma.


Això funciona en totes les distribucions i mai m'ha fet perdre un segon.

Salut, i bones vacances per qui les gaudexi!
(els freelances, no fem vacances... ens quedem sense feina! )
:-D


--
Ismael Fanlo

MULTIPLICA tu PRODUCTIVIDAD
(...mientras AHORRAS un montón de DINERO)
http://superalumnos.net/ventacd

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Problemes d'instal·lació OOo 2.0.3 per a linux

2006-07-19 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Pau!

Pau Cabot escribió:

Hola a tothom i totdon,

He baixat dues vegades la versió 2.0.3 per a linux de:  
ftp://ftp.softcatala.org/pub/softcatala/openoffice/2.0.3/linux/OOo_2.0.3_LinuxIntel_install_ca.tar.gz 
i quan l'instal, em dóna sempre un error, com si els rpms estassin 
malament.


Algú l'ha poguda instal·lar correctament?



En quina distribució i versió l'estàs instal·lant?

Jo vaig tenir problemes amb una Mandriva 9.1 (és tema d'unes llibreries 
dinàmiques o jo que sé...)


Salut,

--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Més difícil encara ( cadenes per traduir)

2006-06-28 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Jordi!

Jordi Mas escribió:
- Spin Button ho tradueixo com a Botó de selecció. No sé si algú té 
alguna traducció millor o ha trobat alguna traducció prèvia ja que ni al 
Termcat ni a la memòria de traducció trobo una traducció. Ja sabeu, és 
l'element aquell de l'interfície d'usuari amb dos buttons adjunts.




Això no és un botó incremental?

Salut,

--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Problema instal·lació en SuSE 9.1

2006-06-13 Conversa Ismael Fanlo

Hola, penya!

Aquests dies vaig estar instal·lant la versió de Softcatalà de l'OOo 
2.0.2 per a una empresa, i al ficar-lo en un PC amb SuSE 9.1 m'ha donat 
un error de (in)dependència ;-) amb la biblioteca libstdc++.so.6, perquè 
aquesta susi només arriba fins a la libstdc++.so.5


He instal·lat la versió en espanyol i desprès el langpack català i no he 
tingut cap problema.


Sense ser entès en la matèria, em fa pensar en que alguna biblioteca 
s'ha enllaçat dinàmicament en comptes d'estàticament.


Salut,


PS.- Al revisar ortogràficament aquest email, escrit amb el Thunderbird 
a l'Ubuntu Dapper, el corrector em suggereix judeocatalà en comptes 
de Softcatalà...

:-D

--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Problema instal·lació en SuSE 9.1

2006-06-13 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Jesús!

Jesús Corrius escribió:


Si no, tocarà posar el Paypal a la meva pàgina web ;)



ya tardas!
:-)

o fer com fan els vascos... mira que em diu el que porta 
eu.openoffice.org...


 Mensaje original 
Asunto: Re: OpenOffice.org en euskara
Fecha: Sun, 11 Jun 2006 12:23:18 +
De: dooteo
Para: Ismael Fanlo


 ¿Hay alguna novedad al respecto?

 ¿Alguien está trabajando en la 2.x?

Hace casi un mes realicé una Beta para Linux en paquetes Deb y RPM. En
dicha compilación bastantes mensajes o frases del la UI aparecen en
Ingles, y otras muchas en Euskara.

El proceso de migrar las frases desde 1.1x hasta 2.x es bastante
complejo. Y en estos momentos se está estudiando la traduccion de la
version 2.0.x al euskara por parte de la Viceconsejería de Política
Lingüística del Gov. Vasco.

Supongo que hacia Julio me responderán si se acepta el proyecto, en caso
positivo se realizará una traducción y actualización del 2.x.

Otro de los grandes cambios que se registran en esta version 2.0 son los
formatos de ayuda, que cambian de formato XML...

Por tanto, y para resumir, la Beta que puedes obtener desde
ooo.euskalgnu.org contiene tanto mensajes en euskara como en ingles (por
eso le llamo 'beta').



Aquest...

... me responderán si se acepta el proyecto, en caso positivo se 
realizará una traducción y actualización...


es ben significatiu... i em sembla bé, que carall!

bé que s'omplen la boca els polítics a l'hora de sortir a les fotos, 
doncs que paguin!


Salut, i no t'estressis...

--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Esborrany del folletó de l 'OpenOffice.org al català

2006-05-13 Conversa Ismael Fanlo

Jordi Mas wrote:


I els fonts del fulletó a:

ftp://ftp.softcatala.org/pub/softcatala/openoffice/docs/2.0/folleto/src



Adreça erronia (va amb tilde això?) errònia?:
(aquests xarnegos!) :-(

ftp://ftp.softcatala.org/pub/softcatala/openoffice/docs/2.0/fulleto/src/

hi havia un folleto on havia d'anar un fulleto

esteu folls fullats, que no follats!

:-)

Salut,


--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[no subject]

2005-10-27 Conversa Ismael Fanlo
Hola!

He intentat catalanitzar l'OOo mitjançant el langpack_ca que hi és a:
http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/2.0.0rc2
i m'ha sigut imposible, el l'OOo no el reconeix.

