Re: renaming local to "fornow" (or maybe just "now")

2000-10-20 Thread David L. Nicol

Bart Lateur wrote:

> >   "The Chiefs have scored a touchdown, now they will try for the extra point"
> > could be expressed in gamerules::americanfootball as
> >
> >   now $points{touchdown} = 2;
> >   now $points{fieldgoal} = 1;
> 
> If you  use "now" as a replacement for "local", shouldn't the
> Chiefs loose their points at the end of the match, or even some time
> earlier?

Are you saying that in Belgian rules football, the teams accumulate their
scores the whole season?  The whole life of the coach? :)

I meant that at the end of the extra-point phase, the score valuations
will return to their normal values, of touchdown == 6 and fieldgoal == 3

 
> In other words: I don't think it really works.
> 
> I'm all for renaming local(), mind you.


So what is your suggestion?


-- 
  David Nicol 816.235.1187 [EMAIL PROTECTED]
 I don't watch TV, I have no telephone, and I vote



Re: renaming local to "fornow" (or maybe just "now")

2000-10-18 Thread Nathan Torkington

David L. Nicol writes:
> > interim()?
> 
> In discussing how to rename "local"
> we appear to be trading in the spatial metaphor for the temporal.
> How about 
>   fornow

I'd rather not revisit this, or any other, RFC until Larry's had a
chance to *really* comment and put forward his suggestions.  Otherwise
we're just going to get caught in a cycle of pointless revisitation,
which Larry will either read (taking time away from reading the real
RFCs) or ignore (in which case it's been pointless).

Thanks,

Nat



Re: renaming local to "fornow" (or maybe just "now")

2000-10-18 Thread Bart Lateur

On Wed, 18 Oct 2000 17:45:56 -0500, David L. Nicol wrote:

>"Now" is regularly used in English to separate the present from the general,
>for instance the temporary situation
>
>   "The Chiefs have scored a touchdown, now they will try for the extra point"
>
>could be expressed in gamerules::americanfootball as
>
>   now $points{touchdown} = 1;
>   now $points{fieldgoal} = 1;

If you're still using "now" as a replacement for "local", shouldn't the
Chiefs loose their points at the end of the match, or even some time
earlier?

In other words: I don't think it really works.

I'm all for renaming local(), mind you.

-- 
Bart.



renaming local to "fornow" (or maybe just "now")

2000-10-18 Thread David L. Nicol


> > [1] 'For the time being', roughly speaking.
> 
> interim()?

In discussing how to rename "local"
we appear to be trading in the spatial metaphor for the temporal.

How about 

fornow

which could occur either before or after the assignment?


fornow $" = ',';
$" = ',' fornow;

"now" tends to persist until you are done with whatever you're up to
when "now" starts, and I really (at this particular juncture) like the
idea of collapse of a scope being equivalent to "the end of now." 


now $/ = undef; #prepare to slurp w/o disturbing global line-logic

"Now" is regularly used in English to separate the present from the general,
for instance the temporary situation

"The Chiefs have scored a touchdown, now they will try for the extra point"

could be expressed in gamerules::americanfootball as

now $points{touchdown} = 1;
now $points{fieldgoal} = 1;

...

-- 
  David Nicol 816.235.1187 [EMAIL PROTECTED]
 I don't watch TV, I have no telephone, and I vote