Hola,
Primer de tot desitjar-vos una bona entrada d'any a tothom i felicitar-vos per
la feina que
esteu fent amb la traducció de l'openoffice.org en català.
Bé, la consulta és senzilla i suposso que més d'un ja li haurà passat:
A la universitat un company tenia instalat la versió 1.x de
On ds, 2003-10-25 at 22:46, Xarx wrote:
Debian Sarge amb OO - 1.1.0-2 i efectivament al menú Eines- Fonts de dades
s'obre una finestra d'administració, que no funciona correctament i segons
que poses peta tot !
L'error al que et refereixes és que si selecciones a la llista
desplegable
On dt, 2003-10-28 at 21:12, Jesús Corrius wrote:
El patch sembla correcte.
Però et juro en el codi que em vaig baixar d'OpenOffice.org 1.1 de la
web d'OpenOffice.org ja estava bé.
Ah! És el mateix al que et referies abans? Carai... quina casualitat.
Crec que van posar el patch aquest
On dl, 2003-10-27 at 19:31, Jesús Corrius wrote:
No es tracta de les cadenes del sw que hi ha a l'OO.o original, sinó de
la meva versió de treball.
Ok. Quan tinguis patches me'ls faràs arribar doncs? O com ho vols fer? O
hi ha un script que va a partir dels PO i ho puc fer jo directament?
Perdona!
Em reretracto ara! X
Ja veig que ets una persona de conviccions molt fermes ;-)
Tenia tota la configuració d'usuari malament amb tanta prova i tanta
beta. S'ha solucionat amb un:
rm -Rf ~/.openoffice
rm ~/.sversionrc
:-)
De fet, segurament n'hi havia prou en modificar el path del
On dl, 2003-10-13 at 12:04, Jesús Corrius wrote:
Em retracto del que acabo de dir... *anava* bé durant les betes i les
rc... En passar a la versió 1.1 no sé què ha passat però quan poses
l'interfície en català desapareix la barra d'eines de l'esquerra (la
vertical) i el ruler. He de mirar
Ismael Fanlo wrote:
Hola!
Soc nou a la llista, i he vist que hi ha molt poca activitat.
Hi ha hagut un problema amb el fet que alguna gent s'adreça a la llista com a
[EMAIL PROTECTED] i altres com a [EMAIL PROTECTED] La URL
correcta de l'arxiu sembla que és la següent:
Hola!
Soc nou a la llista, i he vist que hi ha molt poca activitat.
Usualment, soc usuari de OOo en castellà (em sento mès còmode), però
recentment he iniciat una consultoria per una empresa (20 usuaris) on un dels
motius de migrar de MS-Office a OOo ha sigut la disponibilitat del català.
On dl, 2003-10-13 at 01:21, Josep Monés i Teixidor wrote:
La versió d'Openoffice 1.1 que hi ha a Debian utilitza la traducció del
1.0.2 i l'únic que passa és que surt una traducció parcial (la resta en
anglès)... No peta ni res... Per què no ha de ser possible fer-ho?
Em retracto del