El langpack_es (castellà) funciona perfecte.

Sabeu quelcom al respecte?

Salut,
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net
'Sólo el conocimiento nos hace libres'

¿Quieres sacar el máximo a tu conexión Tiscali?

Toda la información sobre como configurar tu conexión
en nuestra sección de Ayuda.
http://ayuda.tiscali.es/ayuda




Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Text en columnes al Calc?

2005-05-24 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Marc!

Aquesta funcionalitat no hi és.  Tindries que desar com a text i desprès 
fer la importació CVS.


¿Perquè dius que és poc elegant la importació de CVS? :-?

Salut,



Marc Belzunces escribió:

Hola a tothom,

Algú sap si l'OpenOffice.org (estic amb la 1.9.m104) pot fer al Calc el que
l'Office fa a l'Excel sota el nom de Text en columnes?

Es tracta d'ordenar un text CVS (separat per espais, tabuladors, cometes...)
en columnes. Que detecti els espais, tabuladors, cometes... i ho separi per
columnes. Això ja es pot fer amb l'OO si tens el text CVS, d'una manera poc
fàcil, poc elegant, i gens intuïtiva, però es pot fer.

Però jo tinc les dades en full de càlcul i m'agradaria endreçar-les
directament. A l'ajuda no trobo res.

Gràcies,

__

Marc Belzunces
__

No aconsellis a ningú que faça una cosa si no l'has
feta tu abans. Ni li aconselles que en faça alguna
si tu ja l'has feta. Però per poc que pugues, no
aconsellis mai res.

Vicent Salvador 



Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/




--
Ismael Fanlo

http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres

http://www.apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Lack of developers delays OpenOffice.org

2005-04-21 Conversa Ismael Fanlo
Perfecte, Jesús!
Ara entenc el teu comentari.
l'1 m'ho pensava, el 3 ho sospitava, però del 2 no tenia ni idea.
Amb raò surten tants projectes 'satèlits'..  ;-)
Salut,
Jesús Corrius escribió:

Podries ampliar el teu comentari... m'agradarà coneixer la pespectiva 
d'un desenvolupador (fins ara no soc més que un usuari i 
propagandista) ;-)

1. El codi font és complicadíssim i a més està escrit en diferents 
llenguatges de programació, això fa que la barrera d'entrada sigui molt 
gran.

2. Per poder ser desenvolupador oficial (o sigui: accés d'escriptura al 
CVS) has de firmar un contracte en el qual bàsicament et véns l'ànima al 
diable. A més, fins i tot així, no és fàcil que t'acceptin.

3. El desenvolupament el fan principalment grups de Sun Microsystems que 
es comuniquen molt poc amb la comunitat. La comunitat es té molt poc en 
compte a l'hora de prendre decisions.

--
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net
Sólo el conocimiento nos hace libres
http://www.apif.info
Asociación de Profesores de Informática Freelance

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] MaratOO'o 2.0

2005-02-08 Conversa Ismael Fanlo
El lun, 07-02-2005 a las 01:39 +0100, Jesús Corrius escribió:
 Hola a tots,
 
 MARATOO'O MARATOO'O MARATOO'O
 
 El propers dies 19 i 20 de febrer (dissabte i diumenge) se celebrarà la 
 MaratOO'o 2.0 al campus de Burjassot de la Universitat de València.

Ufff!!!  Ja ha sortit a Barrapunto.  
http://barrapunto.com/article.pl?sid=05/02/08/140224mode=nested

Benvinguts a les flames!
:-))

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] OOo2(B) bug?

2005-02-01 Conversa Ismael Fanlo
Hola, companys!

 
 Em sembla que he trobat un bug important al 'snapshot' d'OpenOffice 2

 per Windows (corrent a XP). No hi ha cap problema a l'hora d'escriure

 amb vinyetes i establir-hi diferents sangrats, però un cop desat el 
 document (ho he provat en .odt .rtf i .doc), en tornar a obrir-lo la

 majoria de les vinyetes es situen al mateix sangrat perdent tot el format.
 
 Algú més experimenta aquest problema? Sabeu si passa a altres versions?

 Si és realment un bug, com puc reportar-lo a OOo?

Estàs treballant sobre codi en qualitat alfa, aquests problemes són 
normals. Fes una cerca al issuezilla i comprova si es tracta d'un bug 
conegut.

http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html



Sembla que és un problema conegut; algú més ho va reportar a les llistes
en castellà:

http://es.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss_esmsgNo=11286

Salut,


Ismael
'Sólo el conocimiento nos hace libres'

ADSL 640 Kbps + llamadas nacionales y locales 24h  por sólo 34,95 euros/mes

http://www.tiscali.es/acceso/adsl_dual.jsp




Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] S'obren dues finestres

2004-09-18 Conversa Ismael Fanlo
El Sábado, 18 de Septiembre de 2004 11:37, Pau Cabot dijo:
 L'Open Office em funcionava bé, però darrerament (i no sé a partir
 de quin fet succeeix), en obrir un document, se m'obrin la finestra
 del document desitjat i una altra en blanc a sobre amb el mateix
 programa. Això passa amb el Writer i també amb el Calc.
 El problema no és molt greu, però és molest haver de tancar una
 finestra cada vegada que obres un arxiu...
 Això m'ha passat a diversos ordinadors que tenen OpenOffice 1.1.0 i
 SuSE 9.1 instal·lat.
 A més, per més dificultat, aquest fet no succeeix sempre, sinó
 només de vegades i no he arribat a determinar en quines condicions.

