Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-11 Thread Christopher Kings-Lynne
Oh, just the pronunciation that's different then? Y're rite cobber, c'mon ofer here and check a prawin on tha barbie, mate! PS: just teasing of course Of course :) I could make fun of Americans, but where do you start? :) ---(end of broadcast)---

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-11 Thread Peter Eisentraut
Am Mittwoch, 11. August 2004 04:34 schrieb Christopher Kings-Lynne: en_BR would be cool, then I don't have to put up with all that American spelling :) It would be en_GB (BR = Brazil), but by all means, feel free to do it. The market would certainly be large enough. -- Peter Eisentraut

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-11 Thread Peter Eisentraut
Am Mittwoch, 11. August 2004 00:01 schrieb Serguei A. Mokhov: So? It is still valid in most part for 8.0. The parts that are not, won't do any bad. I think at the time I thought that a 7.5 version was going to be sent soon thereafter. Anyway, I've put the 7.4 file in the head branch now.

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-11 Thread Andrew Dunstan
Tom Lane wrote: Christopher Kings-Lynne [EMAIL PROTECTED] writes: en_BR would be cool, then I don't have to put up with all that American spelling :) I thought you'd be looking for en_OZ ... $ LANG=en_OZ initdb Stone the bloody crows, mate! Where's yer PGDATA? Don't come the raw

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Peter Eisentraut
Serguei A. Mokhov wrote: backend/po/fr.po had 99% translations done for 7.4, and nos it is totally missing for the current CVS tip (it is in the Attic)... why? Most of those messasge are still applicable to the current, no? Commit message from you from 2 weeks ago says: The file has

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Serguei A. Mokhov
On Tue, 10 Aug 2004, Peter Eisentraut wrote: Date: Tue, 10 Aug 2004 20:51:52 +0200 Serguei A. Mokhov wrote: backend/po/fr.po had 99% translations done for 7.4, and nos it is totally missing for the current CVS tip (it is in the Attic)... why? Most of those messasge are still

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Christopher Kings-Lynne
(BTW, does a fr_CA version of it have a chance of being accepted? French here (in Canada) is still a bit different with its own specifics. Spelling-wise, the most notable difference is having CAPS with accents where fr_FR normally doesn't have (for corresponding lowercase accented letters) and

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Tom Lane
Christopher Kings-Lynne [EMAIL PROTECTED] writes: en_BR would be cool, then I don't have to put up with all that American spelling :) I thought you'd be looking for en_OZ ... regards, tom lane ---(end of broadcast)---

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Christopher Kings-Lynne
en_BR would be cool, then I don't have to put up with all that American spelling :) I thought you'd be looking for en_OZ ... en_AU, but it's exactly the same as EN_BR, so that's fine :) Chris ---(end of broadcast)--- TIP 8: explain analyze is your

Re: [HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-10 Thread Tom Lane
Christopher Kings-Lynne [EMAIL PROTECTED] writes: en_BR would be cool, then I don't have to put up with all that American spelling :) I thought you'd be looking for en_OZ ... en_AU, but it's exactly the same as EN_BR, so that's fine :) Oh, just the pronunciation that's different then?

[HACKERS] Missing French backend translations in the HEAD

2004-08-09 Thread Serguei A. Mokhov
Hello Peter, backend/po/fr.po had 99% translations done for 7.4, and nos it is totally missing for the current CVS tip (it is in the Attic)... why? Most of those messasge are still applicable to the current, no? Commit message from you from 2 weeks ago says: 2 weeks petere