ons)"
> <openstack-dev@lists.openstack.org>
> Date: 03/04/2016 07:40 PM
> Subject: Re: [openstack-dev] [all][i18n] Liaisons for I18n
>
>
> Le 04/03/2016 12:24, Ihar Hrachyshka a écrit :
> Tony Breeds <t...@bakeyournoodle.com> wrote:
> On Mon, Feb 29, 2016 at
Le 04/03/2016 12:24, Ihar Hrachyshka a écrit :
Tony Breeds wrote:
On Mon, Feb 29, 2016 at 05:26:44PM +0800, Ying Chun Guo wrote:
If you are interested to be a liaison and help translators,
input your information here:
Tony Breeds wrote:
On Mon, Feb 29, 2016 at 05:26:44PM +0800, Ying Chun Guo wrote:
If you are interested to be a liaison and help translators,
input your information here:
https://wiki.openstack.org/wiki/CrossProjectLiaisons#I18n .
So
On Mon, Feb 29, 2016 at 05:26:44PM +0800, Ying Chun Guo wrote:
> If you are interested to be a liaison and help translators,
> input your information here:
> https://wiki.openstack.org/wiki/CrossProjectLiaisons#I18n .
So https://wiki.openstack.org/wiki/CrossProjectLiaisons#I18n
says the CPL
Have just updated myself as a murano liaison. Would be happy to help with
i18n’ing murano-dashboard!
--
Kirill Zaitsev
Murano team
Software Engineer
Mirantis, Inc
On 29 February 2016 at 12:29:15, Ying Chun Guo (guoyi...@cn.ibm.com) wrote:
Just noticed the previous mail is not in good format.
Just noticed the previous mail is not in good format.
Send again for your reading easily.
Sorry for the inconveniency.
---
Hello,
Mitaka translation will start soon, from this week.
In Mitaka translation, IBM full time translators will join the
translation team and work with community
Hello,Mitaka translation will start soon, from this week.In Mitaka translation, IBM full time translators will join thetranslation team and work with community translators.With their help, I18n team is able to cover more projects.So I need liaisons from dev projects who can help I18n team to