[PATCHES] New translation for 8.0: Romanian

2004-11-07 Thread Alin Vaida
As this is a new translation, please make sure that it gets added to src/initdb/nls.mk Thank you, Alin Vaida initdb-ro.po Description: application/gettext ---(end of broadcast)--- TIP 3: if posting/reading through Usenet, please send an

Re: [PATCHES] New translation for 8.0: Romanian

2004-11-07 Thread Peter Eisentraut
Alin Vaida wrote: As this is a new translation, please make sure that it gets added to src/initdb/nls.mk Done. -- Peter Eisentraut http://developer.postgresql.org/~petere/ ---(end of broadcast)--- TIP 2: you can get off all lists at once with

Re: [PATCHES] New Translation

2004-09-13 Thread Peter Eisentraut
[EMAIL PROTECTED] wrote: hello, we are starting a new language translation in postgresql. I send the pg_controldata message translation in Farsi language. Installed. -- Peter Eisentraut http://developer.postgresql.org/~petere/ ---(end of

Re: [PATCHES] New Translation

2004-09-13 Thread Andreas Pflug
Peter Eisentraut wrote: Tom Lane wrote: Nonetheless, it would also be good to have some consistency between the core PG server and related projects. I tend to agree that we should honor pgadmin's precedent here; it's not a strong argument but the argument for fa over fa_IR seems even weaker.

[PATCHES] New Translation

2004-09-12 Thread eetemadi
hello, we are starting a new language translation in postgresql. I send the pg_controldata message translation in Farsi language. I sended it to the Peter Eisentraut with the name fa_IR.po. He said that Is there any use of fa outside of IR? Else I would just call the translation files fa.po.

Re: [PATCHES] New Translation

2004-09-12 Thread Andreas Pflug
[EMAIL PROTECTED] wrote: hello, we are starting a new language translation in postgresql. I send the pg_controldata message translation in Farsi language. I sended it to the Peter Eisentraut with the name fa_IR.po. He said that Is there any use of fa outside of IR? Else I would just call the

Re: [PATCHES] New Translation

2004-09-12 Thread Tom Lane
Andreas Pflug [EMAIL PROTECTED] writes: [EMAIL PROTECTED] wrote: I see that there is a farsi translation in pgadmin and you named it fa_IR. This isn't comparable. In pgadmin, we're bound to the canonical names defined in wxWidgets, which is fa_IR (and there's no other Farsi version). Thus

Re: [PATCHES] New Translation

2004-09-12 Thread Peter Eisentraut
Tom Lane wrote: Nonetheless, it would also be good to have some consistency between the core PG server and related projects. I tend to agree that we should honor pgadmin's precedent here; it's not a strong argument but the argument for fa over fa_IR seems even weaker. fa_IR would uselessly

Re: [PATCHES] New translation: Norwegian translation of PostgreSQL

2003-09-29 Thread Peter Eisentraut
Trond Endrestøl writes: Attached you'll find a gzipped tar file containing nb.po files and diff files for the nls.mk files. I've installed these files in the 7.4 branch and fixed them up a bit for the random wording changes that we made in 7.4. There's still a bit of work left for you, which