 Algú ha sentit a xerrar d'aquest problema?


Comprova si te alguna relació amb l'inici rapit.  No he acabat 
d'esbrinar-ho, però em sembla que té quelcom a veure, com si obrís 
dues instàncies de l'OOo.

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net  Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net  ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] OpenOffice

2004-09-08 Conversa Ismael Fanlo
El Miércoles, 8 de Septiembre de 2004 19:42, Eduard Selma dijo:

 - Si vols una cosa senzilla (tipus dBase), el mateix OpenOffice en
 dóna suport, internament. La interfície? la pots fer també amb les
 eines de l'OpenOffice. Pots importar/exportar directament en format
 dbf, csv, tsv, etc.


Hi ha un problema; no permet establir consultes multi-taules; es a 
dir: oblida't de les relacions (bé... no estem parlant de sexe, 
eh!) ;-).  Nomès et servirà per dades en taules no relacionades.

L'issue que fa referència a això: 
http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=8949


 - Si les teves necessitats són (o seran) més grans, també
 OpenOffice pot actuar com a front-end d'un entorn SQL (MySQL,
 PostgreSQL). Personalment, m'inclinaria per Firebird: més compacte,
 prou ràpid, amb molt rodatge i estàndard SQL. I naturalment, també
 Open Source.

 - Rekall i Kexi estan encara (crec) en fase beta; el segon intenta
 clonar l'aspecte d'Access, però em sembla que també descansa sobre
 un motor extern, tipus SQL.


Tambè hi ha el Knoda; m'ha comentat un company de Badopi, que està 
prou operatiu:
http://www.knoda.org


 - Naturalment, tots poden funcionar sobre Mandrake, el que no sé és
 si hi ha (encara) el corresponent *mdk.rpm.


 Espero haver-te ajudat.


jo també...
:-)

Salut,


-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net  Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net  ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Bug format numeric versió 1.1 el Periòdic?

2004-07-14 Conversa Ismael Fanlo

Hola, softcatalanensis:

Ahir a casa d'un client em vaig trobar aquest problema, que potser és un daño 
colateral de l'intent de resoldre el tema del separador decimal:

Es tracta de la versió per a Windows de el Periòdic
Al obrir un document de càlcul generat amb Excel, interpreta 
incorrectament el format de número.

Exemple:
en Excel:
12.342,25

en OOo ho obre com:
12,342.250,00

Sembla com s'hi es fotès la pitxa un lío amb el format de número #.##0,00 a 
causa de la permutació dels separadors de milers i decimals.

Ara no tinc un winbugs a mà i no puc adjuntar un exemple amb l'error.

Ho he resolt reinstal.lant la versiò 1.1 prèvia (com que no utilitzen 
l'accès a dades no els hi afecta el bug de la configuració de conexió a dades 
externes)

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] RE: [openoffice] Desinstal·lació instal·lació multiusuari (xarxa) sobre WXP

2004-07-03 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Marc...

I que tal furulla allò de Inicio - Panel de Control - Agregar o quitar
programas (o el seu equivalent en XP)?

Salut,


-- Mensaje Original --
From: Marc Belzunces 
Subject: [openoffice] Desinstal·lació instal·lació multiusuari (

Hola,

No sé, gent, si és la meva incomptència o què, però jo no veig que sigui
possible desinstal·lar amb la línia d'ordres una instal·lació multiusuari
d'una manera normal. Quan introduexio la línia de comandes C:\Archivos
de
programa\OpenOffice.org1.1.0\program\setup -net senzillament no xuta,
dona
error. I he reiniciat per si de cas. Windows XP SP1 amb totes les
actualitzacions. Si en comptes de posar \setup -net poso \setup.exe
aleshores si que xuta, però m'inicia una instal·lació, però no pas una
desisntal·lació

Es un tema de la profunditat de la ruta? Perquè copia els fitxers de la
carpeta OpenOffice.org1.1.0 a la carpeta C:\temp i aleshores al posar a
la
línia d'ordres C:\temp\program\setup -net ara si que xuta, i puc
desisntal·lar la instal·lació multiusuari. La qual cosa és una autèntica
xapussa.

Per cert, ¿de cara a la 2.0 resolen millor això del multiusuari sobre
Windows XP? Perquè avui dia qualsevol programet s'instal·la multiusuari
sense haver-li de dir res, o demanant-ho explicitament sense haver de fer
cap tipus d'instal·lació especial. I al desisntal·lar igual.


---

Marc Belzunces

http://www.softcatala.org 


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/


Ismael
'Sólo el conocimiento nos hace libres'

Red Hot Chili Peppers toca el 27 de junio en Santiago... 
¡Entra en Tiscali Music Club y descarga sus mejores temas antes del concierto!

http://www.tiscali.es/descargamusica




Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



RE: [openoffice] OpenOffice.org lent al carregar?

2004-06-30 Conversa Ismael Fanlo

Hola, Marc i companyia...!

