Bug#871652: jnoise: Italian translation of package description has a little typo
On giovedì 31 agosto 2017, at 08:51 +0300, Andrey Skvortsov wrote: > On 17-08-30 23:23, Mattia Rizzolo wrote: > > Control: tag -1 l10n > > > > On Thu, Aug 10, 2017 at 02:24:41PM +0200, Leandro Noferini wrote: > > > Package: jnoise > > > Severity: minor > > > > > > The word "rumero" is a typo for "rumore" -> noise > > > > This is not coming from the package itself, but from the DDTP. > > CCing debian-i...@lists.debian.org as I have no idea how to update the > > translated description of the packages. > > Hi Leandro, > > you could use DDTSS for that > https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it Thanks Leandro for pointing out this mistake. The Italian team has already fixed that mistake in the DDTSS system. It needs some time to be approved and incorporated in the actual package description in the system. But any help with translating/correcting the descriptions is welcome, so feel free to check out the DDTSS system and join the translation efforts! beatrice signature.asc Description: PGP signature ___ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers
Bug#871652: jnoise: Italian translation of package description has a little typo
On 17-08-30 23:23, Mattia Rizzolo wrote: > Control: tag -1 l10n > > On Thu, Aug 10, 2017 at 02:24:41PM +0200, Leandro Noferini wrote: > > Package: jnoise > > Severity: minor > > > > The word "rumero" is a typo for "rumore" -> noise > > This is not coming from the package itself, but from the DDTP. > CCing debian-i...@lists.debian.org as I have no idea how to update the > translated description of the packages. Hi Leandro, you could use DDTSS for that https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it There is field 'Fetch specific description' with option 'Force fetching even if not untranslated' there. Put name of your package there and then you can retranslate package description. Afterwards someone should review your translation and then it'll be submitted. More information you can find here: https://www.debian.org/international/l10n/ddtp https://wiki.debian.org/it/L10n/Italian/DDTP/DDTSS/Tools -- Best regards, Andrey Skvortsov signature.asc Description: PGP signature ___ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers
Processed: Re: Bug#871652: jnoise: Italian translation of package description has a little typo
Processing control commands: > tag -1 l10n Bug #871652 [jnoise] jnoise: Italian translation of package description has a little typo Added tag(s) l10n. -- 871652: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=871652 Debian Bug Tracking System Contact ow...@bugs.debian.org with problems ___ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers
Bug#871652: jnoise: Italian translation of package description has a little typo
Control: tag -1 l10n On Thu, Aug 10, 2017 at 02:24:41PM +0200, Leandro Noferini wrote: > Package: jnoise > Severity: minor > > The word "rumero" is a typo for "rumore" -> noise This is not coming from the package itself, but from the DDTP. CCing debian-i...@lists.debian.org as I have no idea how to update the translated description of the packages. -- regards, Mattia Rizzolo GPG Key: 66AE 2B4A FCCF 3F52 DA18 4D18 4B04 3FCD B944 4540 .''`. more about me: https://mapreri.org : :' : Launchpad user: https://launchpad.net/~mapreri `. `'` Debian QA page: https://qa.debian.org/developer.php?login=mattia `- signature.asc Description: PGP signature ___ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers
Bug#871652: jnoise: Italian translation of package description has a little typo
Package: jnoise Severity: minor The word "rumero" is a typo for "rumore" -> noise -- System Information: Debian Release: buster/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 4.11.0-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=it_IT.utf8, LC_CTYPE=it_IT.utf8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=it_IT.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages jnoise depends on: ii libc6 2.24-14 ii libjack-jackd2-0 [libjack-0.125] 1.9.10+20150825git1ed50c92~dfsg-5 jnoise recommends no packages. jnoise suggests no packages. ___ pkg-multimedia-maintainers mailing list pkg-multimedia-maintainers@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-multimedia-maintainers