Re: [precis] IDNA and Multilingual Internet issues and vocabulary after IDNA2008

2011-08-20 Thread J-F C. Morfin
At 02:10 20/08/2011, Hector Santos wrote: I have to admit I like the idea of the Glossary web site with the consolidation of divest material. Hector, complexity is often confused with complication which further adds to complexity. The most usual complication comes from the use of ill located

Re: [precis] IDNA and Multilingual Internet issues and vocabulary after IDNA2008

2011-08-20 Thread John C Klensin
--On Friday, August 19, 2011 20:34 +0200 jean-michel bernier de portzamparc wrote: > IDNA2008 has introduced the need for post IDNA2008 protocol > and technology adaptations in different areas. Several mailing > lists are working on such adaptations. There is a need they > know the others' targ

Re: [precis] IDNA and Multilingual Internet issues and vocabulary after IDNA2008

2011-08-20 Thread Hector Santos
Not commenting of the legal stuff, I have to admit I like the idea of the Glossary web site with the consolidation of divest material. I thought it had some awkward reading injection of material that probably was not necessary, maybe little unprofessional, but overall for such a divest enviro

Re: [precis] IDNA and Multilingual Internet issues and vocabulary after IDNA2008

2011-08-19 Thread jean-michel bernier de portzamparc
Dear Mr. Klensin, "we" are Internet and IETF users. This makes a pretty large community. There are three ways one can do it: - in surviving with what we (do not) get. Very large part of our community. - in hacking the internet from the outside on behalf of our right to protect ourselves from digi

[precis] IDNA and Multilingual Internet issues and vocabulary after IDNA2008

2011-08-19 Thread jean-michel bernier de portzamparc
IDNA2008 has introduced the need for post IDNA2008 protocol and technology adaptations in different areas. Several mailing lists are working on such adaptations. There is a need they know the others' targets and they use the same terminology with the same meaning. To that end we have compiled char