L'article original d'en trukulo es aquest:
http://www.badopi.org/node/view/520

Jo ho vaig provar i no vaig notar diferència...  a les llistes d'es.openoffice.org
hi ha gent que diu que sí i d'altres que no... no acabo d'entendre aquesta
aleatorietat.  Suposo que calcular les xifres óptimes costarà molt perque
estarà molt en funció de CPU, RAM, SO, etc...

Salut,


-- Mensaje Original --
From: Marc Belzunces 



Hola a tothom,

He vist que a Eines! comenten que a Badopi una persona va trobar un truc
per fer que l'OOo carregui ràpid, molt més ràpid.

Consisteix a anar a EinesOpcionsOpenOffice.orgMemòria i aquí jugar amb
el
valors de Memoria cau 
ràfica. Jo he posat 30 megues a Ús per a
OpenOffice.org (a l'article deia de posar 45, i el valor per defecte és
9),
i 5 megues per a Memòria per objecte (valor per defecte 2.4), sense tocar
res, i realment es nota i molt.

Això representa un m
jor consum continua de memòria RAM, però atès que a un
Windows XP per funcionar bé necessita 512 megues, el preu de la memòria
i la
memòria estàndard dels equips nous està en aquestes xifres, no crec que
suposi cap mena de problema.

Em pregunto J
sús, si no fóra possible augmentar aquests valors per defecte
a l'OOo en català, ja que el temps que triga en iniciar-se és un dels
principals retrets per parts dels usuaris (novells o no). Tampoc sé si té
gaires més implicacions augmentar aquestes 
ifres.

També es podria estudiar quina quantitat de memòria és la més òptima. Tot
i
que és dificil d'avaluar, jo no he  vist diferències entre posar 30 o 45
megues.

Salut,

---

Marc Belzunces

http://www.softcatala.org 


Ismael
'Sólo el conocimiento nos hace libres'

Red Hot Chili Peppers toca el 27 de junio en Santiago... 
¡Entra en Tiscali Music Club y descarga sus mejores temas antes del concierto!

http://www.tiscali.es/descargamusica




Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] instal·lació multi-lingüe ?

2004-06-18 Conversa Ismael Fanlo

El Viernes, 18 de Junio de 2004 16:42, Josep Monés i Teixidor escribió:
 No sé com funciona tècnicament, però a Linux mira't els paquests de
 Debian, que escullen l'idioma en funció del locale de l'usuari que
 l'executa (si tens el paquet d'idioma corresponent, és clar).

El problemo de Debian, es que quan ho configures en català, atès que no n'hi 
ha en català, l'ajut et surt en anglès... :-(

Gràcies.

Salut,


-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] instal·lació multi-lingüe ?

2004-06-18 Conversa Ismael Fanlo

El Viernes, 18 de Junio de 2004 16:11, Jesús Corrius escribió:

 Ara o bé es posen tres enllaços a l'escriptori diferents, una per cada
 idioma (lleig) o bé es fa un petit programa o script que tregui un menú
 que permeti seleccionar un idioma i que cridi l'executable corresponent.
 Qualsevol programador et poc escriure un programa que faci això en vint
 minuts.


Moltíssimes gràcies.  Sabia que em podries estolviar unes horetes 
d'investigació... :-)))
(aquest sversionrc m'haguès portat de cul)

Estic pensant en si podriem fer aquest script per canviar d'idioma amb macros 
d'OOo.

Suposo que a la versió 2.0 serà gestionat per les opcions d'Eines - Opcions 
- Llingüística, seria lo seu...

Bé... ja ho comprovo.

Gràcies,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Dreceres de teclat i l'OpenOffice.org

2004-06-03 Conversa Ismael Fanlo
El Jueves, 3 de Junio de 2004 00:19, Àlex García Martín escribió:
  Jesús Corrius escribió:

  Sí. És una opció, però potser és massa complicat per segons quins usuaris.
 Què et sembla posar per defecte les dreceres del Word en castellà a
 l'OpenOffice.org en català?


No problemo... Adjunto la llista de combinacions de tecles [1], és molt 
llarga... n'hi ha algunes que ni les coneixia, i bé que haguessin anat en el 
seu moment... :-)))

[1] obtingut sense windows, Wine per executar el Word i xchm per llegir l'Ajut 
del programa :-)

Bé... i aixó em sembla que només es del Word... faltarien les de l'Excel.  
Bufff...

Veig que aquest tema va una mica per lliure, ¿no?, doncs a la versió espanyola 
de l'OOo, el Ctrl+B, per exemple, et fa el doble subratllat; per fer la 
negreta, ho fa Ctrl+N.

Adjunto la configuració del teclat de l'OOo per si et serveix d'alguna cosa.  
Igual ja està gairebé com el que desitjes.  (Ummm veig que és ben difícil 
d'interpretar a ull, amb aquests slot: qué ves a saber d'on surten... 
algún dia m'has d'explicar com cony es compila l'OOo)  :-))

spam personal
Si sabeu d'alguna feina de profe d'ofimàtica, encara que sigui MS-Office, 
(puaggghhh!) passeu-me la referència, que estic desesperaillo...  :-(((
/spam

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!


dreceresTeclatWord.sxw
Description: OpenOffice Writer document


teclat.cfg
Description: Zip archive


[openoffice] [OT - Humor] Flipeu en coloraines!!

