This is an automated email from the git hooks/post-receive script. abe pushed a commit to branch master in repository debsums.
commit bb6a41c42d9e14be57455bfb6d85bf47ca6a81d0 Author: Francois Marier <franc...@debian.org> Date: Sun Oct 26 11:15:13 2008 +1300 Updated Dutch debconf translation --- debian/changelog | 6 ++++++ debian/po/nl.po | 49 ++++++++++++++++--------------------------------- 2 files changed, 22 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 9f3043d..d7e24b2 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +debsums (2.0.40) UNRELEASED; urgency=low + + * Updated Dutch debconf template (closes: #503400) + + -- Francois Marier <franc...@debian.org> Sun, 26 Oct 2008 11:14:45 +1300 + debsums (2.0.39) unstable; urgency=low * Allow users to also run the cronjob weekly or monthly, but diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 14b3069..4570797 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of debsums_2.0.38_nl.po to Dutch +# translation of debsums_2.0.39_nl.po to Dutch # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to @@ -18,41 +18,32 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debsums_2.0.38_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debs...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-14 10:35+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:31-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-15 22:20-0600\n" "Last-Translator: Paul Gevers <p...@climbing.nl>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?" msgid "Should debsums files be generated automatically by apt-get?" -msgstr "Wilt u dat 'apt-get' automatisch de md5sum-bestanden aanmaakt?" +msgstr "Wilt u dat apt-get automatisch de debsum-bestanden aanmaakt?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Not all packages contain md5sum information as is. However, debsums can " -#| "be installed so that apt will automatically generate md5sum files of " -#| "installed packages. This may be useful for checking system integrity " -#| "later, though it should not be relied on as a security measure." msgid "" "Not all packages contain debsums information. However, apt can be configured " "to generate debsums files for installed packages automatically. This may be " "useful for checking system integrity later, but it should not be relied upon " "as a security measure." msgstr "" -"Niet alle pakketten bevatten md5sum-informatie. Als u 'debsums' zo " -"installeert, kan 'apt' automatisch md5sum-bestanden aanmaken van pakketten " -"die worden ge�nstalleerd. Ondanks dat dit nuttig kan zijn voor latere " +"Niet alle pakketten bevatten debsum-informatie. U kunt apt echter zo " +"configureren dat het automatisch debsum-bestanden aanmaakt van pakketten die " +"worden ge�nstalleerd. Hoewel dit nuttig kan zijn voor latere " "integriteitscontrole van het systeem, mag dit niet beschouwd worden als een " "veiligheidsmaatregel." @@ -60,55 +51,47 @@ msgstr "" #. Choices #: ../templates:2001 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nooit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "daily" -msgstr "" +msgstr "dagelijks" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "weekly" -msgstr "" +msgstr "wekelijks" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "monthly" -msgstr "" +msgstr "maandelijks" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 -#, fuzzy -#| msgid "Run daily debsums security check?" msgid "Schedule for debsums security checks:" -msgstr "Wilt u dat 'debsums' dagelijks een veiligheidscontrole uitvoert?" +msgstr "Hoe vaak wilt u dat debsums een veiligheidscontrole uitvoert?" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By default, a cronjob will verify every package's checksum information " -#| "every night to make sure that none of the files have changed since the " -#| "package was installed." msgid "" "A cronjob can be set to regularly verify every package's checksum " "information to make sure that none of the files have changed since the " "package was installed." msgstr "" -"Zonder wijzigingen zal de controlesom van alle pakketen iedere nacht door " -"een cronjob worden gecontroleerd. Zo bent u er zeker van dat bestanden niet " -"zijn gewijzigd sinds de installatie van het pakket waartoe ze behoren." +"Een cronjob kan ervoor zorgen dat de controlesom van ieder pakket regelmatig " +"gecontroleerd wordt. Zo bent u er zeker van dat bestanden niet zijn " +"gewijzigd sinds de installatie van het pakket waartoe ze behoren." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended." msgstr "" -"Ondanks dat deze veiligheidscontrole enige tijd kost, wordt hij sterk " -"aangeraden." +"Hoewel deze veiligheidscontrole enige tijd kost, wordt hij sterk aangeraden." -- Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/debsums.git _______________________________________________ Pkg-perl-cvs-commits mailing list Pkg-perl-cvs-commits@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-perl-cvs-commits