Ep!
Aquí teniu la meva part de les traduccions per l'OpenOffice 2.2.
Les pujo ja. Si hi ha qualsevol comentari ho soluciono posteriorment.
Salut,
Jordi,
Index: po/sw/source/ui/table.po
===================================================================
--- po/sw/source/ui/table.po (revision 469)
+++ po/sw/source/ui/table.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:03Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:03Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
msgid "A~fter"
-msgstr "da~rrera"
+msgstr "Da~rrere"
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text
Index: po/extensions/source/propctrlr.po
===================================================================
--- po/extensions/source/propctrlr.po (revision 469)
+++ po/extensions/source/propctrlr.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@
#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the
$control_class$ $control_name$."
Index: po/scp2/source/ooo.po
===================================================================
--- po/scp2/source/ooo.po (revision 469)
+++ po/scp2/source/ooo.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:03Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:03Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -57,489 +57,489 @@
#: module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Java Runtime Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Entorn d'execució de Java"
#: module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA.LngText.text
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Component per a la configuració de l'entorn Java"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets d'idioma addicionals"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alemany"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'alemany de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al francès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italià"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'italià de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Espanyol"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'espanyol de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Suec"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suec de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al portuguès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al japonès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coreà"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al coreà de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Xinès (simplificat)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (simplificat) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Chinese (tradional)"
-msgstr ""
+msgstr "Xinès (tradicional)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al xinès (tradicional) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Holandès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'holandès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hongarès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hongarès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polonès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al polonès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rus"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al rus de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turc"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al turc de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Grec"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al grec de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tai"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al tai de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Txec"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al txec de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Eslovac"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'eslovac de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Croat"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al croat de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonià"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'estonià de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamita"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al vietnamita de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Búlgar"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al búlgar de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al khmer de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Panjabi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al punjabi de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al gujarati de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al tamil de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hindi de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Sotho del sud (Sutu)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al Sotho del sud de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al tswana de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al xhosa de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zulu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al zulu de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'afrikaans de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Suahili"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al suahili de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Laosià"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al laosià de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Sotho del nord"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS.LngText.text
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho del nord de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalí"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangladesh) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalí (Índia)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Índia) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'oriya de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al marathi de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al nepalès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Àrab"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'àrab de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Català"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al català de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al danès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al finès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebreu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hebreu de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Islandès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'islandès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Noruec (Bokmal)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Bokmal) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Noruec (Nynorsk)"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al noruec (Nynorsk) de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgid "Raeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Retoromànic"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
msgid "Installs Raeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al retoromànic de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romanès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per al romanès de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'albanès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'urdu de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesi"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'indonesi de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ucraïnès"
#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la els fitxers per a l'ucraïnès de l'%PRODUCTNAME
%PRODUCTVERSION"
#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
@@ -564,11 +564,11 @@
#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integració amb l'escriptori"
#: module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "Integració amb l'escriptori de l'%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
msgid "&New"
@@ -576,7 +576,7 @@
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL.LngText.text
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&Instal·la"
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO.LngText.text
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
@@ -592,4 +592,4 @@
#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
msgid "OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org"
Index: po/basctl/source/basicide.po
===================================================================
--- po/basctl/source/basicide.po (revision 469)
+++ po/basctl/source/basicide.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -390,11 +390,11 @@
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
msgid "<Not localized>"
-msgstr ""
+msgstr "<Sense localitzar>"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[Idioma predeterminat]"
#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
Index: po/basctl/source/dlged.po
===================================================================
--- po/basctl/source/dlged.po (revision 469)
+++ po/basctl/source/dlged.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -29,19 +29,19 @@
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Present Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Idiomes presents"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix..."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defecte"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface
locale is present. Furthermore all strings from the default language are
copied to resources of newly added languages."
@@ -49,23 +49,23 @@
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Tanca"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[Idioma predeterminat]"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Suprimeix"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "<Premeu 'Afegeix' per a crear recursos d'idioma>"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "Gestiona els idiomes de la interfície d'usuari [$1]"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
msgid ""
@@ -76,11 +76,11 @@
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix recursos d'idioma"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma predeterminat"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
msgid "Select a language to define the default user interface language. All
currently present strings will be assigned to the resources created for the
selected language."
@@ -88,11 +88,11 @@
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix idiomes de la interfície d'usuari"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
msgid "Available Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Idiomes disponibles"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be
created in the library. Strings of the current default user interface language
will be copied to these new resources by default."