2004-04-15 Conversa Ismael Fanlo

Reenvio de es.openoffice.org...

Si algú te ganes de 'flames' li pot dir quelcom en aquest..!

X-DD


--  Mensaje reenviado  --

Subject: [d_es] Re: Traducción
Date: Jueves, 15 de Abril de 2004 18:04
From: Richard 
To: Vte. Javier Benedicto Requena [EMAIL PROTECTED]

Redirijo su mensaje a la lista discuss_es. Es una lista
de usuarios de OpenOffice.org y la mayor fuente de
apoyo para preguntas sobre el uso de OOo. Los usuarios
alli son más experimentado y puede contestar mejor su
pregunta.
Para suscribir, revisar archivos y ver otras listas
revisa este pagina:
http://es.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList

*ve abajo*

Vte. Javier Benedicto Requena said the following on 04/14/2004 08:42 AM:
  Hola,

  mi nombre es Vicente y soy de Valencia. Soy ingeniero en informática
  y me dedico a la programación de webs
  L.A.M.P.(Linux+Apache+Mysql+PHP).

  Ya hace tiempo que me ronda por la cabeza la idea de traducir el
  procesador de textos de OpenOffice a Valenciano; he visto que ya
  hay proyectos en marcha para traducir OpenOffice a Catalán y Gallego
  y me me seria muy grato el poder colaborar con la traducción a
  Valenciano.

  Te estaria muy agradecido si me explicaras o me guiaras para llevar a
  cabo una traducción de este tipo o si ya hay alguien que lo está
  haciendo que me dijeras mo ponerme en contacto con él.

  Espero recibir noticias tuyas en breve, muchas gracias de antemano,
  atentamente:

  Vte. Javier Benedicto Requena [EMAIL PROTECTED]

Bienvenidos, Javier.
Redirijo su correo a la lista discuss_es.
Localización se realiza en las listas de l10n aqui:
http://l10n.openoffice.org/

Quizás alguien aqui puede darle mejor información.

saludos,
Richard.


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

---

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Fwd: Re: Autorització enllaç i reproducció materials formatius (RESPOSTA)

2004-04-05 Conversa Ismael Fanlo

Hola, softcatalanensis:

Bé... ja tenim resposta de les Illes.

El tema queda de la següent manera.

Desde el repositori de documentació es pot fer l'enllaç als documents 
originals que penjen del Weib:
El que sí pensam que podeu fer sense cap problema, és posar un enllaç cap a
la pàgina que conté els materials de formació del professorat de la
Conselleria d'Educació de les Illes Balears, fent menció explícita del seu
origen, amb la qual cosa pensam que podria quedar resolta la qüestió que
planteges, d'una manera molt més senzilla.

Aquesta tarda mirarè de fer-ho d'aquesta manera, doncs amb un altre document 
ho havia pogut fer sense problemes, potser és el Konqueror el que em falla; 
provaré amb el Mozilla.

Aprofito la present per demanar-li a l'Ernest Prats el segon permís, que s'em 
va ocorrer sobre la marxa:
2) Distribuir el material, en format digital o imprès, per activitats
formatives i divulgatives sense ànim de lucre dutes a terme per Grups
d'Usuaris de Programari Lliure.

Vinga, Ernest, digues que sí...  ;-)
(a Badopi esten preparant una moguda, i ens agradaria entregar materials 
impressos, i jo havia pensat en els teus mòduls)

Salut i força!



--  Mensaje reenviado  --

Subject: Re: Autorització enllaç i reproducció materials formatius
Date: Lunes, 5 de Abril de 2004 12:52
From: Formació a distància [EMAIL PROTECTED]
To: Ismael Fanlo
Cc: Lluís Segura, Antoni Salvà

Benvolgut Ismael:

D'entrada, volíem agrair-vos l'interès que heu mostrat per aquests
materials.
En relació amb els permisos que sol·licites tant per penjar els materials al
domini del projecte català de OpenOffice.org, com per distribuir aquest
material en format digital o imprès, entenem que la Conselleria no pot
atorgar cap d'aquests 2 permisos, a causa de les condicions en què han estat
elaborats aquests materials. Les condicions en les quals s'ha acordat
l'elaboració d'aquests materials amb els autors són les següents: l'autor de
cada un dels materials autoritza a la Conselleria a publicar els materials
al seu portal educatiu, així com al CD-ROM de materials de formació del
professorat que edita cada curs, però el copyright d'aquests materials queda
reservat per a l'autor, de manera que per a qualsevol ús o mitjà de difusió
diferent als abans esmentats s'ha de demanar autorització expressa a l'autor
dels materials.

Així, per exemple, si com comentes, heu demanat autorització a Ernest Prats,
per a la publicació dels seus materials i us ha contestat afirmativament, no
hi hauria cap problema perquè publiqueu aquests materials. Ara bé, per a la
publicació de qualsevol altre material hauríeu de posar-vos en contacte
directament amb l'autor individual de cada material i demanar-li la seva
autorització.

