Re: [PersianComputing] Re: SOLVED: Button translation

2003-10-20 Thread C Bobroff
> Missing anything? Behdad, I think it's best we leave the high-faluttin grammatical stuff like "infinitive" and "imperative" to Amr and Zayd :) The person who wrote that article definitely didn't have Persian in mind. In Persian there is much greater overlap in both form and function than Englis

[PersianComputing] Re: [farsi] Re: SOLVED: Button translation

2003-10-20 Thread Behdad Esfahbod
On Wed, 15 Oct 2003, Behnam Esfahbod wrote: > On Wed, 15 Oct 2003, Roozbeh Pournader wrote: > > > On Tue, 2003-10-14 at 11:04, Behdad Esfahbod wrote: > > > > > "Button Phrasing. Write button labels as imperative verbs, for > > > example Save, Print. This allows users to select an action with > > >

[PersianComputing] Re: SOLVED: Button translation

2003-10-20 Thread Behdad Esfahbod
On Wed, 15 Oct 2003, Roozbeh Pournader wrote: > On Tue, 2003-10-14 at 11:04, Behdad Esfahbod wrote: > > > "Button Phrasing. Write button labels as imperative verbs, for > > example Save, Print. This allows users to select an action with > > less hesitation. An active phrase also fits best with the