@@ -100,4 +100,5 @@
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "Estableix l'idioma per defecte de la interfície d'usuari"
+
Index: po/svx/source/dialog.po
===================================================================
--- po/svx/source/dialog.po (revision 469)
+++ po/svx/source/dialog.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -2448,7 +2448,7 @@
#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
msgid "~Description"
-msgstr ""
+msgstr "~Descripció"
#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
msgid "~Database file"
@@ -2526,7 +2526,7 @@
#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_HEADERBAR.string.text
msgid "Document Name\tStatus"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del document\tEstat"
#:
docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.BTN_RECOV_NEXT.pushbutton.text
msgid "~Start Recovery >"
@@ -2565,17 +2565,19 @@
#:
docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_REPORT.string.text
msgid "A report of the crash was created helping us to identify the cause
why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or
press 'Cancel' to skip this step."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha creat un informe de l'error per a ajudar-nos a identificar el
motiu pel qual l'%PRODUCTNAME ha fallat. Feu clic a 'Següent' per a anar a
l'Eina d'informe d'errors o 'Cancel·la' per a ometre aquest pas."
#:
docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR.string.text
msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"La recuperació dels documents ha finalitzat.\n"
+"Feu clic a 'Finalitza' per veure els documents."
#:
docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH.string.text
msgid "~Finish"
-msgstr "Finalitza"
+msgstr "~Finalitza"
#: docrecovery.src#RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY.querybox.text
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
@@ -4205,7 +4207,7 @@
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
msgid "Gascon"
-msgstr ""
+msgstr "Gascó"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
msgid "German (Germany)"
@@ -4473,7 +4475,7 @@
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tadjik"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
msgid "Tatar"
@@ -4705,47 +4707,47 @@
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
msgid "Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Fijià"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans (Namíbia)"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "English (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglès (Namíbia)"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "Való"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Copte"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrigna (Eritrea)"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrigna (Etiòpia)"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "Amhàric"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
msgid "Kirghiz"
-msgstr ""
+msgstr "Kirguís"
#:
langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
msgid "German (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Alemany (Bèlgica)"
#: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+msgstr "Txuvaix"
#: language.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL.string.text
msgid "[All]"
@@ -4834,19 +4836,19 @@
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text
msgid "Com~ponent..."
-msgstr ""
+msgstr "Com~ponent..."
#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
msgid "Assign action"
-msgstr ""
+msgstr "Assigna una acció"
#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text
msgid "Component method name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del mètode del component"
#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
msgid "Assign Component"
-msgstr ""
+msgstr "Assigna un component"
#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
msgid "Start Application"
@@ -5272,39 +5274,39 @@
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numeració nativa"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgar)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgar)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgar)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgar)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rus)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rus)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rus)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rus)"
#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
@@ -6021,7 +6023,7 @@
#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
msgid "Enable systray quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita la icona d'inici ràpid de la safata de sistema"
#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Online Update Options"
@@ -6260,7 +6262,7 @@
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
msgid "C6/5"
-msgstr ""
+msgstr "C6/5"
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
Index: po/filter/source/pdf.po
===================================================================
--- po/filter/source/pdf.po (revision 469)
+++ po/filter/source/pdf.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -91,11 +91,11 @@
#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
msgid "Export ~bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "E~xporta les adreces d'interès"
#: impdialog.src#CB_EXPORTFORMFIELDS.checkbox.text
msgid "~Create PDF form"
-msgstr ""
+msgstr "~Crea un formulari PDF"
#: impdialog.src#FT_FORMSFORMAT.fixedtext.text
msgid "Submit ~format"
@@ -123,7 +123,7 @@
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text
msgid "Open on page"
-msgstr ""
+msgstr "Obre en pàgina"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text
msgid "Magnification"
@@ -147,7 +147,7 @@
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text
msgid "~Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "~Factor d'ampliació"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
msgid "Page layout"
@@ -216,7 +216,7 @@
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transicions"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
#: impdialog.src#CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
@@ -225,15 +225,15 @@
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_BOOKMARKS.fixedline.text
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Adreces d'interès"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
msgid "All bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Tots els nivells d'adreces d'interès"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
msgid "Visible bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Nivells d'adreces d'interès visibles"
#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text
#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text
Index: po/sd/source/ui/dlg.po
===================================================================
--- po/sd/source/ui/dlg.po (revision 469)
+++ po/sd/source/ui/dlg.po (working copy)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-12 19:04Hora estar romance\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -734,7 +734,7 @@
#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.RB_AFTER.radiobutton.text
msgid "A~fter"
-msgstr "Da~rrera"
+msgstr "Da~rrere"
#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.modaldialog.text
msgid "Insert Slides"
@@ -906,23 +906,23 @@
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_MONITOR.fixedline.text
msgid "Multiple monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Monitors múltiples"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.FT_MONITOR.fixedtext.text
msgid "P~resentation monitor"
-msgstr ""
+msgstr "M~onitor de presentació"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_PRIMARY_MONITOR.string.text
msgid "Monitor %N (primary)"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor %N (primari)"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
msgid "Monitor %N"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor %N"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_ALL_MONITORS.string.text
msgid "All monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Tots els monitors"
#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.modaldialog.text
msgid "Slide Show"
--
Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------