El que sí pensam que podeu fer sense cap problema, és posar un enllaç cap a
la pàgina que conté els materials de formació del professorat de la
Conselleria d'Educació de les Illes Balears, fent menció explícita del seu
origen, amb la qual cosa pensam que podria quedar resolta la qüestió que
planteges, d'una manera molt més senzilla.

Quant a la reflexió que ens fas sobre la possibilitat de publicar els
materials sota llicència lliure ens sembla una proposta interessant, però
que, en tot cas, es pot estudiar per als materials a elaborar en un futur.
Per als materials ja elaborats, o que es troben en fase d'elaboració
actualment, les condicions ja estan establertes prèviament i són les que
t'hem comentat anteriorment, de manera que no es poden modificar.

Ben cordialment,

Jaume Puppo i Antoni Salvà, coordinadors del programa de formació a
distància del professorat de les Illes Balears.


---

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Autorització enllaç i reproducció materials formatius

2004-04-04 Conversa Ismael Fanlo

Benvolguts amics:

Soc n'Ismael Fanlo, i m'adreço a vosaltres en qualitat de membre actiu de la 
Comunitat d'usuaris d'OpenOffice.org en català, impulsada principalment per 
Softcatalà.

Hem tingut coneixement de la publicació per la Conselleria d'Educació i 
Cultura del Govern Balear d'uns excel·lents manuals dedicats total o 
parcialment a aquesta suite ofimàtica i orientats cap al professorat de les 
Illes.  Aquests materials formatius estan enllaçats des de 
http://weib.caib.es/Formacio/distancia/materials.htm.

Atès que, malgrat la seva disposició pública a la xarxa, aquests materials 
tenen el © de diferents autors i de la vostra institució, el motiu de 
escriure-us és per obtenir la vostra autorització expressa i la dels 
diferents autors per difondre'ls entre la Comunitat d'usuaris; en aquest 
sentit, mitjançant la llista de correu de Softcatalà, hem contactat amb 
n'Ernest Prats, qui ja ens ha manifestat la seva conformitat.  Els permisos 
que sol·licitem són els següents:

1) Enllaçar el material directament des del repositori de documentació del 
projecte català de OpenOffice.org 
[http://ca.openoffice.org/servlets/ProjectDocumentList]

2) Distribuir el material, en format digital o imprès, per activitats 
formatives i divulgatives sense ànim de lucre dutes a terme per Grups 
d'Usuaris de Programari Lliure.

Naturalment, aquesta difusió es farà en tot cas respectant la integritat i 
copyright de les obres.

Aprofito la present, per fer-vos arribar una reflexió des de la Comunitat:  si 
aquests materials, o els que aneu generant, els publiquéssiu sobre una 
llicència lliure, permetria anar completant, actualitzant i expandint els 
manuals entre tota la comunitat, sense incórrer en una situació il·legal o 
al·legal, modificacions de les quals també us en podríeu beneficiar. 

Exemples de llicències lliures per documentació els teniu en la GFLD 
[http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html] o la 
Creative Commons [http://creativecommons.org]. 
Li dedicareu algun moment a pensar-vos-hi?

D'altra banda us agrairíem que comuniqueu a la Comunitat d'usuaris la 
publicació de qualsevol material per l'estil, per difondre'l per tot arreu...  
¡Tothom ha de saber els esforços que es fan des de la vostra Administració 
per millorar la qualitat de l'ensenyament i l'ús del programari lliure!  

En aquest sentit podeu adreçar-vos tant al projecte català d'OpenOffice.org 
[http://ca.openoffice.org] com a Softcatalà [http://www.softcatala.org].

Amb agraïment per la vostra atenció i a la espera de la vostra resposta, rebeu 
la meva salutació mès cordial,


-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Bugs de l'Open Office

2004-03-29 Conversa Ismael Fanlo

El Lunes, 29 de Marzo de 2004 22:38, Ismael Fanlo escribió:
 Hem sembla que aixó es
Ar quin hem...  lapideu-me!!
:-((

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Nous materials a ca.openoffice.org

2004-03-27 Conversa Ismael Fanlo

Hola, novament,

El Viernes, 26 de Marzo de 2004 10:05, Ernest Prats García escribió:
 Hola altra vegada a tots i totes,

 Tornant al tema dels materials dedicats a OpenOffice i que ha promogut
 la Conselleria d'Educació i Cultura, i després de parlar amb ells, m'han
 que seria convenvient el següent:

 a) Mirar si és possible col·locar un enllaç als materials i no una còpia
 d'aquests. De fet, s'hi pot accedir lliurement i no hi ha problema per a
 descarregar-los. Així, entre d'altres coses, el vostre enllaç
 s'actualitzaria automàticament quan es fan materials nous, i no s'hauria
 d'anar tornant a carregar a ca.openoffice.org. A més, per raons
 estadístiques, coneixeríem el total de descàrregues de cadascun dels
 materials.

