Ola!

Mando as traduccións do hello 1.3.22 e do grep 2.2f.

Saudos

Chema

e-mail -- mailto:j...@mundivia.es
WEB ----- http://personales.mundivia.es/jmcc

Attachment: grep-2.2f_gl.po.bz2
Description: Binary data

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-11 16:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#: src/getopt.c:582
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:606
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:611
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:628 src/getopt.c:801
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#. --option
#: src/getopt.c:657
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#. +option or -option
#: src/getopt.c:661
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: src/getopt.c:687
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:690
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:721 src/getopt.c:850
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:767
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/getopt.c:786
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:147
msgid "Too many arguments\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:148
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information\n"
msgstr ""

#. Print help info and exit.
#: src/hello.c:158
#, c-format
msgid ""
"This is GNU Hello, THE greeting printing program.\n"
"Usage: %s [OPTION]\n"
"  -h, --help          display this help and exit\n"
"  -v, --version       display version information and exit\n"
"  -t, --traditional   use traditional greeting format\n"
"  -m, --mail          print your mail\n"
"\n"
"Report bugs to bug-gnu-he...@prep.ai.mit.edu.\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:177
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
"PARTICULAR PURPOSE.  You may redistribute copies of GNU %s under the terms\n"
"of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the file named COPYING.\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:188
#, c-format
msgid "%s: incompatible flags: -m and -t\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:220
#, c-format
msgid "%s: Who are you?\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:242
#, c-format
msgid "%s: cannot find your mail spool file.\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:286
msgid "Nothing happens here."
msgstr ""

#: src/hello.c:292
msgid "hello, world\n"
msgstr ""

#: src/hello.c:294
msgid "Hello, world!"
msgstr ""

#: src/hello.c:309
#, c-format
msgid "%s: virtual memory exhausted\n"
msgstr ""

Responderlle a