Re: [Openstack] Monitoring / Billing Architecture proposed

2012-04-23 Thread Ahn, Jaesuk
Hi, 

Although metering and billing always comes together for the deployment, for the 
sake of clarity, I also think metering should be a separate project from the 
billing, especially in openstack.  
(As you mentioned it, billing is complex and has too many different 
requirements per provider)

Anyway, I am really interested in weekly meeting you mentioned in the email. 
How can I join the meeting? Is it irc-meeting?, mailing-list?, or else?  


-- 
Jaesuk Ahn, Ph.D.
Team Leader | Cloud OS Dev. Team
Cloud Infrastructure Department
KT (Korea Telecom)
T. +82-10-9888-0328 | F. +82-303-0993-5340
Active member on OpenStack Korea Community


Apr 23, 2012, 4:09 PM, Nick Barcet 작성:

 Hello Luis,
 
 I presented a blueprint last week [1] which proposes to clearly
 differentiate metering from the overall billing process.  It is my
 understanding that billing is too complex a beast to be solved for each
 requirement in a satisfactory way and have therefore proposed that we
 should first concentrate on collecting the informations necessary for
 billing systems to pull their information from.
 
 The blueprint, and the discussion we had at the summit last week,
 outlines a proposed architecture but has, so far, left open the
 component choices to implement it.  It is our proposal to start a a
 weekly meeting from that week to start selecting the components to
 deliver this.  You are more than welcome to join the project if you want.
 
 [1] http://wiki.openstack.org/EfficientMetering
 
 Best regards,
 Nick
 
 On 04/22/2012 08:50 PM, Luis Gervaso wrote:
 Hi,
 
 I want to share the architecture i am developing in order to perform the
 monitorig / billing OpenStack support:
 
 1. AMQP Client which listen to RabbitMQ / QPid (this should be
 interchangeable) (Own Stuff or ServiceMix / Camel)
 
 2. Events should be stored on a NoSQL document oriented database (I
 think mongodb is perfect, since we can query in a super easy fashion)
 
 3a. The monitoring system can pull/push MongoDB
 
 3b. The billing system can pull to create invoices 
 
 4. A mediation EIP should be necessary to integrate a billing/monitoring
 product. (ServiceMix / Camel)
 
 This is to receive your feedback. So please, critics are welcome!
 
 Cheers!
 
 -- 
 ---
 Luis Alberto Gervaso Martin
 Woorea Solutions, S.L
 CEO  CTO
 mobile: (+34) 627983344
 luis@ mailto:luis.gerv...@gmail.comwoorea.es http://woorea.es/
 
 
 
 
 ___
 Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
 Post to : openstack@lists.launchpad.net
 Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
 More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
 
 
 ___
 Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
 Post to : openstack@lists.launchpad.net
 Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
 More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp



___
Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
Post to : openstack@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


Re: [Openstack] Remote participation from Design Summit (and conference)

2012-04-16 Thread Ahn, Jaesuk

Does anyone know if there is an etherpad link for scalinng openstack session 
today?
I cannot find on wiki or anywhere else. 

Thank you. 


Apr 17, 2012, 8:57 AM, Dan Wendlandt 작성:

 
 On Mon, Apr 16, 2012 at 3:59 PM, Piyanai Saowarattitada pns...@gmail.com 
 wrote:
 http://etherpad.openstack.org/quantum-folsom  = Quantum track
 especially - not listed on the main folsom summit etherpads wiki
 
 added it this morning... should be up there.  
 
  
 
 ___
 Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
 Post to : openstack@lists.launchpad.net
 Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
 More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
 
 
 
 -- 
 ~~~
 Dan Wendlandt 
 Nicira, Inc: www.nicira.com
 twitter: danwendlandt
 ~~~
 
 ___
 Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
 Post to : openstack@lists.launchpad.net
 Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
 More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

-- 
Jaesuk Ahn, Ph.D.
Team Leader | Cloud OS Dev. Team
Cloud Infrastructure Department
KT (Korea Telecom)
T. +82-10-9888-0328 | F. +82-303-0993-5340
Active member on OpenStack Korea Community

___
Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
Post to : openstack@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


Re: [Openstack] Question on i8ln?

2012-02-20 Thread Ahn, Jaesuk

We have a small discussion at OpenStack Korea Community about logging in local 
language. 
Most of participants said that they prefers having logging message in English 
only. 

Reasons are: 
1. Logging messages are searchable keywords. Having a single entry point for 
searching is important. 
2. Keeping the exact translation for logging message is very important for the 
localization. It is not an easy task to do. 

Suggestions are:
- It would be helpful if we can have a place (website) to look-up for the 
translation. 
- It would be good if each error message has corresponding error code, and 
a look-up website to search for localized translation with the error-code. 
- It is also possible that we can have an option to generate localized 
error message along with original English message. 
- Having an official website to put feedback, related information, possible 
cause of error message in various languages is more important than having 
translated logging message.  

This is just an opinion from small set of developers in Korea Community. 
We are happy to join a discussion on this subject at Folsom design summit, or 
we can try to gather much broader consensus on this subject within Korea 
Community. 

Cheers,   


-- 
Jaesuk Ahn, Ph.D.
Team Leader | Cloud OS Dev. Team
Cloud Infrastructure Department
KT (Korea Telecom)
T. +82-10-9888-0328 | F. +82-303-0993-5340
Active member on OpenStack Korea Community


Feb 20, 2012, 7:39 PM, Thierry Carrez 작성:

 Diego Parrilla Santamaría wrote:
 Joshua, most of non-english speaking developers I know try to use
 english for class names, methods, fields, constants... English is the
 'lingua franca' for code, so even developers with bad english level like
 me try to use english all the time... so internationalized logging
 messages do not make sense from my perspective. And sometimes
 translations are awful, or even hilarious.
 
 So +1 for english only logging messages in the code.
 
 Currently only Nova is set up for message translations (through
 Launchpad Rosetta [1]). We used to have 100% coverage in Japanese and
 French, and good Spanish coverage. Today the coverage dropped to 20%. I
 agree that it has value only if done properly and across the board.
 
 The original translations effort was pushed by the Japanese community to
 get Japanese errors in logs. We should definitely have a discussion at
 the Folsom design summit to get some consistency in core projects in
 that area.
 
 [1] https://translations.launchpad.net/nova
 
 -- 
 Thierry Carrez (ttx)
 Release Manager, OpenStack
 
 ___
 Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
 Post to : openstack@lists.launchpad.net
 Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
 More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp




___
Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
Post to : openstack@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp