Sinto ser pesado pero por favor usade un sistema de control de versións
e non andedes con parches bailando de aquà para acolá.
Trasno ten un servidor de Git que é perfecto para estas cousas, ademais
de ser rápido pode acceder (só lectura) por calquera usuario e
(escritura) polos autores. E s
2010/6/13 Adrián Chaves Fernández :
> Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
> plural.
>
> Un saúdo!
>
> PS: AplÃquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
> en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
Decidiuse xa onde se vai mante
Sinto ser pesado pero por favor usade un sistema de control de versións
e non andedes con parches bailando de aquí para acolá.
Trasno ten un servidor de Git que é perfecto para estas cousas, ademais
de ser rápido pode acceder (só lectura) por calquera usuario e
(escritura) polos autores. E se algu
2010/6/13 Adrián Chaves Fernández :
> Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
> plural.
>
> Un saúdo!
>
> PS: Aplíquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
> en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
Decidiuse xa onde se vai manter a últ
Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
plural.
Un saúdo!
PS: AplÃquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
próxima parte
A non-text attachment was scrubbed...
Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
plural.
Un saúdo!
PS: Aplíquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
--- gl.dic 2010-06-13 15:25:05.0 +0200
+++ gl.dic.new 2010-06-13 15:25:21.00
6 matches
Mail list logo