Em sembla perfecte, segur que en Jesus podrà fer-nos un cop de mà, donada la 
meva incompetència per fer-ho d'aquesta manera ;-)


 b) Hauríeu de fer una gestió davant la Conselleria d'Educació i Cultura
 del Govern Balear per dos motius: aconseguir el permís de la resta
 d'autors i a més saber com fer una petició formal a la Direcció
 General d'Ordenació i Innovació, que és d'on depèn el Programa de
 Formació a Distància, més que res per raons formals. Podeu posar-vos en
 contacte amb ells a:

 [EMAIL PROTECTED]


M'hi posso.  Si us sembla bé als softcatalanencs, ho faré amb còpia a la 
llista, així tots estarem al corrent de la gestió. :-)


 Al meu missatge d'ahir, vaig deixar d'esmentar uns materials contrets
 dedicats a OpenOffice (les presses i l'hora que era), i pens que ho he
 de fer ara:

 Curs de disseny de pàgines Web i llenguatge HTML:
 http://weib.caib.es/Formacio/distancia/Material/html/guia.htm
 Està fent emprant l'OpenOffice Web.


Ei, molt boníssim!  (només trobo a faltar que citeu el Mozilla Composer com a 
editor HTML) ;-)

Aquest també l'inclourem al repositori de documentació de ca.openoffice.org.


Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Nous materials a ca.openoffice.org

2004-03-25 Conversa Ismael Fanlo

(perdó pel cross-posting, crec que la extrema afinitat d'ambdues llistes ho 
permet) ;-)

A  http://weib.caib.es (web educatiu de les Illes Balears) he trobat uns 
manuals que estàn força bé i els he sugerit a ca.openoffice.org (resten 
pendents d'aprobació per en Jesus).

Al fer-ho, volia possar els enllaços als documents originals, pero el sistema 
m'ha tornat l'error de que pretenia pujar un fitxer massa gros !¿? així que 
finalment he pujat els PDF's corresponents.

De tota manera, per futures referències, posso aquí la informació:

--
Materials de formació: Full de càlcul OpenOffice.org Calc 1.0.2,
Alberto Navarro i Amador Alzina.
Edició del Servei de Formació Permanent del Professorat. Direcció General 
d'Ordenació i Innovació. Conselleria d'Educació i Cultura del Govern de les 
Illes Balears.
45 pàgines 1,7 MB
http://weib.caib.es/formacio/distancia/material/oocalc/calc102.pdf
--
Materials de formació: Autoedició OpenOffice.org 1.0.2,
Ernest Prats Garcia
Edició del Servei de Formació Permanent del Professorat. Direcció General 
d'Ordenació i Innovació. Conselleria d'Educació i Cultura del Govern de les 
Illes Balears.
53 pàgines 975 KB
http://weib.caib.es/formacio/distancia/material/Autoedi/Autoedicio.pdf
--
Materials de formació: Mòdul I - OpenOffice 1.0.2: Instal·lació i aspectes 
generals,
Ernest Prats Garcia
Edició del Servei de Formació Permanent del Professorat. Direcció General 
d'Ordenació i Innovació. Conselleria d'Educació i Cultura del Govern de les 
Illes Balears.
40 pàgines 1,4 MB
http://weib.caib.es/Formacio/distancia/Material/ooffice.pdf

Salut,


-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net Sólo el conocimiento nos hace libres
http://oficinalibre.net ¡La libertad llega a tu oficina!

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Promoció programari lliure

2004-03-17 Conversa Ismael Fanlo

per si a algú us pot servir... 

vaig preparar uns apunts per una trobada amb empresaris amb baix perfil 
técnic...  més que res per mostrar alternatives dins del programari lliure, 
pantallasus i algunes notes per migracions.  

http://oficinalibre.net/?q=node/view/1

disposeu-hi a discreció :-)

Salut

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net   Sólo el conocimiento nos hace libres

Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Bug de l'Open Office

2004-03-05 Conversa Ismael Fanlo

El Viernes, 5 de Marzo de 2004 10:03, [EMAIL PROTECTED] escribió:


  Tinc instalat Debian 3.0 Woody i quan desempaqueta l'open office 1.1
 apareix el següent tex: I18N el sistema operatiu no suporta locale . La
 conseqüencia és que no puc treballar amb vocals accentuades. Però aquest
 problema és només de l'open office, doncs en altres aplicacións (Emacs,
 terminal de SO, i altres ...) puc accentuar i no hia cap problema.

ja t'has baixat també el openoffice.org-l10n-ca ?  :-?

No utilitzo l'empaquetat de debian, sino el de softcatalà... ho probarè un 
d'aquests dies...

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net   Sólo el conocimiento nos hace libres


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Bugs Conversor de documents

2004-03-04 Conversa Ismael Fanlo

El Jueves, 4 de Marzo de 2004 18:49, Jaume Jordi escribió:
 Jo també el desconec :-)
 Quin programa és?
 on està?



Si llegeixes més abaix veuràs:
 
 Fitxer-AutoPilot-Conversor de documents
 

:-)))

També n'hi ha un on-line:
http://www.oooconv.de/engine/OOOconv.php

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net   Sólo el conocimiento nos hace libres



 From: Marc Belzunces [EMAIL PROTECTED]

 Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: [openoffice] Bugs Conversor de documents
 Date: Thu, 4 Mar 2004 18:05:52 +0100
 
 
 Desconeixia el Conversor (massiu) de documents, però és una eina molt
 potent. Permet fer una
 conversió massiva de formats (des d'StarOffice antic o Office a OO)
 conservant l'estructura de
 carpetes.
 
