gracias teofilo por tu colaboracion, tendremos que buscar ha alguien
que nos done el dominio o en su defecto pagarlo, para la pagina
sugiero el dominio (psdp-es.org), para el diseño de la pagina web
podriamos hacer algo sencillo que no requiera flash, no se si alguien
nos pueda ayudar con eso,de to
hola lista. alguien tiene noticias sobre el respaldo a la base de
datos del webtranslator.
--
TIP 7: no olvides aumentar la configuración del "free space map"
Alvaro, Es obvio que lo fundamental es la traduccion del manual de
postgresql, el resto son tareas pendientes que en el transcurso del
tiempo se tendran que hacer, y segun la capacidad con que se cuente
para abordar ese trabajo, no sobra mencionar esa necesidad.
--
TIP 8: explain analyze es tu amig
Hola Javier,
Rta 1:
Yo planteo que el PSDP-es es un equipo, ese equipo tiene diferentes
tareas que cumplir, una de esas es la traduccion, existen otras tareas
que tambien se enmarcan dentro del proceso de traduccion o permiten
llegar al proceso de traduccion, una de esas tareas es la recopilacion
ver mi mensaje a la lista en:
http://www.postgresql.org.pe/sites/default/files/mensaje%20a%20la%20lista.pdf
--
TIP 5: ¿Has leído nuestro extenso FAQ?
http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ.html
http://www.youtube.com/watch?v=bHow5fv0v0E&eurl=http://espanolinternacional.blogspot.com/2008/05/la-gramatica.html
--
TIP 1: para suscribirte y desuscribirte, visita
http://archives.postgresql.org/pgsql-es-ayuda
Saludos a todos los miembros de la lista,
Bueno, al parecer ha tenido acogida el PSDP-es, sugiero seguir el
esbozo de los lineamiento de la Introducción al PSDP-es, y
precisamente es en este documento, donde debemos depositar los
lineamientos que definan el estilo de la traducción y los parámetros
Ok, Javier por ahora veamos como reacciona la lista y en la medida que
surgan propuestas vamos tomando tareas puntuales y luego procederemos a
establecer responsables.
Saludos a todos los miembros de la lista.
Efectivamente lo recomendable es participar de un grupo de traduccion, como
lo menciona Roberto Andrade Fonseca en su post, el problema es que no existe
actualmente uno, entonces el que quiera ir sumandose puede hacerlo, y asi
conformaremos el grupo, lamen
hola a todos los miembros de la lista, en este momento empiezo el
proceso de trabajo en el codigo fuente de la documentacion de
postgresql 8.3, cualquier sugerencia o recomendacion hacerla
llegar.gracias.
--
TIP 1: para suscribirte y desuscribirte, visita
http://archives.postgresql.org/pgsql-es-a
Hola, alguien sabe donde puedo conseguir el libro "Desarrollo de
Código Abierto con CVS", version completa y descargable en español ,
descargue el codigo fuente de postgresql pero quiero ubicarlo en otro
directorio. y trabajar sobre un modulo solamente. por lo que necesito
conocer los comandos de
11 matches
Mail list logo