On 03/21/2017 01:06 PM, Matt Riedemann wrote:
> On 3/21/2017 2:25 AM, Akihiro Motoki wrote:
>>
>> Yes, all logging markers including LOG.exception(_LE(...)) will be
>> clean up.
>> Only user visible messages through API messages should be marked as
>> translatable.
>>
>
> Do we still use _LE() or
On 3/21/2017 2:25 AM, Akihiro Motoki wrote:
Yes, all logging markers including LOG.exception(_LE(...)) will be clean up.
Only user visible messages through API messages should be marked as
translatable.
Do we still use _LE() or just _() for marking API error messages for
translation?
--
2017-03-17 5:50 GMT+09:00 Ihar Hrachyshka :
> On Thu, Mar 16, 2017 at 12:00 PM, Doug Hellmann wrote:
>> Please keep translations for exceptions and other user-facing messages,
>> for now.
>
> To clarify, that means LOG.exception(_LE(...)) should also be
> On Mar 16, 2017, at 5:00 PM, Matt Riedemann wrote:
>
> On 3/16/2017 2:00 PM, Doug Hellmann wrote:
>>
>> Based on the feedback on that list, there seems to be no real support
>> for maintaining the ability to translate log messages. I therefore
>> recommend that teams
On 3/16/2017 2:00 PM, Doug Hellmann wrote:
Based on the feedback on that list, there seems to be no real support
for maintaining the ability to translate log messages. I therefore
recommend that teams accept the patches to remove them, and stop
enforcing their use. Whether or not teams want to
On Thu, Mar 16, 2017 at 12:00 PM, Doug Hellmann wrote:
> Please keep translations for exceptions and other user-facing messages,
> for now.
To clarify, that means LOG.exception(_LE(...)) should also be cleaned
up? The only things that we should leave are messages that
On 03/16/2017 03:00 PM, Doug Hellmann wrote:
> Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:39:29 -0500:
>> Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:28:52 -0500:
>>> Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24
Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:39:29 -0500:
> Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:28:52 -0500:
> > Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
> > > Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24 PM:
> > > > Excerpts from Sean McGinnis's
On 03/16/2017 05:12 AM, Rochelle Grober wrote:
> Sorry for top posting, but this is likely the best place...
>
> I wanted to provide an update from the Ops midcycle about related topics
> around this.
>
> The operators here are in general agreement that translation is not needed,
> but they
anding log domain change -
https://review.openstack.org/#/c/439500
Doug Hellmann wrote on 3/10/2017 11:39 PM:
> Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:28:52 -0500:
>> Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
>>> Doug Hellmann w
Doug Hellmann wrote on 3/10/2017 11:39 PM:
Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:28:52 -0500:
Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24 PM:
Excerpts from Sean McGinnis's message of 2017-03-07 07:17:09 -0600:
On
Excerpts from Doug Hellmann's message of 2017-03-10 09:28:52 -0500:
> Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
> > Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24 PM:
> > > Excerpts from Sean McGinnis's message of 2017-03-07 07:17:09 -0600:
> > >> On Mon, Mar 06, 2017 at 09:06:18AM
Excerpts from Ian Y. Choi's message of 2017-03-10 01:22:40 +0900:
> Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24 PM:
> > Excerpts from Sean McGinnis's message of 2017-03-07 07:17:09 -0600:
> >> On Mon, Mar 06, 2017 at 09:06:18AM -0500, Sean Dague wrote:
> >>> On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
Doug Hellmann wrote on 3/9/2017 9:24 PM:
Excerpts from Sean McGinnis's message of 2017-03-07 07:17:09 -0600:
On Mon, Mar 06, 2017 at 09:06:18AM -0500, Sean Dague wrote:
On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
I'm trying to understand the
Excerpts from Sean McGinnis's message of 2017-03-07 07:17:09 -0600:
> On Mon, Mar 06, 2017 at 09:06:18AM -0500, Sean Dague wrote:
> > On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
> > > On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
> > >> I'm trying to understand the implications of
> > >>
On Mon, Mar 06, 2017 at 09:06:18AM -0500, Sean Dague wrote:
> On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
> > On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
> >> I'm trying to understand the implications of
> >> https://review.openstack.org/#/c/439500. And the comment in the linked
> >> email:
> >>
>
Excerpts from Matt Riedemann's message of 2017-03-06 11:37:06 -0600:
> On 3/6/2017 10:28 AM, Ian Y. Choi wrote:
> >
> > +1 and for such discussions including openstack-i...@lists.openstack.org
> > mailing list would be also nice :)
> >
> > On Barcelona Design Summit, there were I18n contributor
On 3/6/2017 10:28 AM, Ian Y. Choi wrote:
+1 and for such discussions including openstack-i...@lists.openstack.org
mailing list would be also nice :)
On Barcelona Design Summit, there were I18n contributor meetup and I18n
team members discussed a lot.
One of things was not to translate
On 03/06/2017 12:16 PM, Ihar Hrachyshka wrote:
> I have a question: why can't operators just switch to en_US to execute
> services?
>
> Another question: what makes log messages so much different from API
> responses? Couldn't you make the same argument that it's easier to
> find a reason for a
I have a question: why can't operators just switch to en_US to execute services?
Another question: what makes log messages so much different from API
responses? Couldn't you make the same argument that it's easier to
find a reason for a request failure if the error message is in
English? Should
Doug Hellmann wrote on 3/7/2017 12:53 AM:
Excerpts from Sean Dague's message of 2017-03-06 09:06:18 -0500:
On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
I'm trying to understand the implications of
https://review.openstack.org/#/c/439500. And the
Excerpts from Sean Dague's message of 2017-03-06 09:06:18 -0500:
> On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
> > On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
> >> I'm trying to understand the implications of
> >> https://review.openstack.org/#/c/439500. And the comment in the linked
> >> email:
>
On 03/06/2017 08:43 AM, Andreas Jaeger wrote:
> On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
>> I'm trying to understand the implications of
>> https://review.openstack.org/#/c/439500. And the comment in the linked
>> email:
>>
>> ">> Yes, we decided some time ago to not translate the log files anymore
On 2017-03-06 14:03, Sean Dague wrote:
> I'm trying to understand the implications of
> https://review.openstack.org/#/c/439500. And the comment in the linked
> email:
>
> ">> Yes, we decided some time ago to not translate the log files anymore and
>>> thus our tools do not handle them anymore -
I'm trying to understand the implications of
https://review.openstack.org/#/c/439500. And the comment in the linked
email:
">> Yes, we decided some time ago to not translate the log files anymore and
>> thus our tools do not handle them anymore - and in general, we remove
>> these kind of files."
25 matches
Mail list logo