 Tot i això, he trobat diversos errors a la traducció. Allà van:
 
 WRITER
 
 Fitxer-AutoPilot-Conversor de documents
 
 -Primera pantalla (Captura 001)
 
 Jo canviaria documents vells d'StarOffice per documents antics
 d'StarOffice
 
 Eliminaria el Si us plau,
 
 Crea fitxer de registre- Crea un fitxer de registre
 
 -Segona pantalla (Captura 002)
 
 incloure directoris- Inclou directoris
 
 Motiu: Majúscula i forma vebal (ens adrecem nosaltres a la màquina)
 
 
 -Tercera pantalla
 
 Mateix problema amb l'incloure
 
 -Quarta pantalla
 
 Mateix problema amb l'incloure
 
 -Cinquena pantalla (Captura 003)
 
 es tindran en compte totes els subdirectoris-es tindran en compte tots
 els subdirectoris
 
 -Sisena pantalla (Captura 004)
 
 Mostra el fitxer de registre no cap a la pastilla. Proposo posar Fitxer
 de registre
 
 
 
 Salut i república,
 
 ---
 
 Marc Belzunces
 
 http://www.softcatala.org
  001.gif 
  002.gif 
  003.gif 
  004.gif 

 _
 Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger:
 http://messenger.latam.msn.com/

 
 Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
 subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
 


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



Re: [openoffice] Nom dels fulls

2004-02-26 Conversa Ismael Fanlo

El Jueves, 26 de Febrero de 2004 08:12, Marc Belzunces escribió:
 No se si a vosaltres us passa, però per mi és un problema. És un problema
 amb la mida de la font en el nom dels fulls al Calc.


A mi (en Linux, monitor clàssic, 1024x768) no em passa.  Les veig correctes.

En primer terme he pensat que es podria arreglar amb Eines = Opcions = 
OpenOffice.org = Visualitza = Escala (jo ho tinc al 115% per que d'origen 
són les lletres dels menús les que em venen molt petites), però veig que 
aquesta opció no afecta per res al text de les pestanyes.

Així que em sembla que tens raó... a veure si algú altre amb portàtil ho 
comprova.

(jo del que em queixo es de lo lletges que veig les tipografies, suposo que 
cosa del anti-aliasing, però no m'aclaro)  :-)

El que és la funcionalitat del full de càlcul, de maravella... has intentat 
treure subtotals?  d'una pasada t'ho fa tot, ordenar i diferents nivells de 
totalització.  En Excel, 1) ordenar, 2) primer subtotal, 3) segon 
subtotal, ...   (és per animar-te, home) ;-)

D'altra banda, a les taules dinàmiques té la limitació de que a OOo no hi ha 
camp de pàgina :-(

una de cal y otra de arena (però en tres anys, comparat amb els quasi deu 
que porta la competència, no està malament, eh?)

Salut,

-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net   Sólo el conocimiento nos hace libres


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Configuraci de la llista

2003-11-09 Conversa Ismael Fanlo

Hola!  

Gràcies a en Marc, m'en he adonat de que quan fas respondre, automáticament 
ho fa al destinatari, en comptes de a la llista.  Fins aqui cap problema, 
cada llista ho configura com li sembla, i nomès cal acostumar-se.

El problema que estic trobant és que els bons programes de correu, que 
permeten la opció de respondre a la llista, tampoc funcionen bé amb la 
llista.  Per exemple, jo tinc el Kmail, y quan li donc a la L (respondre a 
la llista), em posa com a destinatari, l'autor del missatge i no la llista.  

Suposo que tindrieu que modificar les capceleres del correu, perque aixó 
funcioni correctament.  

Salut,


-- 
Ismael Fanlo
http://superalumnos.net - Sólo el conocimiento nos hace libres




 


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/



[openoffice] Consulta estat del projecte

2003-10-12 Conversa Ismael Fanlo

Hola!

Soc nou a la llista, i he vist que hi ha molt poca activitat.

Usualment, soc usuari de OOo en castellà (em sento mès còmode), però 
recentment he iniciat una consultoria per una empresa (20 usuaris) on un dels 
motius de migrar de MS-Office a OOo ha sigut la disponibilitat del català.

Crec que la última versió traduïda al català es la 1.0.2

Hi ha alguna previsió per traduir la 1.1.0?  està en marxa? algun full de 
ruta?

En cas de que no... es pot aprofitar la traducció de la 1.0.2  per fer un 
pastiche catanyol o castelàn, re-compilant en base a troços?  Si es 
possible, tambè on em puc enterar de com va aixó?

Ja sé que possiblement algú em digui que hi podria col.laborar, però realment 
la meva col.laboració amb la comunitat va per una altra banda.  No em queda 
energia, i menys per traduïr al català, no en conec el suficient; soc 
xarnego vocacional. ;-)

Salut, i gràcies pel vostre temps

-- 
Ismael Fanlo
Sólo el conocimiento nos hace libres
- Yo también quiero una Europa libre de Patentes de Software -
--
 EuropeSwPatentFree - http://EuropeSwPatentFree.hispalinux.es 
--




 


Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/